7

Broken vase тақырыбындағы сахналық көрініс

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:

1
Қош келдіңіздер! Welcome!
Қош келдіңіздер! Welcome!
2
Lesson Plan Lesson Theme: A broken vase Сынған құмыра Type of Lesson: combine...
Lesson Plan Lesson Theme: A broken vase Сынған құмыра Type of Lesson: combined phases P1, P2, P3 Білімді бекіту сабағы: (I, IV, VII, VIII) урок закрепления и развития знаний, умений, навыков Form of the lesson: Interactive discussion. Total Time: 90 Minutes
0
 
Благодаря этой рекламе сайт может продолжать свое существование, спасибо за просмотр.
3
The objectives of the lesson: Primary Objectives: Working together in groups...
The objectives of the lesson: Primary Objectives: Working together in groups of 2-4, pupils will develop the initial text into a big story in written form using the methods of creative thinking and then perform it in English in front of a live audience., correctly translate the text and quotations from English into Kazakh, speak and participate in the traditional classroom discussion in the form of interactive work. Сабақтың бастапқы мақсаты: 2-4 оқушымен бірнеше топтарға бөліп, берілген мәтінді пайдалана отырып, cын тұрғысынан ойлау арқылы жазбаша түрде үлкен оқиға құрайды. Бұл оқиғаны оқушылар рөлдерге бөлініп, сахнада ойнайды. Мәтінді, дәйексөздерді ағылшын тілінен қазақ тіліне аударып, дәстүрлі интерактив әдістеме жүйесінде пікір алмасады.
4
Secondary Objectives (Developmental and subjective): Pupuls will develop comm...
Secondary Objectives (Developmental and subjective): Pupuls will develop communicative skills and habits (Reading, speaking, writing). Pupils will develop professional skills and habits through translation studies. Дамытушылық және тәрбиелік мақсаты: Оқушылардың тілдік қарым-қатынас дағдыларын дамыту (оқу, жазу және сөйлеу) Оқушылардың оқуға деген жеке қасиеттерін және уәждемелерін арттыру
5
Assessment: Бағалау Assessment is continuous throughout class. Pupils are ass...
Assessment: Бағалау Assessment is continuous throughout class. Pupils are assessed for their completed homework and classroom activities. Marks are given.
6
Warm-Up (Pre- work) Teacher: Let us talk about gifts. Answer the questions: W...
Warm-Up (Pre- work) Teacher: Let us talk about gifts. Answer the questions: When do you give presents? What is the best present you have ever given or received? Which is easier: buying presents for men or buying for women? What is the perfect present (gift) for you?
7
Presentation (P1): 1.Vocabulary to the text: broken – cынған vase – құмыра to...
Presentation (P1): 1.Vocabulary to the text: broken – cынған vase – құмыра to be in love – ғашық болу beautiful – әдемі fiancée – қалыңдық poor – кедей rich – бай, ауқатты to make a present – сыйлық жасау on birthday – туған күн кешінде to buy (bought) – сатып алу he had no idea – оған ешқандай ой келмеді little money – азғантай ақша a ring – сақина a gold watch – алтын сағат a diamond – гауһар too expensive – өте қымбат suitable – лайықты
8
to look at – қарау half an hour – жарты сағат a manager – меңгеруші to look p...
to look at – қарау half an hour – жарты сағат a manager – меңгеруші to look pale – жүзі мұңлы болу, бозару sad – көңілсіз unhappy – бақытсыз to feel sorry for – қамығу to decide – шешім қабылдау to help – көмектесу a brilliant idea struck him – оған керемет ой келді to point to – көрсету to his surprise – таңқалу to order – бұйрық беру broken into many pieces – көптеген бөліктерге шағылған to pack – орау to enter – кіру to drop – түсіріп алу to bring – алып келу horror – қорқыныш separately – бөлек-бөлек
9
Сынған құмыра Лондон қаласында тұратын жас жігіт бір сұлу қызға ғашық еді. Жа...
Сынған құмыра Лондон қаласында тұратын жас жігіт бір сұлу қызға ғашық еді. Жақын арада ол қыз оның қалыңдығы болады. Бірақ жас жігіт кедей еді, ал қыз болса керісінше бай, ауқатты отбасынан шыққан еді. Ол қалыңдығының туған күніне ерекше әдемі сыйлық жасағысы келді. Бірақ оның азғантай ғана ақшасы болғандықтан, не істерін білмеді. Сонымен Келесі күні ол дүкенге барды. Дүкенде әдемі алтын сағаттар, гауһар тасты сақиналар болды. Бірақ олардың бағасы тым қамбат еді. A broken vase A young man who lived in London was in love with a beautiful girl. Soon she became his fiancée. The man was very poor but the girl was rich. The young man wanted to make her a present on her birthday. He wanted to buy something beautiful for her, but he had no idea how to do it, as he had a very little many. The next morning he went to a shop. There were many fine things there: rings, gold watches, diamonds – but all these things were too expensive.
10
Дүкенді аралап жүргенде қалыңдығына лайықты сыйлық тапты. Ол - керемет құмыра...
Дүкенді аралап жүргенде қалыңдығына лайықты сыйлық тапты. Ол - керемет құмыра еді. Жас жігіт құмыраға тас алмай жарты сағаттай қарап тұрды. Дүкеннің меңгерушісі жас жігітті байқап қалды. Ол өте көңілсіз, бақытсыз, мұңлы болып көрінгені соншалық, дүкеннің меңгерушісі не болғанын сұрады. Жас жігіт бар жағдайда түсіндіріп, айтып берді. Дүкеннің меңгерушісі жағдайдың бәрін түсініп, көмектеспекші болды. There was one thing he couldn’t take his eyes off. It was a beautiful vase. That was a suitable present for his fiancée. He had been looking at the vase for half an hour when the manager of the shop noticed him. The young man looked so pale, sad and unhappy that the manager asked what had happened to him. The young man told him everything. The manager felt sorry to him and decided to help him. A brilliant idea struck him.
11
Жас жігітке дүкеннің бір бұрышында жатқан сынған құмыраны көрсетеді. Меңгеруш...
Жас жігітке дүкеннің бір бұрышында жатқан сынған құмыраны көрсетеді. Меңгеруші: «Мен сізге көмектесе аламын. Қызметшілердің біріне мына сынған құмыраны орап, қалыңдығыңыздың үйіне алып барсын деймін. Бірақ ол сыйлықты ұсынып жатқанда, абайсыз қолынан түсіріп алады.» Қалыңдығының туған күнінде жас жігіт өзін кішкене болса да бақытты сезінді. Бәрі жоспардағыдай болды. Қызметші сыйлықты абайсыз қолынан түсіріп алды. Сыйлықты ашқанда құмыраның әрбір бөлігі бөлек-бөлек оралғанын көрді. The manager pointed to the corner of the shop. To his great surprise the young man saw a vase broken into many pieces. The manager said: “I can help you. I shall order my servant to pack it and take it to your fiancée. When he enters the room, he will drop it.” On the birthday of his fiancée the young man was very excited. Everything happened as had planned. The servant brought in the vase, as he entered the room he dropped it. There was horror on everybody’s face. When the vase was unpacked the quests saw that each piece was unpacked separately.
12
3. Broken vase (developed story). Performance in front of the live audience:...
3. Broken vase (developed story). Performance in front of the live audience: a) actors (see Appendix – slide show)
13
Сынған құмыра A Broken Vase
Сынған құмыра A Broken Vase
14
Alan, 23 years old poor young man Allison, young lady of 19 with full love to...
Alan, 23 years old poor young man Allison, young lady of 19 with full love to her beloved The Shop manager, strong and responsible man of 30 The Servant, inattentive young lady dramatic personae
15
Алан, 23 жасар кедей жігіт. эллисон, сүйіктісіне ессіз ғашық 19 жасар сұлу қы...
Алан, 23 жасар кедей жігіт. эллисон, сүйіктісіне ессіз ғашық 19 жасар сұлу қыз Дүкеннің меңгерушісі, 30 жас шамасындағы жауапкершілігі мол жігіт Қызметші, зейінсіз жас қыз ойнаушы адамдар
16
Автор: Бұл жас жігіттің басынан кешкен әдемі махаббат оқиғасы. Махаббат оқиға...
Автор: Бұл жас жігіттің басынан кешкен әдемі махаббат оқиғасы. Махаббат оқиғасының кейіпкерлері боз бала Алан мен Эллисон бойжеткен осыдан екі ғасыр бұрын өмір сүрген. Олар бір-бірін ең алғаш күзгі баллда кездестріп, бір көргеннен-ақ ұнатып қалды. Айлар өтті. Алан мен Эллисон бір-біріне ессіз ғашық болды. Олар бірге өткізген әрбір сәтке қуанатын. Бұл жәй бос уақыт өткізу емес, бұл нағыз махаббат болған. Екеуі тағдырдың жазуымен кездескендей еді. Бір күні Алан Эллисонды саябаққа шақырды. Алан өте қиялшыл еді.
17
It’s a beautiful story of a young man and his love adventures. It was almost...
It’s a beautiful story of a young man and his love adventures. It was almost two centuries ago when the cupidman let his arrow of love on Alan and Allison. They met each other at the autumn ball. It was a love at the first sight. Almost two month gone. They enjoyed every minute that they spent together, they were in love as much as it can be possible. Yeah, it was something more than love affair. They were sure that it was a destiny. So, one day Alan invited Allison to the voyage on the boat down the Thames to look at the beautiful lights of a night London. He was a big romantic.
18
Алан: - Эллисон, сен менің ханшайымымсың! Эллисон: - Рахмет, менің ханзадам!...
Алан: - Эллисон, сен менің ханшайымымсың! Эллисон: - Рахмет, менің ханзадам! Алан: - Білесің бе?! Сен маған өмірімнен де артықсың! Эллисон: - Біз жиірек кездесіп тұрамыз ба? Алан: - Жоқ, сен түсінбедің. Мен әрбір секундты, әрбір минутты, тәулігіне 24 сағатты, аптаның жеті күнін сенімен бірге өткізгім келеді. Мен мәңгі бақи сенің жаныңда болғым келеді. Эллисон: - Алан, қандай әдемі сөздер! Мен де мәңгі сенімен бірге болғым келеді. (Алан Эллисонға бір қораб шоколад сыйлайды.) Эллисон: - Рахмет, Алан! (Эллисон қорабты ашады.) Эллисон: - Алан...бұл..бұл...
19
Alan: - Oh, Allison. You are the queen of my heart. Allison: - Thank you my p...
Alan: - Oh, Allison. You are the queen of my heart. Allison: - Thank you my prince charming. Alan: - You know what? I need you more in my life. Allison: - We are going to see each other a lot more. Alan: - No, you didn’t understand! I want to be with you every second, every minute, 24 hours a day, 7 days a week! I want to be with you forever! Allison: - Oh, Alan! What a beautiful words! You know that I want it too. (He gives her some chocolates.) Allison: - Oh, Thank you Alan. (She opens the chocolate.) Allison: Oh my God! Alan, is this…
20
Алан: - Сүйіктім, Дем алғанда ауам сенсің, Басқан әрбір қадамым да сенсің, Се...
Алан: - Сүйіктім, Дем алғанда ауам сенсің, Басқан әрбір қадамым да сенсің, Сенің мәңгілік махаббатың болсам деймін, Себебі, өмірімнің мәні сенсің. Қымбатты Эллисон Мари Харвард, маған тұрмысқа шығасыз ба? Эллисон: - Алан, сүйіктім, мен сендікпін. Мен сені сүйдім, сүйемін және өмір бақи сүйіп өтемін. Алан: - Бұл «Иә» деген жауап па? Эллисон: - Иә, Алан! Иә!
21
Alan: My Darling, You are the every breath that I take, You are the every ste...
Alan: My Darling, You are the every breath that I take, You are the every step that I make, Let me be your endless love forever, Cause you mean my life to me. Dear Allyson-Marie Harvard, we were meant to be together, will you marry me?! Allison: - Oh, dear Alan! I’m yours, I was always yours and that will stay that way forever! Alan: - Does it mean “YES”? Allison: -Yes, Alan, Yes!
22
Автор: - Бір күні Алан үйінде Эллисон туралы ойлап, ойға шомылып отырған кезд...
Автор: - Бір күні Алан үйінде Эллисон туралы ойлап, ойға шомылып отырған кезде, оған хат келді. Пошташы: - Сомерс деген сіз бе? Алан: - Иә, мен. Пошташы: - Мынау сізге. Мына жерге қол қойып жіберіңіз. Алан: - Жақсы! Рахмет! «Қымбатты Алан, менің қаншалықты бақытты екенімді елестете де алмайсың. Мені бақытты еткен сенсің. Саған менің өмірімде барыңа және менң өмірімді мәнді де мағыналы еткеніңе алғысым шексіз. Бүгін мен туған күніме арналған кеш ұйымдастырып жатырмын. Осы кеште сені ата-анаммен таныстырғым келеді. Сені көретін сәтті асыға күтемін. Шын жүректен, сенің Эллисоның.»
23
Author: One day when Alan was sitting at home and dreaming about Allison the...
Author: One day when Alan was sitting at home and dreaming about Allison the postman brought him a letter. Postman: - Are you Mr.Somers? Alan: - Yes, I am. Postman: - This is for you. Sign up here. Alan: - Ok! Thank you! “Dear Alan, You can’t even imagine how happy I am now. You are the reason of my happiness… Thank you so much for being in my life, for making my life complete. I wanted to tell you that this evening I’m going to make my birthday party, that’s a good reason to introduce you to my family. Ohh, I just can’t wait for that moment! I will be waiting for you. With love. Your Allison”
24
Автор: Сіздер «Бәрі тамаша!», деп ойлауларыңыз мүмкін. Бірақ, Аланды алаңдата...
Автор: Сіздер «Бәрі тамаша!», деп ойлауларыңыз мүмкін. Бірақ, Аланды алаңдатарлық бір жағдай болған. Ол кедей еді. Оған қоса бар жиған-терген ақшасына Эллисонға сақина сатып алған еді. Ал Эллисон болса ауқатты, бай отбасынан шыққан. Алан не істерін білмеді, себебі бұндай кештерге құры қол баруға болмайды. Алан: - Енді қайттым? Қалтамда 50 ақ цент бар. Құрыдым мен, құрыдым! Егер ол мені тастап кетсе қайтемін.... Автор: Алан көшеде жүргенде, ойына нешетүрлі нәрселер келді. Сонымен, ол көшедегі дүкендердің біріне сыйлық алуға кірді. Алан дүкендегі сыйлықтарға таң қала қарап, тілі күрмеліп қалды. Дүкендегі алтын сағаттар, неше түрлі әдемі сақиналар, жылтыраған гауһар тастар көзінің жауын алды.
25
Author: “Oh, everythig’s perfect”- you may think. But there was a thing that...
Author: “Oh, everythig’s perfect”- you may think. But there was a thing that stressed Alan much. He was poor. He spent all money that he saved for a long time on Allison’s ring. He didn’t know what to do because she was rich and he couldn’t go there with nothing on his hands.   Alan: - Oh. What should I do now? I have only 50 cent in my pocket. Oh, it’s my end. What would I do if she will leave me… Author: A lot of different thoughts came on his mind when he walked down the street. Then he went to the shop. He entered the room with gifts and almost lost his speaking abilities. His eyes ran all over the room that was full of rings, golden watches and shining diamonds..
26
Осы керемет әшекей бұйымдарға аң-таң болып қарап жатқанда, әдемі құмыраға көз...
Осы керемет әшекей бұйымдарға аң-таң болып қарап жатқанда, әдемі құмыраға көзі түсті. Құмыраға тас алмай жарты сағаттай қарап, ойланып тұрды. Себебі бұл оның қалыңдығына лайықты сыйлық еді. Дүкеннің меңгерушісі Аланды байқап қалып, былай деді: - Қайырлы күн, мырза. Біздің дүкенімізге қош келдіңіз! Алан: - Рахмет! Дүкеннің меңгерушісі: - Жүзіңіз өте мұңлы ғой! Сізді қандай жағдай мазалап тұр? Алан: - Менің дәл қазір қандай күйде екенімді сіз елестете де алмайсыз... Мен бір сұлу қызға ессіз ғашықпын. Ол менің өмірімнің мәні. Бүгін оның туған күні. Туған күн кешінде ол мені ата-анасымен таныстырмақшы. Бірақ...
27
He stared at all those beauties when suddenly he noticed a beautiful vase. He...
He stared at all those beauties when suddenly he noticed a beautiful vase. He couldn’t take away his eyes off that vase. It was the perfect present for his fiance. He stood there for half an hour. Shop manager noticed Alan and asked him if he can help him: Shop Manager: - Good day Mr. Welcome to our shop. Alan: - Thank you… Shop manager: - Oh, you look so unhappy! What happened? Alan: - Oh, You can’t even imagine what I’m feeling now. I’m in love with a beautiful lady. She is the best thing I ever had. Today’s her birthday and she’s going to introduce me to her family and friends. But there is one thing that troubles me.
28
...ол өте бай, ауқатты отбасынан шыққан қыз. Ал мен керісінше кедеймін. Оған...
...ол өте бай, ауқатты отбасынан шыққан қыз. Ал мен керісінше кедеймін. Оған лайықты сыйлық алуға ақшам жетпейді. Не істерімді білмеймін. Дүкеннің меңгерушісі: - Өкінішті... Егер сізге көмек көрсете алсам ғой, шіркін... Автор: Дүкеннің меңгерушісі біраз ойланып, қуанғанынан балай деп айқайлап жіберді: Дүкеннің меңгерушісі: - Маған керемет ой келді! Анау бұрышқа қараңызшы! Алан: - Бұл... Бұл не? Сынған құмыра ма? Бірақ, мырза, мен бұл сынған құмыраны не істеймін?
29
She is from the rich family. But I’m not. I have no money to buy her the gift...
She is from the rich family. But I’m not. I have no money to buy her the gift she really deserves. I don’t know what to do! Shop manager: - Oh, I’m so sorry. That’s really sad. If only I could help you… Author: It was a minute of silence when suddenly the shop manager shouted: Shop manager: Oh, I got an idea! Look at the corner! Do you see that? Alan: - What.. What is that? Oh, that’s a broken vase. But, Mr, what would I do with a broken vase!?
30
Дүкеннің меңгерушісі: - Мен сізге түсіндіріп, айтып берейін. Мен қызметшілерд...
Дүкеннің меңгерушісі: - Мен сізге түсіндіріп, айтып берейін. Мен қызметшілердің біріне бұл құмыраны орап, сіздің қалыңдығыңыздың үйіне алып барсын деймін. Қызметші құмыраны қызға беріп жатқанда, қолынан түсіріп алады. Мен нені меңзеп тұрғанымды түсіндіңіз бе? Алан: - Иә! Иә! Түсіндім! Сіз данышпансыз! Рахмет сізге! Дүкеннің меңгерушісі: - Тыңда! Бұл жас жігітке көмек керек болып тұр, біз оған көмектесуіміз қажет. Сен барып анау сынған құмыраны әдемілеп ора. Сосын сен жас жігітпен бірге қалыңдығының туған күн кешіне барасың. Қалыңдығына құмыраны ұсынып жатқан кезде, абайсыз қолыңнан түсіріп аласың. Айтқанымның бәрін түсіндің бе? Қызметші: - Иә, мырза!
31
Shop Manager: - Oh, let me explain. I’ll order my servant to pack it for you...
Shop Manager: - Oh, let me explain. I’ll order my servant to pack it for you and take it to your lady. When he enters the room, he will drop it. Did you understand what I mean? Alan: - Oh, I got it! You’re a genious! Thank you so much! Shop Manager: - look! That young man has a little problem and we just have to help him! Go and pack that broken vase. Try to make it look from outside like it wasn’t broken. Then you have to go with him to his bride’s birthday, enter the room and drop it right in front of her hands! Get it? Shop Assistant: - Yes, sir!
32
Автор: Алан өзін кішкене болса да, бақытты сезінді. Сонымен, кеш батты. Алан...
Автор: Алан өзін кішкене болса да, бақытты сезінді. Сонымен, кеш батты. Алан әдемі киімін киіп, қызметкермен бірге туған кешіне барды. Алан: - Тыңдашы, сен бұл құмыраны қолыңнан әдейі түсіріп алғаныңды ешкім байқап қалмауы тиіс. Өтінем сенен, мені ұятқа қалдырмашы, жарай ма? Қызметші: - Иә, иә! Сыйлықты ұсынып жатқанда қолымнан түсіріп аламын. Әдейі түсіргенімді байқатпаймын. Сені ұятқа қалдырмаймын. Уайымдама! Автор: Олар сағат 7лерге таман Эллисонның үйіне келді. Эллисонның үйіне кіргенде қонақтар жұп болып вальс билеп жатқанын көрді.
33
Author: Alan felt a little bit happier. He was exited. So, it was evening. Al...
Author: Alan felt a little bit happier. He was exited. So, it was evening. Alan wore his best suits and went to the party with a servant. Alan: - Look, you have to make it look many more natural. Please, don’t let me down, okay? Shop Assistant: - I remember! I will drop it right in front of her hands and I have to make it look many more natural! I won’t let you down! Don’t worry! Author: - It was almost 7 p.m. when their car drove up to her house. He entered the house and so how a lot of young couples danced to Tchaikovsky.
34
Бір сәтте өлең тоқтағандай болды. Ол бөлмеден өзінің қалыңдығын көрді. Эллисо...
Бір сәтте өлең тоқтағандай болды. Ол бөлмеден өзінің қалыңдығын көрді. Эллисон аспандағы жұлдыздардай жарқырап, көркіне көз тоймастай еді. Алан: - Эллисон, бүгін ерекше құлпырып кетіпсің! Жұлдызды аспандағы айым сенсің! Қымбатты Эллисон Мэри Харвард, сізді туған күніңізбен құттықтай отырып, мына кішігірім сыйлықты қабыл алуыңызды өтінемін! Автор: Қызметші оларға жақындап, сыйлықты ұсынып жатқан кезде қолынан құмыраны түсіріп алды. Қонақтар таңырқап қарап қалды.
35
Author: Тhe music stopped, guests stopped dancing and he noticed his fiance i...
Author: Тhe music stopped, guests stopped dancing and he noticed his fiance in the middle of the room. She was so beautiful! She was shining like a million diamonds in the sky! Alan: - Oh, Allison you look so gorgeous! You’re my moon at the shiny sky! Happy Birthday, Allison-Marie Harvard! Let me give you this little gift. Author: Servant closes to them and drops the vase. Guests were exposed to the shock! They didn’t expect that.
36
Қызметші - Кешіріңіздер! Кешірім сұраймын! Мен бұлай болғанын қаламап едім! Э...
Қызметші - Кешіріңіздер! Кешірім сұраймын! Мен бұлай болғанын қаламап едім! Эллисон: - Жо-жоқ, ештеңе етпейді, сабыр етіңіз. Алан: - Эллисон, бірақ бұл.. Эллисон: - Жоқ, Алан, бәрі жақсы. Рас айтамын. Бұл абайсыз болды емес пе?! Жүрегіңе жақын алма. Ең бастысы сен менің қасымдасың. Маған бұдан артық не керек?! Алан: - Ханшайымым менің, сен неткен ақкөңіл едің! Қонақтардың бірі: - Мен қорабтың ішінде не бар екенін көргім келіп тұр. Қорабты ашайықшы!
37
Shop Assistant: - Oh, I’m so sorry! Please, forgive me, I didn’t want… Alliso...
Shop Assistant: - Oh, I’m so sorry! Please, forgive me, I didn’t want… Allison: - No, it’s okay. Keep calm. Alan: -But Allison… Allison: -No, Alan, really. Everything’s okay. It was accidentally. Don’t worry. The main thing is that you are here with me. Alan: - Oh, my princess, you are so kind! Аllison: - But I’m fancy to know what was there. Let’s unpack it!
38
Автор: - Сыйлықтың қорабын ашқанда елдің бәрі аң таң болып қарап қалды. Құмыр...
Автор: - Сыйлықтың қорабын ашқанда елдің бәрі аң таң болып қарап қалды. Құмыраның әрбір сынығы бөлек-бөлек оралып тұр екен.
39
Author: - She unpacked the gift and everybody saw that each peace of the vase...
Author: - She unpacked the gift and everybody saw that each peace of the vase was packed separately.
40
THE END
THE END
41
Practice (P2): Choose the appropriate answer to the given questions to bring...
Practice (P2): Choose the appropriate answer to the given questions to bring out the main idea of the text. 1. What was the young man told about? a) Not to be late b) He was invited to the birthday party c) He was informed about the arrival of the quests 2. What did the young man go to the shop for? a) To buy present for the girl b) To look at the vase c) To break the vase 3. What did he particularly like in the shop? a) He didn’t like anything b) He liked the ring best of all c) He liked the vases 4. What idea came to his mind? a) It was brilliant b) It was very silly c) It was very bad
42
5. Did he buy the vase? a) No, he didn’t because it was very expensive b) Yes...
5. Did he buy the vase? a) No, he didn’t because it was very expensive b) Yes, he did but it was broken c) No, he didn’t like it   6. Who had gathered at the girl’s party? a) Unknown people b) Her relatives c) Her quests   7. Why did the young man get pale? a) Because he suddenly felt sick b) Because he was a bad actor c) Because he was a good actor   8. Did the girl understand anything? a) Yes, she did, because every piece was wrapped separately b) No, she didn’t unpack the parcel c) No, she didn’t pay any attention to the young man’s present
43
Sockrates (methods) questions: Why did the young man go to the shop? What ide...
Sockrates (methods) questions: Why did the young man go to the shop? What idea came to his mind? Did he buy the vase? Alan was cunning his fiancée. What do you think about it? Is he right or wrong? If you were the young man? What will you do? Do you also agree with the shop manager? What do you think about white lies? Did you say white lies in your life? You are Alison and your boyfriend is poorer than you. Will you be happy if you were given cheap present?
44
Socratic method (also known as method of elenchus, elenctic method, or Socrat...
Socratic method (also known as method of elenchus, elenctic method, or Socratic debate), named after the classical Greek philosopher Socrates, is a form of inquiry and discussion between individuals, based on asking and answering questions to stimulate critical thinking and to illuminate ideas. It is a dialectical method, often involving a discussion in which the defense of one point of view is questioned, one participant may lead another to contradict himself in some way, thus strengthening the inquirers own point. Әңгімелесу – оқытудың диалогтық әдісі, мұғалім оқушыларға мұқият ойластырылған сұрақтарды жүйелі қою арқылы олардың жаңа оқу материалын меңгеруіне жағдай жасап, бұрын оқылған материалдарды қалай меңгергенін тексереді. Әңгімелесу - дидактикалық әдістің ескі түрі, оны Сократ шебер түрде қолданған, сондықтан әңгімелесу әдісін Сократ әдісі деп атайды. . Ол бойынша, сұхбаттасушылардың бірі тығырыққа тірейтін сұрақтар қойып отырады. Диалектика деп аталған бұл әдіс логиканың атасы еді. Сократ бұл тәсілді өзі әңгімеге тартқан қарсы пікірдегі адамдардың білместігін бұзып өтіп, ақиқатқа жету үшін пайдаланды.
45
If I were Alan… Егер мен Аланның орнында болсам... If I were Allison… Егер ме...
If I were Alan… Егер мен Аланның орнында болсам... If I were Allison… Егер мен Эллисонның орнында болсам... If I were a shop assistant… Егер мен дүкен меңгерушісінің орнында болсам... If I were a servant… Егер мен қызметшінің орнында болсам... If I were the author, I will end the story … Егер мен автордың орнында болсам, оқиғаны былай аяқтар едім... Production (P3): Production stage: Sharing opinions: Speak and participate in traditional classroom discussion –sharing opinions, translation of the following quotations.
46
To the world you may be just one person, but to one person you may be world....
To the world you may be just one person, but to one person you may be world. True love doesn’t happen right away: it’s an ever growing process. It develops after you have gone through many ups and downs, when you have suffered together, cried together, laughed together. It takes a strong heart to love but it takes an ever stronger heart to love after It’s been broken Love is not who you can see yourself with. It is who you can’t see yourself without. Translate the following quotations:
47
Homework : (Write 7-10 sentences to finish the story) 6.Қорытындылау.
Homework : (Write 7-10 sentences to finish the story) 6.Қорытындылау.
 
 
X

Чтобы скачать данную презентацию, порекомендуйте её своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить презентацию