7


  • Учителю
  • Лингвистическая лекция Поговорим о языкознании (11 класс)

Лингвистическая лекция Поговорим о языкознании (11 класс)

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала





Лингвистическая лекция «Поговори о языкознании»

СОДЕРЖАНИЕ

Введение………………………………………………………………………… 3

1. Ф.И.Буслаев «Опыт исторической грамматики русского языка»…………..4

1.1 Язык и мышление……………………………………………………………..5

1.2 Язык и общество. Языковые изменения……………………………………..6

1.3 Синтаксис……………………………………………………………………...6

2. А.А. Потебня «Мысль и язык»………………………………………………...7

2.1 Проблема соотношения языка и мышления………………………………...7

2.2. Язык - речь…………………………………………………………………..8

2.3. Проблема языкового знака…………………………………………………10

2.4 Внутренняя форма слова…………………………………………………….11

2.5 Учение о грамматической форме…………………………………………...11

2.6 Учение о предложении……………………………………………………...12



Заключение……………………………………………………………………….14

Список использованной литературы…………………………………………...16































Введение



С начала 19 в. формируется сравнительно-историческое языкознание, которое основывалось на следующих принципах:

1) каждый язык имеет свои осо­бенности, отличающие его от других языков;

2) эти особенности познаются в сравнении;

3) сравнение обнаруживает у некоторых языков родство; родственные языки группируются в языковые семьи;

4) различие родственных языков может быть объяснено только их непре­рывным историческим изменением, что при­знаётся важнейшим свойством всякого языка;

5) звуки изменяются быстрее других элементов; их преобразования в пределах одной семьи строго закономерны; основные элементы языка (корни слов, флексии и аффик­сы) сохраняют устойчивость, иногда на протяже­нии тысячелетий; по этим данным может быть реконструирована схема исходного общего языка, «праязыка» (первоначально полагали, что воз­можно восстановление «праязыка» в целом).

На основании этого исследователи пришли к выводу, что общим предком индоевропейских языков был либо санскрит, либо другой реально существовавший в далёком прошлом язык, а новые языки пришли к своему современному состоянию каждый своим путём в результате специфических изменений в их структуре и в инвентаре их элементов.

Принципы исследования языка:

  1. Язык следует рассматривать как целостную систему, в которой её элементы взаимосвязаны и взаимообусловлены (И.А. Бодуэн де Куртенэ, Филипп Фёдорович Фортунатов, Фердинанд де Соссюр).

  2. Важную роль играет описательный подход к языку и описательные грамматики, объектом которых становились факты живого, реального употребления языка.

  3. Не следует подменять исследования внутренней логики строения и развития языков объяснениями из сферы психологии, физиологии и т. п.

Представителями этой концепции акцент в лингвистических исследованиях был перенесён на формальные аспекты языка, его внутреннюю (имманентную) структуру.



1. Ф.И.Буслаев «Опыт исторической грамматики русского языка»

Федор Иванович Буслаев (1818-1897) - русский филолог, искусствовед, историк русского языка, издатель древних рукописей. Много внимания уделял исследованию русского фольклора, памятников древнерусской литературы. Одним из первых поставил вопрос о необходимости изучать произведения древнерусской литературы в тесной связи с изобразительным искусством, обращал внимание не только на содержание памятника, но и на его эстетическую ценность, подчеркивая неразрывное единство языка, поэзии и мифологии. Результаты исследований Буслаева обобщены в "Исторических очерках русской народной словесности и искусства" (СПб., 1861).

На формирование научных взглядов Буслаева оказали влияние труды немецких филологов братьев Гримм и их школы. В исследованиях по русскому языку Буслаев выступил сторонником сравнительно-исторического метода. Он сопоставлял факты современного русского языка с другими родственными индоевропейскими языками, со старославянским языком, привлекал данные древнерусских памятников письменности и народных говоров. Буслаев стремился установить связь истории языка с жизнью народа, с его нравами, обычаями, преданиями и верованиями («О преподавании отечественного языка», ч. 1-2, 1844; «О влиянии христианства на славянский язык. Опыт истории языка по Остромирову евангелию», 1848; «Историческая грамматика русского языка», ч. 1-2, 1863, и др.; 1-е издание этого труда вышло под названием «Опыт исторической грамматики русского языка», ч. 1-2, 1858). Однако понимание исторического развития языка у Буслаева схематично. Он занимался также филологическим исследованием и изданием древних рукописей («Палеографические и филологические материалы для истории письмен славянских, собранные из 15 рукописей Московской синодальной библиотеки», 1855; «Историческая хрестоматия церковно-славянского и древнерусского языков», 1861, и др.).

В 1858г. появился его «Опыт исторической грамматики русского языка», выдержавший с тех пор несколько изданий и до настоящего времени, несмотря на недостатки, указанные специалистами, сохраняющий значение первостепенного труда, обильного материалом, тщательно извлеченным из огромного количества памятников, - труда, влияние которого чувствуется почти во всех позднейших исследованиях, посвященных русскому языкознанию. (10:12)



1.1 Язык и мышление

Буслаев рассматривает язык как непрерывный творческий процесс: «Речь, теперь нами употребляемая, есть плод тысячелетнего исторического движения и множества переворотов». Он утверждает, что язык - выражение жизни народа: «Язык есть выражение не только мыслительности народной, но и всего быта, нравов и поверий, страны и истории народа. Единство языка с индивидуальностью человека составляет народность. <...> Все, что развивается в языке органически само из себя, есть выражение народного ума и быта».

Влияние Ф.Боппа и Я.Гримма: «Сравнительная грамматика Боппа и исследования Гримма привели меня к тому убеждению, что каждое слово первоначально выражало наглядное изобразительное впечатление и потом уже перешло к условному знаку отвлеченного понятия, как монета, которая от многолетнего оборота, переходя из рук в руки, утратила свой чеканный рельеф и сохранила только номинальный смысл ценности» (прогрессивная демотивация слова (знака). (2:68) Сочетание сравнительного и исторического рассмотрения языковых явлений с логическими началами, следование ломоносовскому направлению.



1.2 Язык и общество. Языковые изменения

Выделяют два периода развития языка - древнейший и позднейший: «В древнейшем периоде выражение мысли наиболее под­чиняется живости впечатления и свойствам разговорной ре­чи, <...> мысль находится в теснейшей связи с этимологиче­ской формою, и потому синтаксическое употребление слов основывается на этимологической форме. В новейшем пери­оде, напротив того, словам, означавшим первоначально жи­вые впечатления и отношения между лицами в разговоре, да­ется смысл общих отвлеченных понятий. <...> (3:18) В новейшем периоде язык сочетает слова независимо от этимологиче­ской формы, на основании только общего смысла, какой да­ется речениям». Отрицание прямолинейной связи между грамматически­ми категориями и логическими: «Современный язык, представляя смесь грамматических форм древних с новыми, основывает синтаксическое сочета­ние слов иногда на этимологической форме и первоначаль­ном воззрении, лежащем в ее основе, иногда же в отвлечен­ном понятии, которое впоследствии было придано слову».

Буслаев дает понять, что язык - мышление: взаимосвязь и противоречие: «Сверх законов мысли, определяемых в логике, подчиня­ется он (язык) еще законам самого выражения, т.е. законам сочетания членораздельных звуков. <...> Следуя своим собственным законам при выражении мысли, язык иногда ста­новится в видимое противоречие с законами логики».



1.3 Синтаксис

Особое внимание Буслаев уделяет синтаксису, утверждая, что сказуемое и глагол - основные (первичные) элементы предложения: «Суждение, выраженное словами, есть предложение. <...> Вся сила суждения содержится в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения. Отсюда понятно, почему в языке есть предложения, состоящие только из сказуемого, без явно обозначенного подлежащего. <...> Но нет ни одного предло­жения, которое состояло бы только из подлежащего. <...> Собственная и первоначальная этимологическая форма ска­зуемого есть глагол». С логи­ческой точки зрения: только два члена - подлежащее и ска­зуемое. В грамматическом отношении - второстепенные члены: «По синтаксическому употреблению второстепенные чле­ны предложения суть не что иное, как слова, присоединяемые к главным членам предложения посредством согласования или управления».

Говоря о сложном предложении, можно сделать вывод, что «предложение, составляющее часть другого предложения, именуется придаточным, а то, в которое придаточное входит как часть, именуется главным». Основной признак придаточного предложения - экви­валентность его с каким-нибудь членом главного предложе­ния, кроме сказуемого, функциональное соответствие его подлежащему, дополнению, определению, обстоятельству.

Теория «сокращения» восходит к философской всеоб­щей грамматике. Структура сложного предложения (особенно с подчи­нением) соотносительна со строем простого предложения. Входя в состав главного предложения, возникшие из со­кращения члены бывают подлежащим, определением, до­полнением, обстоятельством. Сокращение предложений создает более отвлеченный стиль речи. Причастия, деепри­частия и инфинитивы как результат сокращения придаточ­ных предложений менее отвлеченны, чем имена существи­тельные.



2. А.А. Потебня «Мысль и язык»

2.1 Проблема соотношения языка и мышления

В России XIX века наиболее ярким представителем психологического направления в языкознании был выдающийся русский и украинский ученый Александр Афанасьевич Потебня. Лингвистические взгляды А.А. Потебни складывались под сильным влиянием В. фон Гумбольдта и Х. Штайнталя. Он сближает и вместе с этим разграничивает задачи языкознания и психологии. Для него сравнительный и исторический подходы неразрывно связаны. Сравнительно-историческое языкознание представляет с его точки зрения Потебни собой форму протеста против логической грамматики. Язык понимается как деятельность, в процессе которой беспрерывно происходит обновление языка, изначально заложенного в человеке в качестве творческого потенциала. А.А. Потебня утверждает тесную связь языка с мышлением и подчеркивает специфичность языка как формы мысли, но "такой, которая ни в чем, кроме языка, не встречается". Логика квалифицируется как наука гипотетическая и формальная, а психология (а тем самым и языкознание) как наука генетическая. Язык трактуется как средство не выражать уже готовую мысль, а создавать ее..

Влияние Гумбольдта (психологизм) и Штейнталя (изучение народ­ного творчества). Потебня утверждал, что язык есть средство не выражения уже го­товой мысли, а создания ее: «Язык мыслим только как средство (или, точнее, система средств), видоизменяющее создание мысли: его невозможно бы понять, как выражение готовой мысли». «Область языка далеко не совпадает с областью мысли. В середине человеческого развития мысль может быть связа­на со словом, но в начале она, по-видимому, еще не доросла до него, а на высокой степени отвлеченности покидает его, как не удовлетворяющего ее требованиям и, как бы потому, что не может вполне отрешиться от чувственности, ищет внешней опоры только в произвольном знаке».



2.2. Язык - речь

Речь тождественна высказыванию. Значение слова реа­лизуется только в речи. Однозначность слова в речи: «Слово в речи каждый раз соответствует одному акту мысли, а не нескольким, т.е. каждый раз, как произносится или понимается, имеет не более одного значения». «Люди, - говорит Гумбольдт, - понимают друг друга не таким образом, что действительно передают один другому знаки предметов, и не тем, что взаимно заставляют себя производить одно и то же звено цепи чувственных представлений и понятий, прикасаются к тому же клавишу своего духового инструмента, вследствие чего в каждом восстают соответству­ющие, но те же понятия».

«Мысли говорящего и понимающего сходятся между собой только в слове. Графически это можно бы выразить двумя тре­угольниками, в которых углы В, А, С и О, А, Е, имеющие общую вершину А и образуемые пересечением двух линий В, Е и С, О, необходимо равны друг другу, но все остальное может быть бесконечно разнообразно».

Потебня рассматривал проблему происхождения и эволюции языка, описывая процесс образования слов как про­цесс создания представлений, который управляется психи­ческими законами апперцепции, ассимиляции и ассоциации. Первые слова напоминают междометия («первообразные причастия»). Из этих первобытных слов выделяются кате­гории существительного и прилагательного, выражающие признак. В каждом слове (кроме первых) действие мысли состоит в соположении двух мысленных комплексов: а) вновь познаваемого, ранее неизвестного и б) прежде уже познанного: «Признак, по которому мы в слове обозначаем вновь познаваемое, и называется представлением». (4: 65)

Процесс образования слова:

- простое отражение чувства в звуке;

- сознание звука;

- сознание содержания мысли в звуке.

• Апперцепция - участие известных масс представлений в об­разовании новых мыслей.

• Ассимиляция - законы образования целых последователь­ностей представлений, рядов представлений.

• Ассоциация - объединений разнородных восприятий в од­но целое.

• Существительное - грамматическая категория субстанции. Из существительного выделяется имя прилагательное. Про­цесс вытеснения категории субстанции категорией процесса.

• Инфинитив - наиболее ранняя форма глагола. Появление глагольности неизбежно, т.к. глагол более отвлечен от конк­ретности, чем существительное или прилагательное. Он обозначает действие, процесс, т.е. нечто чувственно невоспринимаемое. Имя и глагол возникают одновременно.



2.3. Проблема языкового знака

Рассматривая проблему языкового знака, Потебня утверждал: «В слове также совершается акт познания. Оно значит нечто, т.е., кроме значения, должно иметь и знак. Хотя для слова звук так необходим, что без него смысл слова был бы для нас недо­ступен, но он указывает на значение не сам по себе, а потому, что прежде имел другое значение. Звук верста означает меру долготы, потому что прежде означал борозду; он значит «бороз­да», потому что прежде значил «поворот плуга», и так далее до тех пор, пока не остановимся на малодоступных исследованию зачатках слова. Поэтому звук в слове не есть знак, а лишь обо­лочка, или форма знака; это знак знака, так что в слове не два элемента, как можно заключить из вышеприведенного опре­деления слова как единства звука и значения, а три». (9:30)

«Знак в слове есть необходимая (для быстроты мысли и для расширения сознания) замена соответствующего образа или понятия; он есть представитель того или другого в теку­щих делах мысли, а поэтому называется представлением. Этого значения слова «представление», значения, имеющего особенную важность для языкознания, обязанного своим про­исхождением наблюдению над языком, не следует смешивать с другим, более известным и менее определенным, по которо­му представление есть то же, что восприятие или чувственный образ, во всяком случае - совокупность признаков».



2.4 Внутренняя форма слова

Субъективное и объективное в слове. Объективное со­держание, или ближайшее этимологическое значение - только один признак («корень «стл» тот же, что и в глаголе «стлать»; «окно» по сходству с «око» означает: то, куда, сквозь что смотрят, или то, куда, сквозь что проходит, по­ступает свет»). Содержание, в котором может быть множе­ство признаков, называется субъективным.

Внутренняя форма:

- «этимологическое значение»;

- «отношение содержания мысли к сознанию (как пред­ставляется человеку его собственная мысль)»;

-«центр образа, один из его признаков, преобладающих над всеми остальными»;

- «образ образа, т.е. представление».

Таким образом, Потебня выделял поэтическое и прозаическое мышление. «Сгущение» мысли: «свести разнообразные явления к сравнительно не­большому количеству знаков и образов». Теория художест­венного слова: «Искусство есть язык художника, и как посредством слова нельзя передать другому свою мысль, а можно только побу­дить в нем его собственную, так нельзя ее сообщить в произ­ведении искусства; поэтому содержание этого последнего (когда оно окончено) развивается уже не в художнике, а в по­нимающих». (8: 86)



2.5 Учение о грамматической форме

«Нет формы, присутствие и функция коей узнавалась бы иначе, как по смыслу, т.е. по связи с другими словами и фор­мами в речи и языке». Грамматическую форму нельзя отождествлять со зву­ком, материализующим флексию: «Если, при сохранении грамматической категории, звук, бывший ее поддержкою, теряется, то это значит не то, что в языке ослабело творчество, а то, что мысль не нуждается более в этой внешней опоре, что она довольно сильна и без нее, что она пользуется для распознавания формы другим, более тонким средством, именно знанием места, которое за­нимает слово в целом, будет ли это целое речью или схемою форм». «Грамматическая форма есть элемент значения слова и однородна с его вещественным значением».



2.6 Учение о предложении

Предложение есть грамматическая структура, т.е. оно представляет собой формальное целое и ничего, кроме формы, не содержит. В определение членов предложения должно входить понятие частей речи, ибо эти категории предполагают друг друга. Первобытное конкретное мышление предполагает син­тетический подход к понятию предложения. Главнейший и необходимейший элемент предложе­ния - предикативность, под которой понимается спо­собность сказуемого соединяться с подлежащим для об­разования предложения; главным носителем предикативности является сказуемое как член предло­жения и глагол как часть речи. Предикативность - ядро предложения; подлежащее в предложении может отсутствовать, глагол никогда. Если предикативность - ядро предложения, то только сказуемое как член предложения и глагол как часть ре­чи определяются самостоятельно; остальные части речи определяются по их связи с глаголом, а члены предло­жения - по связи со сказуемым.

Потебня выделяет два этапа в развитии предложения: именной и глаголь­ный. Именной строй языка: конкретность восприятия пред­метов и явлений объективной действительности, без рас­членения их на признаки и качества (за основу брался ка­кой-нибудь один признак). На этой стадии сочетания слов - паратактические (отношения зависимостей не ука­заны). Широкое распространение присоединения, примы­кания. «Первоначально простые предложения следуют друг за другом так, что формальные отношения между ними вовсе не сознаются и не обозначаются. Ряды их подобны рисунку без перспективы. Связь между ними устанавливается посред­ством местоимений относительных и союзов». (8: 54)

Глагольный этап включает две ступени:

1) древнейшая: конструкции составных сказуемых с преди­кативным действительным причастием настоящего и прошедшего времени на -щий, -чип, -вший, -ший (И есть церки та стояши в Корсун граде); основная особенность - согласование; имя, особенно причастие, не присое­диняется к глаголу.

2) позднейшая: «...слияние составного сказуемого в цельное; образование чисто формальных глаголов; разложение составного сказу­емого на сказуемое с придаточным предложением; замены вторых сказуемых падежей частью несклоняемыми словами сравнительно позднего образования (наречием - прилага­тельного, деепричастием - причастия), частью падежами с предлогом, частью творительным».



































ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Известным ученым 19 века принадлежат утверждения о нераздельности речи и понимания, о принадлежности понятного говорящему не только ему самому. Внимание обращается, прежде всего, на динамическую сторону языка - речь, в которой "совершается действительная жизнь слова", только в которой возможно значение слова и вне которой слово мертво. По А.А. Потебне, слово имеет не более одного значения, а именно того, которое реализуется в акте речи. Он не признает действительного существования общих значений слов (как формальных, так и вещественных). При этом он подчеркивает, что слово выражает не всю мысль, принимаемую за его содержание, а только один ее признак, что в слове есть два содержания -- объективное (ближайшее этимологическое содержание слова, заключающее в себе только один признак; народное значение) и субъективное (дальнейшее значение слова, в котором может быть множество признаков; личное значение). Под внутренней формой слова понимается отношение содержания мысли к сознанию, представление человеком его собственной мысли. Слово определяется как звуковое единство с внешней стороны и как единство представления и значения с внутренней стороны. Рекомендуется прослеживать историю употребления слов в процессе исторического развития языка с целью сделать выводы о характере изменений в мышлении данного народа и человечества в целом. Буслаев рассматривает язык как непрерывный творческий процесс. Он дает понять, что язык - мышление: взаимосвязь и противоречие: «Сверх законов мысли, определяемых в логике, подчиня­ется он (язык) еще законам самого выражения, т.е. законам сочетания членораздельных звуков. <...> (8:56) Следуя своим собственным законам при выражении мысли, язык иногда ста­новится в видимое противоречие с законами логики» А.А. Потебня призывает к исследованию языка в связи с историей народа, с обращением к фольклору и художественным ценностям, составляющим достояние национальной культуры. Он постоянно обращается к понятиям народ и народность. Язык выступает как порождение «народного духа» и вместе с тем как источник национальной специфики народа («народности»). Грамматические категории он трактует как основные категории мышления. Предложение предстает как пространство пересечения грамматических категорий. Его структура уподобляется структуре сформулированной в нем мысли.

















































Список использованной литературы



1. Амирова Т. А. Очерки по истории лингвистики / Т.А. Амирова; М., 1975. - 407 с.

2. Березин Ф.М. История лингвистических учений / Ф.М. Березин; М., 1975. - 99 с.

3. Виноградов В.В. История русских лингвистических учений / В.В. Виноградов; М., 1978. - 187 с.

4. Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX вв. в очерках и извлече­ниях / В.А. Звегинцев; М., 1964. - 170 с.

5. Зенков Г.С., Сапожникова И.А. Введение в языкознание / Г.С. Зенков., И.А. Сапожникова; Бишкек, 1998. - 79 с.

6. Кодухов В.И. Общее языкознание / В.И. Кодухов; М., 1974. - 95 с.

7. Кондратов Н.А. История лингвистических учений / Н.А. Кондратов; М., 1979 - 120 с.

8. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике / А.А. Потебня; М., 1958. - Т. 1-2. - 109 с.

9. Потебня А. А. Мысль и язык / А.А. Потебня; М., 1999. - 200 с.

10. Смирнов С. В. Федор Иванович Буслаев / С. В. Смирнов; М., 1978. - 122с.







 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал