- Учителю
- План-конспект интегрированного урока в 6 классе
План-конспект интегрированного урока в 6 классе
Ніязова Т.М. - учитель української мови та літератури І кваліфікаційної категорії
Манталуца О.В. - учитель російської мови та літератури І кваліфікаційної категорії
План-конспект
інтегрованого уроку в 6 - А класі
ДОЗ «РУТЛ-К»
на тему:
Особливості роду й відмінювання іменників у російській та українській мовах
« Як нема зірок без небозводу,
Як блакиті без сонця нема,
Так і мови нема без народу,
Так народу без мови нема!»
В.Забаштанський
Тирасполь, 2011
Ниязова Т.М. - учитель украинского языка и литературы І квалификационной категории
Манталуца О.В. - учитель русского языка и литературы І квалификационной категории
План-конспект
интегрированного урока в 6 - А классе
ГОУ « РУТЛ-К»
на тему:
Особенности рода и склонения имен существительных в русском и украинском языках
«Текут две речки в сердце, не мелея,
Становятся единою рекой.
Забыв родной язык, я онемею,
Утратив русский, стану я глухой».
Т. Зумакулова
Тирасполь, 2011
Мета уроку:
-
Порівняти рід і відміну іменників у російській та українській мовах, показати учням різницю даного граматичного явища у двох мовах.
-
Узагальнити й систематизувати знання учнів про рід і типи відмін в російській та українській мовах.
-
Сприяти розвитку зорової пам'яті й орфографічної пильності учнів; мислення, мовлення, пам'яті, уваги; умінь аналізувати, порівнювати.
-
На основі порівняльного аналізу мов розвивати інтерес учнів до вивчення української та російської мов, до дотримання літературних норм у мовленні.
Обладнання:
Граматичні таблиці, навчальні плакати, роздавальний матеріал.
Цели урока:
-
Сравнить род и склонение существительных в русском и украинском языках, показать учащимся разницу данного грамматического явления в двух языках.
-
Обобщить и систематизировать знания учащихся о роде и типах склонения в русском и украинском языках.
-
Содействовать развитию зрительной памяти и орфографической зоркости учащихся; мышления, речи, памяти, внимания; умений анализировать, сравнивать.
-
На основе сравнительного анализа языков развивать интерес учащихся к изучению русского и украинского языков, к соблюдению литературных норм в речи.
Оборудование:
Грамматичекие таблицы, учебные плакаты, раздаточный материал
ХІД УРОКУ
(ХОД УРОКА):
І. Орг. момент.
Учитель русского языка:
- Наша встреча сегодня не совсем обычна. Мы решили объединить учебный материал двух школьных предметов (русского и украинского языков) и провести интегрированный урок на тему «Особенности рода и склонения имен существительных в русском и украинском языках»
Учитель української мови:
-
Ми сьогодні з вами знову будемо спостерігати, висновки робити та міркувати.
(учень зачитує епіграф до уроку українською мовою)
ІІ. Актуалізація опорних знань учнів
( Актуализация опорных знаний учащихся):
Учитель української мови:
- Розгадайте кросворд.
Завдання: вписати в клітинки український переклад поданих нижче російських слів, і у виділеному вертикальному рядку прочитайте назву частини мови, яку ми з вами будемо вивчати впродовж найближчого часу.
-
Стремительность
-
Падеж
-
Имя прилагательное
-
Единение
-
Роза
-
Тризубец
-
Шаги
-
?
1с
т
р
8і
м
к
і
с
т
ь
2в
і
д
м
і
н
о
к
3п
р
и
к
м
е
т
н
и
к
4є
д
н
а
н
н
я
5т
р
о
я
н
д
а
6т
р
и
з
у
б
7к
р
о
к
и
Бесіда:
-
Яка частина мови називається іменником?
-
Які постійні ознаки іменника ви знаєте?
-
Сьогодні на уроці ми з вами звернемося тільки до двох постійних ознак. А до яких саме, ви дізнаєтесь, відповівши на наступні питання
ІІІ Основна частина
(Основная часть)
Учитель русского языка:
-
Ребята, ответьте на мои вопросы и запишите только первую букву каждого ответа:
-
Главный член предложения, который подчеркивается двумя чертами? (Сказуемое)
-
Главная неизменяемая часть слова? (Корень)
-
Непроизносимая согласная в слове «солнце»?
-
Изменяемая часть слова? (Окончание)
-
Имена существительные бывают собственные и …? (Нарицательные)
-
Существительные кофе, пальто имеют форму только…? (Единственного числа)
-
Как называется форма, в которой существительные стоят в единственном числе и отвечают на вопросы кто? что? (Начальная)
-
Гласная буква, которая пишется в слоге жи?
-
Соединительная гласная в сложном слове вездеход?
-
Прочитайте получившееся слово: СКЛОНЕНИЕ.
-
Что называется склонением? (Изменение существительных по падежам)
-
Сколько падежей в русском языке? ( 6 падежей : И.п., Р.п., Д.п., В.п., Т.п., П.п.)
-
Сколько типов склонения в русском языке вы знаете? (3 склонения)
-
Вспомните, как определяется склонение существительных? (Нужно поставить слово в начальную форму - ед.ч., И.п., определить род, выделить окончание, определить склонение)
-
Существительные какого рода встречаются только во 2 склонении? ( Среднего, они бывают только во 2 склонении)
-
Что можно сказать о существительных ж.р.? (Они относятся и к 1-му, и к 3-му склонению)
-
О существительных мужского рода? ( Бывают 1-го и 2-го склонения)
-
Могут ли существительные одного и того же рода относиться к разным склонениям? (Да, существительные ж.р. к 1 и 3 скл., сущ. м.р. к 1 и 2 скл.) ( Указать на окончание существительных)
-
Что же нужно знать, чтобы не смешивать тип склонения имени существительного м.р. и ж.р.? (Какие существительные, к какому склонению относятся) (Повторить окончания)
-
Разгадайте ребус ( на доске). Какое слово зашифровано? (род)
-
Вспомним, как определяется род имени существительного?
Женский род, отвечу я,
И скажу: «Она, моя!»
И отвечу: «Род мужской»,
И скажу: «Он, мой!»
Средний род: «Оно, моё!»
Это правило твоё!
-
Могут ли существительные изменяться по родам?
Учитель української мови:
-
Зараз ви повторили відмінювання й рід іменників у російській мові, а як же обстоїть справа з відмінюванням і родом в українській мові?
-
Чому рід - постійна граматична ознака іменників? (Тому що іменники мають один з трьох родів: чол.р., жін.р., сер.р. За родами іменники не змінюються)
-
Які іменники не мають роду? (Іменники, що вживаються лише у множині: окуляри, сани, граблі, Суми)
-
Скільки типів відмін існує в українській мові? ( чотири)
-
До яких відмін належать іменники жіночого й середнього роду? ( жін.р. до 1-ої та 3-ої відміни, а сер.р. - до 2-ої та 4-ої відміни)
-
Чому при поділі іменників на відміни враховується рід слова та його закінчення? ( Тому що іменики одного й того самого роду можуть належати до різних відмін)
-
Яку властивість мають іменники 4-ої відміни? ( До 4-ої відміни належать іменники сер.р. із закінчченнями -а, - я, що при відмінюванні набувають суфікси -ат, -ят, -ен. Н: лоша - лошати, теля - теляти, тім`я - тімені)
-
А куди ж поділися ці слова в російській мові?
Учитель русского языка:
-
А знаете ли вы, почему они не выделяются в отдельное склонение в русском языке? (ответы учащихся)
-
Перечислите эти 10 существительных на - мя. (ответ учащегося)
-
Какой вы можете сделать вывод?
Учитель української мови:
-
А тепер давайте перевіримо, як ви вмієте визначати рід іменників у рос. та укр. мовах. Зараз ми з вами пограємо в лінгвістичну гру. Учні 1-го ряду, почувши іменник жін.р., повинні плескати у долоні, учні 2-го ряду - іменник чол.р., а учні 3-го ряду - іменник сер. р. Будьте уважні, слова будуть називатися різними мовами.
Рушник, олія, золото, полин, картопля, порося. (укр.м.)
Юбка, пыль, остров, дерево, медвежонок, мысль. (рус.яз.)
Учитель русского языка:
- А сейчас обратитесь к раздаточному материалу, который лежит у вас на парте, и выполните задание №1. Вам даны словосочетания на русском языке, в которых вы должны вставить окончания в именах прилагательных, согласовывая их с именами существительными. На выполнение этого задания вам дается 5 минут.
Зл.. собака
тонк.. стебель
правильн.. дробь
тяжёл.. корь
бескрайн.. Сибирь
железнодорожн.. насыпь
нечётк.. запись
настенн.. живопись
широк.. степь
остр.. боль
(Учащиеся по очереди зачитывают словосочетания на русском и украинском языках.)
- Какой вы можете сделать вывод? (В русском и украинском языках есть группа существительных, род которых не совпадает)
- Что вы должны помнить при переводе подобных словосочетаний? ( При переводе мы должны помнить, что существительные и прилагательные должны согласовываться в роде, числе и падеже)
Учитель української мови:
-
Ми з вами на кожному уроці знайомимося із фольклором. А сьогодні давайте з вами звернемося до російського та українського фольклору - до прислів`їв, які написані на дошці. Прочитайте прислів`я, у виділених словах визначте рід іменників. Поясніть, як ви розумієте ці прислів`я.
Старание и труд к счастью ведут.
Без совести и при большом уме не проживёшь.
Маленька праця краща за велике безділля
Сумління - найкращий порадник.
-
А зараз запишіть слова за їх лексичним значенням, перекладиіть їх російською мовою .
Той, хто часто плаче без видимої причини (плакса)
Надміру скупа, жадібна людина (скнара - скряга)
Людина, яка любить довго спати (соня)
Людина, яка сама чогось навчається (самоучка)
-
До якого роду належать подані іменники? (до спільного роду)
-
А що це за іменники спільного роду? (вони можуть позначати осіб жіночої та чоловічої статі)
-
Так, дійсно в українській та у російській мовах існує частина іменників спільного роду, які слугують для характеристики осіб і вживаються здебільшого в розмовному стилі.
-
Але ви не плутайте іменники спільного роду із іменниками, що називають професії, посади: педагог, суддя, професор, агроном, майстер, космонавт. Це слова чоловічого роду, які в сучасній мові вживаються і для називання осіб жіночої статі: професор виступив із доповіддю - професор виступила із доповіддю.
-
Виконайте усно завдання №1 з роздавального матеріалу.
Узгодити іменники з прикметниками і дієсловами.
Зайш(ов, ла) касир Кулагіна; розпов(ів, ла) молод(ий, а) інженер Іванова; встанови(в, ла) лікар Петришина, Софія Ковалевська - видатн(ий, а) математик; розроби(в, ла) відом(ий, а) архітектор Воронова.
Учитель русского языка:
-
Как мы уже упоминали, склонение тесно связано с родом имен существительных. Давайте обратимся к иллюстрациям, которые помогут вспомнить, как имена существительные распределяются по склонениям.
-
Итак, какие сущ. относятся к 1-му, 2-му и 3-му склонению?(ответ учащихся)
Учитель української мови:
-
А скільки відмін в українській мові?
-
Які іменники належать до 1-ої, 2-ої та 3-ої відміни?
-
Що спільного і відмінного ви помітили в рос. та укр. мовах?
-
Які ж іменники належать до 4-ої відміни?
Учитель української мови:
-
Виконайте завдання №2.
Визначте типи відмін іменників у російській та украйнській мовах.
Дедушка - дідусь, подпись - підпис, отец - батько, гора - гора, заяц - заєць, мышь - миша, телёнок - теля, утёнок - каченя, ночь - ніч, степь - степ.
-
Як ви визначили відміну іменників? Який можна скласти алгоритм визначення відміни іменників?
Учитель русского языка:
-
Замените словосочетания одним словом, переведите их на украинский язык, определите к каким склонениям они относятся в русском и украинском языках?
а) Сильная метель (вьюга 1 скл. - заметіль 3 відміна)
б) сильный дождь (ливень 2 скл. - злива 1 відм.)
в) сильная тоска (грусть 3 скл. - смуток 2 відм.)
г) дождливое облако (туча 1 скл. - хмара 1 відм.)
д) лесная дорожка (тропинка 1 скл. - стежка 1 відм.)
е) горячий напиток из какао-бобов (шоколад 2 скл. - шоколад 2 відм.)
ж) учреждение, собирающее и хранящее книги (библиотека 1 скл. - бібліотека 1 відм.)
з) обозначение, название места, где кто-либо живет (адрес 2 скл. - адреса 1 відм.)
и) человек, который совершает поездку на любом виде транспорта (пассажир 2 скл. - пасажир 2 відм.)
к) листок, который дает право входить куда-нибудь, пользоваться чем-либо (билет 2 скл. - квиток 2 відм.)
л) часть суток от вечера до утра (ночь 3 скл. - ніч 3 відм.)
Учитель української мови:
-
Які ви помітили відмінності? (Ми іще раз переконалися в тому, що відміна іменників залежить від роду та закінчення)
Учитель русского языка:
-
Вы уже говорили о том, что в основе рода лежит различие по полу. Выполните следующее задание. Исправьте ошибки, подберите пару.
мужской
женский
детеныш
бык
бычиха
бычонок
петух
петушиха
петушонок
баран
баранка
бараненок
слон
слоныня
слоненок
волк
волкушка
волчонок
Учитель української мови:
-
А як в українській мові звучать назви тварин? До якого роду належать іменники назви маленьких тварин?
-
Як визначити відміну іменників ягня і ягнятко? (ягня - 4 відм., а ягнятко - 2 відм.)
ІV Підсумок уроку
(Итог урока)
Учитель русского языка:
-Сейчас мы подведем итоги урока. Для этого мы предлагаем вам сыграть в игру «Правильно - неправильно». Мы будем читать высказывание, если оно правильное, то вы в тетради записываете букву П, если неправильное, то - букву Н.
1) Склонение - это изменение имен существительных по падежем в единственном и во множественном числе;
2) В русском языке 3 склонения: женское, мужское и среднее;
3) Одно и тоже существительное может относиться к разным склонениям;
4) Имя существительное имеет склонение, изменяется по падежем и числам.
5) Іменники змінюються за родами, числами та відмінками;
6) Іменники чоловічого роду можуть належати до 1-ої та до 2-ої відміни;
7) Іменники жіночого роду можуть належати до 1-ої, 2-ої та 3-ої відміни;
8) Іменник мати не належить до жодної відміни.
ПННП НПНН
Оцінювання учнів. Коментування оцінок, які отримали учні.
(Оценка учащихся) Комментирование оценок, полученных учащимися.
Учитель української мови:
-
Чи сподобався вам урок? Чим? (Відповідь учнів)
Учитель русского языка:
-
Как вы оцениваете наш урок? (Ответ учащихся)
Учитель української мови:
-
Чи хотіли б ви, щоб у вас іще були такі уроки? (Відповідь учнів)
Слово учителя русского языка
Слово вчителя української мови
V. Домашнє завдання
(Домашнее задание)
(на листочках «Завдання»)
Перекладiть словосполучення українською мовою i введiть їх у речення. Визначте рiд та вiдмiну iменникiв у росiйськiй та українській мовах
Небольшая деревня, интересный случай, осеннее утро, забавный щенок, деревенский дом, маленький ёжик, сильная боль.
* Зв`яжiть речення у текст.