- Презентации
- Постмодернизм. Т.Кибиров. Жизнь и творчество.
Постмодернизм. Т.Кибиров. Жизнь и творчество.
Автор публикации: Добрынина О.А.
Дата публикации: 20.09.2016
Краткое описание:
1
Добрынина Ольга Александровна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Шенкурская СШ». г. Шенкурск Архангельской области
2
Тиму́р Ю́рьевич Киби́ров (осет. Къибирты Тимур). Родился 15 февраля 1955г. в г.Шепетовка Хмельницкой области (Украина). Советский и российский поэт и переводчик. Лауреат Премии Правительства РФ (2011).
0
Благодаря этой рекламе сайт может продолжать свое существование, спасибо за просмотр.
3
Тимур Кибиров (настоящая фамилия ЗАПОЕВ) родился в осетинской семье. Отец — офицер советской армии. Мать — учительница в средней школе. Окончил историко- филологический факультет МОПИ. В 1998 году являлся главным редактором издания «Пушкин». Работал в телекомпании НТВ, на радиостанции «Культура». Переводил стихи Ахсара Кодзати с осетинского языка (с подстрочника). С 1995 года — член русского Пен- центра. С 1997 года член редсовета журнала «Литературное обозрение».
4
Дебютировал в печати в конце 1980-х годов. Его поэзию относят к постмодернизму, соц-арту и концептуализму. Для Кибирова характерно пересмешничество, пародия, установка на скрытое и открытое цитирование как классической литературы, так и советских, идеологических или рекламных штампов.
5
Печатается как поэт с 1988 года: журналы и альманахи «Время и мы», «Атмода», «Третья модернизация», «Театральная жизнь», «Континент», «Юность», «Литературная Осетия», «Синтаксис», «Театр», «Родник», «Дарьял», «Митин журнал», «Дружба народов», «Новый мир», «Странник», «Русская виза», «Кавказ», «22», «Соло», «Знамя», «Огонек», «Арион».
6
Т. Кибиров выпустил в свет более 20 стихотворных сборников, в частности «Общие места» (1990 г.), «Календарь» (1991 г.), «Стихи о любви» (1993 г.), «Сантименты: Восемь книг» (1994 г.), «Когда был Ленин маленьким» (1995 г.), «Парафразис» (1997 г.), «Памяти Державина» (1998 г.), «Избранные послания» (1998 г.), «Интимная лирика» (1998 г.), «Нотации» (1999 г.), «Улица Островитянова» (2000 г.), «Юбилей лирического героя» (2000 г.), «Amor, exil» (2000 г.), «Кто куда, а я – в Россию» (2001 г.), «Шалтай-болтай» (2002 г.), «Стихи» (2005 г.), «Кара-барас» (2006 г.), «Три поэмы» (2008 г.), «Стихи о любви» (2009 г.), «Греко- и римско-кафолические песенки и потешки.1986-2009» (2009 г.).
7
8
9
Т. Кибиров отмечен Пушкинской премией фонда А. Тепфера (1993), премиями журналов «Знамя» (1994 г.), «Арион» (1996 г.), «антибукеровской» премией «Незнакомка» (1997 г.), премией «Северная Пальмира» (1997 г.), стипендией фонда И. Бродского (2000 г.), премией «Станционный смотритель» (2005 г.), грантом М. Б. Ходорковского «Поэзия и свобода» (2006 г.), дипломом премии «Московский счет» (2007 г.), премией «Поэт» (2008 г.). Книга «Стихи» входила в шорт-лист XVIII Московской международной книжной выставки-ярмарки (2005 г.), книги «Кара-Барас» и «На полях «A Shropshine lad» – в шорт-лист Бунинской премии (2007 г.).
10
К публике Тимур Кибиров пришел сложившимся поэтом, со своей собственной эстетической идеей. Характерный для Т. Кибирова герой говорит из массы и зачастую от имени массы.
11
Полностью уверен, что задача любого литератора — довести свой текст до максимально возможной простоты и внятности. Это правило непреложно. Другое дело — существуют настолько сложные идеи, что, не искажая их, невозможно написать просто. Поздний Мандельштам не занимался тем, что писал непонятные тексты. Мои идеи довольно простые. И у большинства литераторов не очень сложные идеи. Я — за простодушие. Если хочешь сказать, что России грозит фашизм, — так и напиши. Не придумывай метафоры и метаметафоры, эта идея не требует.
12
Т. Кибиров подробнейшим образом описывает самый повседневный быт, те реалии эпохи, которые для его героя становятся жизнеобразующими элементами. Однако я лирического героя Кибирова, перерастая в мы, несколько видоизменяет этот процесс, видоизменяя, соответственно, и конечный результат.
13
Наиболее ярким примеров того, как именно формируется «свое» слово Т. Кибирова из «чужого» слова предшествующей литературной традиции, является реализация поэтом пушкинской традиции. Именно она особенно сильно, последовательно и, главное, концептуально проявляется в творчестве Т. Кибирова. При этом вариативность включения пушкинского подтекста в стихи Кибирова воистину впечатляет.
14
Часто Кибиров допускает напрямую стебушную цитацию разнообразных поэтов, в том числе – и Пушкина, когда берется конкретное стихотворение, почти дословно цитируется, но смысл его оказывается совершенно перевернут за счет специально извращаемых его вставок. Иногда ничего практически не меняется, кроме одной-единственной буковки, но получается, например, следующее: «Ты, Моцарт, – лох, и сам того не знаешь!».
15
Далее в стихотворении идет цитация похожим образом измененных пушкинских строк из разных мест, что вместе приводит к ироническому изменению облика Моцарта из «Маленьких трагедий». Из страдающего гения он превращен в гения довольно злого из-за обреченности на одиночество. Это наводит на мысль, что в наши времена злодейство и гений уже совместимы.
16
Стихотворение Тимура Кибирова, написанное в 80-е годы, вошло в его новую книгу без изменений. «Искажение классики» Умом понять не разрешают И только верить нам велят. От низких истин защищает Без лести преданный солдат. Видок по телеку вещает, Дундук в Минкульте заседает, Клеветники шумят, как встарь: «Вот бука, бука – русский царь!» И раб судьбу благославляет.
17
Активно и вполне осознанно, пользуясь наиболее ходовыми приемами игровой поэтики постмодернизма, предполагающей тотальное пародирование, ироническое высмеивание всех и вся, Т. Кибиров вместе с тем отнюдь не случайно в одном из обращенных к самому себе стихотворений «Постмодернистское» вдруг изменяет взятой на вооружение ернической манере и начинает изъясняться совсем по-другому, не шутовски, а всерьез:
18
Всё сказано. Что уж тревожиться и пыжиться всё говорить! Цитаты плодятся и множатся. Всё сказано - сколько ни ври. Описано всё, нарисовано. Но что же нам делать, когда нечаянно, необоснованно в воде колыхнулась звезда! Ведь все колыханья, касания, мерцанья Пресветлой слезы опять назначают свидание и просятся вновь на язык.
19
Как бы вновь задумавшись о главном предмете Поэзии – о человеке и мире, о любви, красоте и вселенной, – он отказывается от облегченной игры ума и нарочитой стилизации, обращаясь к вечным тайнам природы и человеческого сердца, к правде чувства и высшей сути поэтического творчества.
20
Тимур Кибиров: «Высмеивать власть легче, чем писать о вере». Когда-то поэт Тимур Кибиров написал стихотворение «А наш-то на ослике – цок да цок», которое настолько тонко и пронзительно передает саму суть христианства, что его до сих пор цитируют и верующие, и неверующие. Даже песню сложили. Недавно поэт выпустил свой новый сборник «Время подумать уже о душе», где снова есть горячие строки о вере.
21
Тимура Кибирова обоснованно называют «классиком» отечественного постмодернизма. Его тексты изобилуют примерами использования данного специфического стиля письма. Кроме того, в кибировской поэзии можно найти все приметы постмодернистского мировосприятия: обращенность поэтической рефлексии на внутренний мир, языковой плюрализм, стремление к совмещению несовместимого, контекстуализм, юнговские архетипы и др.