7
  • Презентации
  • Презентация Немецкие классики в русском переводе

Презентация Немецкие классики в русском переводе

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:

1
И.В.Гете Ф.Шиллер Г.Гейне
И.В.Гете Ф.Шиллер Г.Гейне
2
Friedrich Schiller 1759 - 1805
Friedrich Schiller 1759 - 1805
0
 
Благодаря этой рекламе сайт может продолжать свое существование, спасибо за просмотр.
3
Friedrich Schiller ist ein grosser deutscher Dichter. Seit 1794 mit Goethe en...
Friedrich Schiller ist ein grosser deutscher Dichter. Seit 1794 mit Goethe eng befreundet. Schrieb Gedichte, Balladen,Dramen Friedrich Schiller
4
Фридрих Шиллер – великий немецкий поэт, драматург и философ. Родился в семье...
Фридрих Шиллер – великий немецкий поэт, драматург и философ. Родился в семье полкового фельдшера в Вюртемберге. Учился в военной академии, изучал право, занимался медициной. Писал стихотворения, баллады, драмы: «Разбойники», «Вильгельм Телль», «Коварство и любовь», «Орлеанская дева». Friedrich Schiller
5
Mit dem Pfeil, dem Bogen Durch Gebirg und Tal Kommt der Schutz gezogen Fruh a...
Mit dem Pfeil, dem Bogen Durch Gebirg und Tal Kommt der Schutz gezogen Fruh am Morgenstrahl. Wie im Reich der Lufte Konig ist der Weih, Durch Gebirg und Klufte Herrscht der Schutze frei. Ihm gehort das Weite, Was sein Pfeil erreicht, Das ist seine Beute, Was da fleugt und kreucht. Jagerliedchen
6
С луком и колчаном Через лес и дол Утром в горы рано Наш стрелок ушел. Как ор...
С луком и колчаном Через лес и дол Утром в горы рано Наш стрелок ушел. Как орлу воздушный Подчинен простор, Так стрелку послушно Царство снежных гор. И куда стремится Тетевы прицел, Там и зверь, и птица – Жертвы метких стрел. Песня стрелка Перевод О. Мандельштама
7
1749 - 1832 Johann Wolfgang von Goethe Иоганн Вольфганг фон Гете – великий н...
1749 - 1832 Johann Wolfgang von Goethe Иоганн Вольфганг фон Гете – великий немецкий поэт и ученый.
8
Johann Wolfgang von Goethe - der weltberuhmte deutsche Dichter und Wissenscha...
Johann Wolfgang von Goethe - der weltberuhmte deutsche Dichter und Wissenschaftler. Seit 1794 mit Schiller befreundet. Schrieb Gedichte, Balladen, Romane, Dramen. An seinem Hauptwerk – der Tragodie “Faust” – arbeitete er mehr als 60 Jahre. Johann Wolfgang von Goethe
9
Родился в 1749 году в семье состоятельных горожан в городе Франкфурте-на Майн...
Родился в 1749 году в семье состоятельных горожан в городе Франкфурте-на Майне. Учился в Лейпцигском университете, потом в городе Страсбурге, где получил звание доктора права. Писал стихотворения, баллады, романы, драмы. Над своим главным произведением – трагедией «Фауст» - работал более 60 лет. Johann Wolfgang von Goethe
10
Über allen Gipfeln ist Ruh’, in allen Wipfeln spürest du kaum einen Hauch. Di...
Über allen Gipfeln ist Ruh’, in allen Wipfeln spürest du kaum einen Hauch. Die Vogelein schweigen im Walde. Warte nur, balde ruhest du auch. Стихотворение Гете в оригинале звучит так: Johann Wolfgang von Goethe
11
Горные вершины Спят во тьме ночной; Тихие долины Полны свежей мглой; Не пылит...
Горные вершины Спят во тьме ночной, Тихие долины Полны свежей мглой, Не пылит дорога, Не дрожат листы... Подожди немного, Отдохнешь и ты. М.Ю.Лермонтов
12
1797 - 1856 Der grosser deutscher Dichter und Satiriker. Schrieb lyrische, po...
1797 - 1856 Der grosser deutscher Dichter und Satiriker. Schrieb lyrische, politisch-satirische Gedichte und Prosawerke. Fur seine politische Satire wurde Heine in Deutschland verfolgt. Seit 1831 lebte in Frankreich, in Paris.
13
Великий немецкий поэт и сатирик. Писал лирические, политико-сатирические сти...
Великий немецкий поэт и сатирик. Писал лирические, политико-сатирические стихотворения и прозу. За свою политическую сатиру был выслан из Германии. С 1831 года жил в Париже. Генрих Гейне
14
Heinrich Heine Самые известные произведения: «Книга песен» «Путешествие в кар...
Heinrich Heine Самые известные произведения: «Книга песен» «Путешествие в картинках» «Германия. Зимняя сказка»
15
Ein Fichtenbaum Ein Fichtenbaum steht einsam Im Norden auf kahler Höh`. Ihn s...
Ein Fichtenbaum Ein Fichtenbaum steht einsam Im Norden auf kahler Höh`. Ihn schläfert, mit weiβer Decke Umhüllen ihn Eis und Schnee. Er träumt von einer Palme, Die, fern im Morgenland, Einsam und schweigend trauert Auf brennender Felsenwand.
16
Сосна На севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна И дремлет качаясь...
Сосна На севере диком стоит одиноко На голой вершине сосна И дремлет качаясь, и снегом сыпучим Одета , как ризой она. И снится ей все, что в пустыне далекой – В том крае, где солнца восход, Одна и грустна на утесе горючем Прекрасная пальма растет.
17
Die Harzreise /Auszug/ Auf die Berge will ich steigen, Wo die frommen Hütten...
Die Harzreise /Auszug/ Auf die Berge will ich steigen, Wo die frommen Hütten stehen, Wo die Brust sich frei erschliesset, Und die freien Lüfte wehen. Auf die Berge will ich steigen, Wo die dunklen Tannen ragen, Bäche räuschen, Vögel singen, Und die stolzen Wolken jagen. Lebet wohl, ihr glatten Säle, Glatte Herren, Glatte Frauen! Auf die Berge will ich steigen, Lachend auf euch niederschauen. Путешествие по Гарцу /отрывок/ Я хочу подняться в горы, Где дымки костров синеют, Где груди дышать свободно И свободный ветер веет. Я хочу подняться в горы, К елям темным и могучим, Где звенят ручьи и птицы, Горделиво мчатся тучи. Мир вам, гладкие покои, Люди с гладкими сердцами! Я хочу подняться в горы И смеяться там над вами.
18
Прав будь, человек. Милостив и добр; Тем лишь одним Отличаем он От всех суще...
Прав будь, человек. Милостив и добр, Тем лишь одним Отличаем он От всех существ, Нам известных. Edel sei der Mensch, Hilfreich und gut! Den das allein Unterscheidet ihn Von allen Wesen, Die wir kennen.
 
 
X

Чтобы скачать данную презентацию, порекомендуйте её своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить презентацию