- Презентации
- А. П. Чехов Хамелеон. Смысл названия рассказа. Осмеяние трусости и угодничества.
А. П. Чехов Хамелеон. Смысл названия рассказа. Осмеяние трусости и угодничества.
Автор публикации: Кириенко С.Н.
Дата публикации: 22.04.2016
Краткое описание:
1
А.П. Чехов. Хамелеон. Смысл названия рассказа. Осмеяние трусости и угодничества» Учитель русского языка и литературы: Кириенко С. Н.
2
Немного об авторе Антон Павлович Чехов (1860-1904)-русский писатель ХIХ века, автор коротких юмористических рассказов, наполненных выразительностью, полнотой образов и раскрытия смысла.
0
Благодаря этой рекламе сайт может продолжать свое существование, спасибо за просмотр.
3
«Краткость - сестра таланта». А.П. Чехов А.П. Чехов – мастер слова. Одной деталью, репликой он может сказать многое.
4
1.Простое,короткое заглавие 2.Традиционная композиция 3.Предельно короткая экспозиция 4.Диалоговое построение рассказа 5.Речь героев - основа их характеристики 6.Говорящая деталь Особенности стиля
5
«О, смех великое дело! Ничего более не боится человек так, как смеха… Боясь смеха, человек удержится от того, от чего бы не удержала его никакая сила.» Н.В.Гоголь
6
«…смех исправляет нравы.» Жан Батист де Сантель
7
8
Расскажи…
9
Что же здесь случилось?
10
А дальше?
11
Очумелов (дурной, очумевший) Хрюкин (свинья, хам, невежа).
12
«Я ему покажу кузькину мать». «Знаю я вас, чертей, мерзавец, болван, свинья». «Собаку истребить надо! Не рассуждать! Не дыши! Нужно проучить!» «Я этого так не оставлю! Я покажу вам как собак распускать!»
13
Как хочу, так и ворочу. Верь не правде, а силе. Наглому дай волю, захочет и боле. Дело знай, а правду помни. Дай волю на ноготок, а он возьмет на локоток.
14
Бродячая собака Генеральская собака «Как оштрафуют его, мерзавца, так он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот!» «Она маленькая, а ты вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком…» «У генерала собаки дорогие, породистые, а эта – чёрт знает что! … И этакую собаку держать?» «Ты отведешь её к генералу и спросишь там. Скажешь, что я нашёл и прислал…» «Нечего тут долго разговаривать… Истребить, вот и всё.» «Собачонка ничего себе… Шустрая такая… Цап этого за палец!»
15
Отношение к собаке В зависимости от того, генеральская собака или нет, меняется взгляд Очумелова на происходящее: то «бешенная собака», «бродячий скот», «подлость одна», то «нежная тварь», «цуцик этакий», «шустрая собачонка».
16
Итак, Очумелов – … , … , … полицейский, он чувствует себя полным хозяином в городке, безнаказанно отнимает у продавцов товар. Он груб с (богатыми – бедными) людьми, а (богатых – бедных) боится, подхалимничает перед ними. Его (что?) меняется как цвет (у кого?).
17
18
«Хамелеон» ХАМЕЛЕОН м. род ящерицы теплых стран. Одно из южных созвездий. *Человек изменчивый, двуличный. Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
19
Окраска хамелеонов легко меняется в зависимости от окружающего фона и состояния животного
20
Что общего? Название «Хамелеон», конечно, метафорично: Очумелов меняет свое отношение к щенку в зависимости от того, чей щенок. Но сняв шинель-пальто, Очумелов остался в кителе, который хотя бы немного должен был отличаться от шинели по цвету. Таким образом, Очумелов оказывается хамелеоном и в прямом смысле слова, меняя свой цвет.
21
Чехов вкладывает на художественную деталь огромную смысловую нагрузку: название рассказа «Хамелеон» новая шинель - признак власти узелок в руке и конфискованный крыжовник щенок окровавленный палец Хрюкина - символ победы отрывистая грубая речь внешний вид героев
22
Чехов высмеивал всё, что мешало жить честно и справедливо: наглость сильных и заискивание слабых, трусость, грубость и равнодушие, у него в произведениях- горькая насмешка и грустное раздумье. ЭТО происходит и с Очумеловым, когда ему сообщают, что укусившая Хрюкина собачка не чья-нибудь, а самого генерала Жигалова.
23
Чтобы вырасти и стать настоящим человеком, нужно уже сейчас задумываться о своих поступках, выбирать, каким быть? Жить, как Очумелов, … или…иметь свое мнение? Думайте! Размышляйте! Написать сочинение на выбор: 1.«Случаи хамелеонства в нашей жизни». 2. «Что мне нравится в себе?»
24
Хамелеонство-угодничество, приспособленчество, чинопочитание. Конфисковать- принудительно отобрать, изъять в пользу государства. Обыватель- человек, живущий мелкими, личными интересами. Солдафонство- бездумно командовать, подчиняться. Косноязычный—плохо развита речь, невелик словарный запас. Полицейский надзиратель — лицо, которое занимается надзором за порядком. городовой в России с 1862 низкий чин городской полиции стражи.