- Презентации
- Прагматический уровень выражения языковой личности главного героя романа Б.Л. Пастернака Доктор Живаго
Прагматический уровень выражения языковой личности главного героя романа Б.Л. Пастернака Доктор Живаго
Автор публикации: Луговская Е.В.
Дата публикации: 02.12.2016
Краткое описание:
1
Прагматический уровень выражения языковой личности главного героя романа Б.Л. Пастернака «Доктор Живаго» Е.В. Луговская, учитель русского языка и литературы, МАОУ лицей № 8 имени Н.Н. Рукавишникова г. Томска
2
трёхуровневая модель языковой личности с опорой на художественный текст, разработанная Ю. Н. Карауловым Первый уровень – «вербально-семантический», включающий словарь и грамматику, Второй – когнитивный, отражающий языковую модель мира личности, её тезаурус, культуру, Третий – прагматический или мотивационный уровень, который «подвержен индивидуализации, выбор языковых единиц зависит от коммуникативных потребностей индивида» (стремления выразить мысль, желания воздействовать на собеседника или получить информацию и др.)
0
Благодаря этой рекламе сайт может продолжать свое существование, спасибо за просмотр.
3
Коммуникативная цель Необходимо проанализировать речевое поведение героя с учётом его коммуникативных целей. Коммуникативная цель – «то, к чему стремится говорящий, предполагаемый реальный результат речевого общения». Т. В. Матвеева «Русский язык. Культура речи. Стилистика. Риторика», 2003 г.
4
Коммуникативные Стратегия и тактика Коммуникативная цель общения героя может быть достигнута путём использования коммуникативных стратегий и тактик. Коммуникативная стратегия – «совокупность запланированных говорящим заранее и реализуемых в ходе коммуникативного акта теоретических ходов, направленных на достижение коммуникативной цели». Коммуникативная тактика – «совокупность практических ходов в реальном процессе речевого взаимодействия». Е.В. Клюев «Речевая коммуникация», 1998 г.
5
Коммуникативные стратегии Стратегия эмоционального воздействия на адресата, Стратегия привлечения внимания адресата к предмету речи, Стратегия согласия с собеседником, Стратегия доброжелательного обращения к адресату речи.
6
Стратегия эмоционального воздействия на адресата Тактические приёмы: 1. Многочисленные повторы слов и использование однокоренных слов, позволяющих привлечь внимание собеседника к предмету диалога. «Больше я тебя никогда не увижу, никогда, никогда в жизни, больше никогда не увижу тебя». «Но перейдем к Варыкину. Разумеется, забираться в эту одичалую глушь суровой зимой без запасов, без сил, без надежд – безумие из безумий. Но давай и безумствовать, сердце мое, если ничего, кроме безумства, нам не осталось». «Стреляет пушка. Снова стреляет, сегодня, как вчера, завтра, как сегодня, и так каждый день и каждый час... Ты подумай только, как проницательно и остроумно! Однако почему он обижается на пушку? Какая странная претензия требовать от пушки разнообразия! Отчего вместо пушки лучше не удивится он самому себе, изо дня в день стреляющему перечислениями, запятыми и фразами, отчего не прекратит стрельбы журнальным человеколюбием, торопливым, как прыжки блохи?»
7
2. Риторические вопросы и восклицания: «Не может быть! Какая знаменательная подробность! Неужели правда! Так он был и твоим злым гением? Как это роднит нас! Просто предопределение какое-то!» «Какая великолепная хирургия! Взять и разом артистически вырезать старые вонючие язвы!» «Давай подумаем. Чем тут можно помочь? В силах ли мы предотвратить этот удар?»
8
Стратегия привлечения внимания адресата к предмету речи Тактические приёмы: 1. Вопросительные предложения – распространённый приём речи Живаго – часто используются главным героем романа для акцентирования внимания адресата: «Марксизм и наука? <,…>, Марксизм слишком плохо владеет собой, чтобы быть наукою. Науки бывают уравновешеннее. Марксизм и объективность?» «О Боже, Ты, кажется, положил вернуть ее мне? Что там случилось? Что там делается, на далекой закатной этой черте? Где объяснение? Зачем стоят они?»
9
«Вы хотите знать моё мнение естественника? Может быть, как-нибудь в другой раз? Нет? Немедленно? <,...>, Где вы разместите эти полчища, набранные по всем тысячелетиям? <,...>, Будет ли вам больно, ощущает ли ткань свой распад? То есть, другими словами, что будет с вашим сознанием? Но что такое сознание?» «Что мы знаем об этой сделке? Чьи это теперь земли, не в смысле собственности, пропади она пропадом, а кто за них отвечает? За каким они ведомством? Рубят ли лес? Работают ли заводы? Наконец, какая там власть, и какая будет, пока мы туда доберемся?»
10
2. Лексические единицы с разговорной стилистической окраской, а также фразеологические обороты, иногда трансформированные, усиливающие экспрессию: «Ах, да плюньте вы на эти ковры и фарфор, пропади они пропадом <,…>, досадно, что мы вчера с вами не свиделись. Я в таком ударе был! <,…>, меня так и подмывало выговориться». «…нас опять теснят или поколотили? Дорога на восток свободна, а с запада нас жмут. Приказ <,…>, сворачиваться. Снимаемся завтра или послезавтра». <,...>, Черт возьми, неужели нельзя взрослому мужчине заговорить со взрослой женщиной, чтобы тотчас не заподозрили какую-то «подкладку»? Брр! Черт бы драл все эти материи и подкладки!»
11
«Я не говорю, что Виктор Ипполитович сознательно нас водит за нос. Но ведь все это вилами на воде писано! А теперь, Виктор Ипполитович, несколько слов от себя». «Подумайте: со всей России сорвало крышу, и мы со всем народом очутились под открытым небом». «Не изображай, пожалуйста, героя – не поверю. У тебя душа теперь в пятках». «А надо шито-крыто, чтобы никто ничего не увидел. Знаешь что, моя радость? Пожалуй, воспользуемся твоей мыслью. На какое-то время нам надо провалиться сквозь землю».
12
Стратегия согласия с собеседником Стратегия согласия с собеседником В разговоре с женой Тоней по поводу Приобретения железной печи используются лексические единицы с положительной эмоционально- Стилистической окраской: «Правильно. Купим. Умница, Тоня!» Олег Меньшиков в роли Юрия Живаго и Варвара Андреева в роли Тони, к/ф. «Доктор Живаго», 2005 г.
13
В ситуации отъезда в Варыкино герой также соглашается с адресатом: «Хорошо, я сдаюсь, – соглашался Юрий Андреевич. – Меня останавливает только полная неизвестность». В разговоре с Ларой: «Нет, напротив. Я согласен с тобою. Это очень близкий мне образ мыслей. Да, так о дяде. Может быть, я действительно испорчен его влиянием. Но ведь сами они в один голос кричат: гениальный диагност, гениальный диагност. И правда, я редко ошибаюсь в определении болезни». Олег Меньшиков в роли Юрия Живаго и Чулпан Хаматова в роли Лары, к/ф. «Доктор Живаго», 2005 г.
14
В беседе с Комаровским, который убеждает Живаго уговорить ехать с ним Лару, чтобы избежать угрозы ареста, герой апеллирует к логике: «Но я с вами согласен. После расправы со Стрельниковым по нынешней логике жизнь Ларисы Федоровны и Кати тоже под угрозой». Олег Янковский в роли Комаровского, к/ф. «Доктор Живаго», 2005 г.
15
Стратегия доброжелательного обращения к адресату речи Используется с целью установления контакта с адресатом речи и реализуется в использовании уважительного обращения к адресату, уменьшительно-ласкательных форм имени: «Господа… Я хочу… Миша! Гогочка!.. но что же делать, Тоня, когда они не слушают? Господа, дайте мне сказать два слова». «Господь с вами, Ливерий Аверкиевич! Какое тут высокомерие!» «Ларуша, ангел мой, приди в себя».
16
коммуникативная стратегия открытого общения Реализуется в дискурсе Юрия Живаго с одной стороны, желание и умение слушать собеседника, использование при этом важного тактического приёма – молчания, неслучайно речь Живаго впервые представлена на страницах романа только в третьей части третьей главы, с другой стороны, потребность в диалоге, стремление ненавязчиво и доброжелательно выразить своё мнение.
17
Анализ прагматического уровня модели языковой личности главного героя позволил определить актуальную для него коммуникативную стратегию открытого общения, которая достигается с помощью: эмоционального воздействия на адресата, согласия с собеседником, доброжелательного обращения к собеседнику. Это позволяет сделать вывод об интровертном (направленном на внутренний мир собственных мыслей и переживаний) типе личности Юрия Живаго.
18
Д. Л. Быков – современный исследователь творчества Б. Л. Пастернака – пишет: «лирический герой смиренный, благодарный и добрый, глубоко порядочный, чистый и умеющий удивиться и восхититься, умеющий доверчиво отнестись к Творцу не как к испытателю или строгому родителю, а именно как к отцу, с благодарностью и любовью». Олег Меньшиков в роли Ю.Живаго, к/ф. «Доктор Живаго», 2005 г.