- Презентации
- Ролевая игра как одно из средств обучения речевой коммуникации на иностранном языке
Ролевая игра как одно из средств обучения речевой коммуникации на иностранном языке
Автор публикации: Зубкова О.В.
Дата публикации: 18.06.2016
Краткое описание:
1
Ролевая игра как метод достижения коммуникативной цели Выполнила Зубкова Ольга Викторовна преподаватель английского и французского языков ГБПОУ НО Нижегородский медицинский колледж
2
Интерактивный метод обучения – ролевая игра. Ребенок не устает от работы, которая отвечает его функциональным жизненным потребностям. (С.Френе) Итак, ролевая игра – это интерактивный метод, который позволяет обучаться на собственном опытепутем специально организованного и регулируемого «проживания» жизненной и профессиональной ситуации. Сценарий ролевой игры, словно сжимая время, сближает события в реальности значительно отдаленные, позволяя участникам увидеть и понять, «как слово наше отзовется», и при желании апробировать иную стратегию поведения. Проигрывание определенной сценической роли, отождествление (идентификация) с ней, помогает учащемуся: 1. обрести эмоциональный опыт взаимодействия с другими людьми личностно и профессионально значимых ситуациях, 2. установить связь между своим поведением и его последствиями на основе анализа своих переживаний, а также переживаний партнера по общению, 3. пойти на риск экспериментирования с новыми моделями поведения в аналогичных обстоятельствах. Таким образом, ролевая игра превращает обучение в творческую лабораторию самообразования. При этом стоит отметить, что несоблюдение психологических принципов, на которых базируется данный метод обучения, в лучшем случае, превратит ролевую игру возможную яркую драматизацию, представление, но без дидактических достижений, а можно получить и отрицательный результат, когда учащиеся пополнят свой негативный опыт и надолго откажутся от подобных экспериментов. Потому так велика значимостьпсихологической компетентности преподавателя, организующего ролевую игру, к которой необходимо отнести, в первую очередь: психологическую наблюдательность, способность к анализу ситуации и эмоциональных переживаний участников, умение прогнозировать последствия разворачивающихся событий, способность гибко и оперативно реагировать на происходящее, навык руководства процессами без оценочных суждений.
0
Благодаря этой рекламе сайт может продолжать свое существование, спасибо за просмотр.
3
Отрывок урока с ролевой игрой Задачи урока: Практическая задача: совершенствование лексико-грамматических навыков по теме «At home» (общие и специальные вопросы), Развивающая задача: способствовать развитию способности оценочного мышления, сравнения и обобщения в процессе иноязычного общения, Воспитательная задача: способствовать воспитанию культуры общения на основе участия в ролевой игре. Роль преподавателя – организатор сюжетной игры. Оснащение: Вывеска Estate Agency ‘The House of your Dream’. Фотографии и картинки с изображением домов и квартир. Визитки (“бейджики”) с именами агентов.
4
На доске: ‘There is no place like home’. >, T-P1, T-P2, T-P3… - Who can translate it into Russian? - Who knows the Russian equivalent of this proverb? - Do you know other proverbs about home? (‘East or West home is best’) - Do you agree with this proverb? And now answer my questions about your home. - Have you got a flat or house? - Is there a bus stop near your house? - What floor is your flat on? - Is there (a balcony, a cellar, a hall) in your flat? - How many rooms are there in your flat? - How many (windows, doors, televisions) are there in your flat? - Have you got your own room? - Is it big? - What is there in your room?
5
Презентация игры. We are in the Estate agency. I am agent Mary Mercy. Agents Luisa Croft, James Black and Ann Miles help me. All the others are customers (покупатели). You want to buy a house or a flat. Ask agents to get the information you need. >, T starts Welcome to our Agency. We are glad to see you here. I am Mary Mercy. Our Agency has many houses and flats for sale. Показывает фотографию дома. I’d like to offer you this house. It’s a very nice house. It has a red roof and a balcony. There is an attic and a cellar in the house. There are four rooms in it. Показывает фото комнат. These are the photos of the rooms: a bedroom, a living room, a dining room, and a study. The rooms are large and light. You may ask me some questions. I’ll give you all the information about the house. “Покупатели” задают вопросы и решают, будут покупать или нет. - Is there a park near the house? - Is there a telephone (lift, a balcony) in it? - How many windows are there in your house? - Is the house in the centre of the town? - Are there shops or cafes near the house? - Is school far from it? - How much is it? “Агент” отвечает на вопросы и ведет дальнейшую беседу. - Any more questions? - Do you like this house? - Who wants to buy it? - I see you want to buy it. It is £20000. - So it is sold. Следуя речевому образцу учителя, ученики – “агенты” представляют свои дома для продажи (домашнее задание было приготовить картинку с изображением дома и описать его). Ученики – “покупатели” готовят свои вопросы и “покупают” или “не покупают” дома. -
6
Подведение итогов. I see our Agency has sold many houses, so you were very good agents. Thank you for you work. Thank you for interesting questions. Who was the best agent? Who asked more questions than the others? Объявляются самые активные, выставляются оценки. Домашнее задание. Написать объявление в газету о продаже своей квартиры. Список литературы: 1. М.Л. Вайсбурд “Использование учебно - речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке”. М., “Титул”, 2001. 2. И.А. Зимняя “Психология обучения иностранным языкам в школе”. М., 1991. 3. Е.И. Пассов “Урок иностранного языка в школе”. М., “Просвещение”, 1988.