7

Презентация Села Курумканского района

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:

1
Выполнила: Цоктоева Бальжина 5класс МБОУ ДО «РЦДО» «Живой родник»
Выполнила: Цоктоева Бальжина 5класс МБОУ ДО «РЦДО» «Живой родник»
2
0
 
Благодаря этой рекламе сайт может продолжать свое существование, спасибо за просмотр.
3
Цель: Комплексно изучить и проанализировать ойконимы в легендах и сказаниях К...
Цель: Комплексно изучить и проанализировать ойконимы в легендах и сказаниях Курумакнского района Задачи: изучить литературу, освещающую тему ойконимов, проанализировать откуда произошли названия населенных пунктов района, выяснить связь легенд и рассказов с историей села, долины,
4
Вопросы:  1. Знаете ли Вы, что означает название села Курумкан?  2.Какие назв...
Вопросы:  1. Знаете ли Вы, что означает название села Курумкан?  2.Какие названия других населенных пунктов, или географических объектов нашего района Вы еще можете объяснить? 3. Интересно ли Вам узнать о происхождении названий географических объектов своей малой Родины? Вывод: учащиеся нашего класса плохо знают историю происхождения географических названий. Хотя каждый утверждает, что должны знать об этом, но результаты исследования показывают обратное. Ребята даже не знают, что означает хотя бы название села, где они живут.
5
Курумкан Курумкан - от тюркского слова «корум, корым» - щебень, россыпь камне...
Курумкан Курумкан - от тюркского слова «корум, корым» - щебень, россыпь камней, мелкие камни, образовавшиеся от обрушившейся скалы, каменистый.
6
Хонхино – от бурятского звон, грохот.
Хонхино – от бурятского звон, грохот.
7
Слово «Барагхан» или «Бархан» происходит от имени человека, который проживал...
Слово «Барагхан» или «Бархан» происходит от имени человека, который проживал в этих местах в незапамятные времена.
8
Элэсун – от бурятского «элхэн» – песок, «элхэн газар» – песчаное место.
Элэсун – от бурятского «элхэн» – песок, «элхэн газар» – песчаное место.
9
Сахули - в переводе с бурятского «сахали» - «чайка»;
Сахули - в переводе с бурятского «сахали» - «чайка»,
10
Могойто – от бурятского «могой « - змея, змеиное место.   Могойто – от буря...
Могойто – от бурятского «могой « - змея, змеиное место.   Могойто – от бурятского «могой « - змея, змеиное место.   Могойто – от бурятского «могой» - змея, змеиное место.
11
Шаманка – село, река. Слово «шаман» – эвенкийское – жрец, колдун, знахарь
Шаманка – село, река. Слово «шаман» – эвенкийское – жрец, колдун, знахарь
12
Алла - река, село. В переводе с эвенкийского – рыба.
Алла - река, село. В переводе с эвенкийского – рыба.
13
Улюнхан – возможно от эвенкийского «улу» - обрыв, оползень, яр, крутой (о бер...
Улюнхан – возможно от эвенкийского «улу» - обрыв, оползень, яр, крутой (о береге), талая речка.
14
Аргада (от названия реки «Аргата» в переводе с эвенкийского «арга» - «запад»,...
Аргада (от названия реки «Аргата» в переводе с эвенкийского «арга» - «запад», - вспомогательный
15
Гарга – возможно от маньчжурского «гаргань» - ветка.
Гарга – возможно от маньчжурского «гаргань» - ветка.
16
Название связано с названием праздника 1 Мая.
Название связано с названием праздника 1 Мая.
17
18
Благодарим за внимание!!!
Благодарим за внимание!!!
 
 
X

Чтобы скачать данную презентацию, порекомендуйте её своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить презентацию