7


  • Учителю
  • Исследовательская работа на тему: Материнская душа в зеркале русской и чешской литературы

Исследовательская работа на тему: Материнская душа в зеркале русской и чешской литературы

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ШКОЛА-ИНТЕРНАТ

ЛИЦЕЙ-ИНТЕРНАТ









Исследовательская работа на тему:

«Материнская душа в зеркале русской и чешской литературы»











Выполнена ученицей 10 «В» класса

МАУ ШИЛИ

Маланенковой Кристиной

Леонидовной



Научный руководитель

Ефремова Ирина Серафимовна,

учитель русского языка

и литературы













Калининград

2013

Содержание

  1. Введение………………………………………………………………..3-5

  2. Основная часть. «Тема материнской души в зеркале русской и чешской литературы» ………………………………………...…..................6-12

  • Часть I. «…воскресить любимое существо» …………………....6-8

  • Часть II. «…чья любовь не знает преград…»…………………..9-10

  • Часть III. «Три встречи»………………….…………….……....11-13

  1. Заключение………………………………………………………………14

  2. Библиография……………………………………………………………15

  3. Приложения……………………………………………………………..16









































I. Введение

Мать. Сколь невеликое и чудесное слово, за крепкими стенами которого таятся океаны любви, ласки и нежности.

Мать даёт нам жизнь, свою заботу и доброту. Случись беда, к кому мы обратимся за советом? Кому расскажем о самой страшной тайне, кому доверим самую заветную мечту, у кого спросим совета в трудную минуту? Ответ известен каждому, ведь каждый знает, что только мама - самый настоящий и верный друг, наш учитель и мудрый советчик.

О матери, в смысле самом широком, написано немалое количество книг. И в каждом, без исключений, произведении её образ свят и непоколебим. И вовсе неважно…мать она своему ребёнку, чужому или мать всему миру.



Я помню спальню и лампадку,

Игрушки, тёплую кроватку

И милый, кроткий голос твой:

«Ангел-хранитель над тобой!»



Бывало, раздевает няня

И полушёпотом бранит,

А сладкий сон, глаза туманя,

К её плечу меня клонит.



Ты перекрестишь, поцелуешь,

Напомнишь мне, что Он со мной,

И верой в счастье очаруешь...

Я помню, помню голос твой!



Я помню ночь, тепло кроватки,

Лампадку в сумраке угла

И тени от цепей лампадки...

Не ты ли ангелом была?

(И. А. Бунин)



Данная исследовательская работа посвящена теме материнской души в русской и чешской литературе. Теме, что актуальна всегда, в любое время, ведь мама - самый важный человек в жизни каждого! Двадцать первый век заставил посмотреть на эту тему по-новому: ценностные ориентиры гораздо важнее экономических и социальных отношений, потому что они являются фундаментом экономического и социального развития общества.

Целью данной работы является изучение материнской души в произведениях русских и чешских писателей, а также воспитание любви к русской классике в юном поколении и ознакомление его с малоизвестной многим чешской литературой.



При написании данной работы были поставлены следующие задачи:

• Исследовать творчество писателей: Л. Н. Толстого, В. А. Закруткина, Я. Н. Неруды, - и выбрать произведения, соответствующие заданной теме: «Детство», «Матерь человеческая», «Месса Святого Вацлава»;

• Проследить тему «материнской души» в произведениях «Детство» (Л. Н. Толстой), «Матерь человеческая» (В. А. Закруткин), «Месса Святого Вацлава» (Я. Н. Неруда);

• Сопоставить образы матерей, созданные авторами заявленных произведений, выявив различия и сходства, сопоставив с образом Божией Матери, которая явилась наследницей всего подвига человеческого рода для очищения себя.



Для анализа поставленной задачи использовались следующие методы:

• Изучение русской и чешской литературы, принадлежащих к ней авторов разных времен;

• Составление сравнительного анализа произведений по теме: «Материнская душа»;

• Опрос учащихся МАУ ШИЛИ.























































II. Основная часть. «Тема материнской души в зеркале русской и чешской литературы»

Часть I. «…воскресить любимое существо…»

( Л. Н. Толстой «Детство»)

Лев Николаевич Толстой - один из величайших русских писателей и мыслителей, классик, почитаемый во всём мире! В своё время он вызвал необычайный интерес у представителей литературного общества.

Великий мыслитель через всю свою жизнь пронёс любовь к своей маме, что отразилось и в его личной жизни, и в творчестве. Как известно, мать Льва Николаевича Толстого, Мария Николаевна, умерла, когда будущему писателю было всего полтора года. Но, несмотря на столь ранний возраст, юному гению удалось запомнить её образ. Он помнил всё: от прикосновений её нежных белых рук до ощущения на себе тёплого и любящего взгляда чёрных глаз. Каждый школьник знаком с замечательной матушкой милого Николеньки из чудного толстовского «Детства».

В своём произведении Толстой описывает свои ощущения от лица персонажа-мальчишки Николеньки Иртеньева: «Набегавшись досыта, сидишь, бывало, за чайным столом, на своём высоком креслице; уже поздно, давно выпил свою чашку молока с сахаром, сон смыкает глаза, но не трогаешься с места, сидишь и слушаешь. И как не слушать? Maman говорит с кем-нибудь, и звуки голоса её так сладки, так приветливы. Одни звуки эти так много говорят моему сердцу! Отуманенными дремотой глазами я пристально смотрю на её лицо, и вдруг она сделалась вся маленькая, маленькая - лицо её не больше пуговки; но мне всё так же ясно видно: вижу, как она взглянула на меня и как улыбнулась. Мне нравится видеть её такой крошечной».

Смею предположить, что такой художественный приём помогает читателю поверить в искренность чувств Николеньки к матери, потому что сами возрастные психологические особенности, такие, как повышенная эмоциональность, непосредственность, наивность исключают ложь и лицемерие в отношениях. Поэтому читатель верит персонажу произведения, и сам становится чище, лучше.

В образе матери из повести «Детство» воссоединяются два образа: непосредственно образ матери Толстого, Матери человеческой, и образ Матери Божией: духовный лик Марии Николаевны и великолепной maman, всегда готовый прийти на помощь и выслушать, служил для писателя и мальчишки своего рода иконкой, припрятанной за пазухой. «Часто в средний период моей жизни, во время борьбы с одолевавшими меня искушениями, я молился её душе, прося её помочь мне, и эта молитва всегда помогала мне», - писал Толстой. «Повторяя молитвы, которые в первый раз лепетали детские уста мои за любимой матерью, любовь к ней и любовь к богу как-то странно сливались в одно чувство», - вторил Николенька.

О матери Николенька Иртеньев вспоминает с нежностью, любовью и благодарностью, как о чём-то самом светлом в своей жизни. С детства врезались в память мальчика звуки её голоса, сладкого и приветливого, нежный, ласковый взгляд, «чудесные, нежные» руки матери. Николенька угадывал присутствие матери даже во сне: «по одному прикосновению узнаешь ее и еще во сне невольно схватишь эту руку и крепко, крепко прижмешь её к губам».

Когда, бывало, мальчик засыпал в гостиной под разговоры взрослых, мать, проводив гостей, подходили к нему, нежно гладила по волосам. В это время «ничьи равнодушные взоры» не стесняли её, и она не боялась излить на него «всю свою нежность и любовь». Обращения матери к сыну всегда очень ласковые: «моя душечка», «мой ангел».

Как и всякой любящей матери, Николенькиной хочется, чтобы, если её вдруг не станет, дети запомнили ее саму и ее к ним любовь. Поэтому, когда, сильно прижавшись к матери, Николенька говорит ей о своей любви, «она молчит с минуту, потом говорит: «Смотри, всегда люби меня, никогда не забывай. Если не будет твоей мамаши, ты не забудешь ее? Не забудешь, Николенька?» После этого мать еще нежнее целует сына, чем вызывает у него слезы. И тогда Николенька начинает читать свои детские молитвы, в которых просит Бога сохранить жизнь всем его родным.

Особой теплотой веет и от имени Натальи Николаевны. Оно происходит от латинского слова «наталис», что означает «родной». Всем тепло возле этой женщины. Нежность натуры матери проявляется и в её отношениях к своей няне, а затем экономке Наталье Савишне, опеке бедных и юродивых, которые, как известно, представляют особый тип святых, христианских подвижников, «принявших на себя один из самых тяжёлых подвигов - юродство, т. е. внешнее, кажущееся безумие».

Литературный образ матери выходит за пределы произведения и становится понятным каждому и благодаря многообразности имени Наталья Николаевы: образ «маменьки» ассоциируется с особой народной любовью и нежностью; образом «матушки» подчёркивается её взрослость, мудрость, особое почтение к ней; «maman» - дама из светского общества. Но во всех образах мальчик выделяет её улыбку, прекрасное ангельское лицо, нежные руки, теплоту и внимание, что явно сближает её с образом Божией Матери. Неслучайно последними словами, что сказала эта земная женщина, стали слова: «Матерь божия, не оставь их!» Только ей она могла доверить своих детей.

























Часть II. «..чья любовь не знает преград…»

(В. А. Закруткин «Матерь человеческая»)

Великая Отечественная война стала одним из самых страшных испытаний для советского народа, и, в то же время, отвага, верность Отчизне и вера в победу над фашистской чумой серьёзно повлияли на литературное творчество многих писателей.

Книга В. А. Закруткина «Матерь человеческая» посвящена теме борьбы народа с фашистскими захватчиками. Но какова вероятность победы без веры? Воплощением этой веры стал образ женщины, на чью жизнь выпали ужаснейшие испытания судьбы. «Эту женщину я не мог, не имел права забыть…» .

Героиня повести осталась совсем одна в разрушенной фашистами деревне, когда носила под сердцем ребенка. Но отчаяние лишь на минуту охватило Марию. Мария нашла в себе силы не только выжить самой, но и помочь это сделать другим. Она стала матерью всего живого: дарила надежду голодным ленинградским детям; дала жизнь своему ребёнку; приплелись к ней собаки Дружок и Дамка, всякая живность.

История этой женщины напоминает эпизод из Библии. Когда-то Ной построил свой ковчег. Он взял в него всех животных, чтобы сохранить жизнь на Земле после потопа. У каждого есть огромные внутренние силы и в определенный момент они проявляются. В этом тайна человека. Это и есть обыкновенное чудо. В самопожертвовании заключается величие человека.

Писательским подвигом можно назвать то, что Закруткин задолго до понимания равенства вины в случившейся трагедии войны, показывая величие Матери, вводит в сюжет эпизоды, связанные с немецким солдатом - мальчишкой. Первым порывом женщины было убить его. В этом немце она увидела все свои страдания, несправедливость войны. Но немец от страха произнес лишь одно слово - «мама». Это слово одинаково звучит на всех языках, оно близко и понятно каждому. Одно слово спасло жизнь этому немцу, потому что оно тронуло сердце Марии. Нравственно героиня оказалась выше мести.

Если задуматься, то она была права. Один человек не может быть виновным во всех смертях и разрушениях. Немец был беззащитен и обречен, Мария как-то сразу почувствовала это. Перед ней был не фашист, а несчастный человек. Поэтому Мария стала заботиться о нем так же, как об остальных.

Обыкновенная женщина Мария даёт жизнь, а не разрушает её. Она, подобно матери Спасителя, много страдает, проходит через нечеловеческие испытания. Марию не причислят к лику святых, но она живет, как истинная праведница. Именно поэтому командир эскадрона преклоняет перед ней колени, прижался к её «маленькой жёсткой руке» Матери Человеческой.

Главная героиня предстаёт в произведении в разных образах: спасительница (Спасителем называют Христа); отпевательница, погребательница, помощница, заступница.

Сопоставляя образы Марии и Божией матери, можно отметить, что автор всё время старается противопоставить их, отмечая величие земной женщины и «придуманность» «раскрашенной мадонны в каменной нише». Это и понятно: время безбожия выдвигало идеалы коммунистической эпохи. Но сам образ, образ Марии, невидимой ниточкой связан с образом Богоматери. Та и другая родили сыновей; видели их смерти; одна видела воскресение сына, другая воскресила его, дав жизнь новому человеку; одна продолжила дело жизни сына, другая продолжали жить ради сына. Мадонны с младенцами на руках - Мария - Матерь Человеческая и Мария Матерь Божия.

В финале повести автор утверждает, что объединяющим началом всего человечества станет «образ Матери Человеческой, нашей нетленной веры, нашей надежды, вечной нашей любви» (см. диаграммы 1, 2, 3).









Часть III. «Три встречи»

(Я. Н. Неруда «Месса Святого Вацлава»)

Неруда Ян - чешский писатель-классик. Известен миру как автор таких сборников стихов, как «Книги стихов», «Космические песни», «Песни страстной пятницы». В повестях и рассказах сборников "Арабески" (1864), "Разные люди" (1871), "Малостранские повести" (1878), высмеивавших мещанство и выражавших глубокое сочувствие "маленьким людям", Hеруда выступил как выдающийся мастер прозы, которая по манере письма близка к произведениям . H. В. Гоголя и Ч. Диккенса.

Наряду с гражданскими, общественными и интимными темами в его творчестве звучит и тема Матери. Особенно ярко эта тема звучит в повести Месса Святого Вацлава», входящей группу «детских» повестей - «Месса Святого Вацлава» и «Почему Австрия не была разгромлена 20 августа 1849 года в половине первого дня».

Герою повести «Месса Святого Вацлава» всего девять лет. Этому возрасту свойственны любопытство и определённая доля авантюризма. Мальчик решил провести ночь в «храме святого Вита», чтобы открыть тайну ночной мессы в часовне, которую проводит Св. Вацлав, при этом он обманывает мать, заявляя, что отправится к своей тёте. Фактически в произведении становятся основными три встречи ребёнка с матерью.



Первая встреча

Вторая встреча

Третья встреча

мальчик

мама

мальчик

мама

мальчик

мама

- спрятался, едва дышит;

-видит весь храм;

- наблюдает за матерью;

-остаётся один в запертом храме











- молится, стоя на коленях;

- выходит из церкви







- знал, что дома не хватятся;

- обманул маму;

-решил признаться во вранье позже, когда станет знаменитым, потому что ночью увидел мессу самого Вацлава

- верит сыну

-наблюдает за матерью;

- вдруг увидел тётю и всё понял;

- ощущает нестерпимый стыд, жалость к матери за причинённое горе;

-жгучие слёзы приносят облегчение



- на утренней мессе одна стоит на коленях, бьёт себя в грудь;

- подняла голову, по лицу текли слёзы;

- оплакивает, возможно, погибшего сына





Автор произведения сознательно нарушает логику повествования, ставя фактически первую встречу героя с мамой второй. Тогда она воспринималась ребёнком как невинная ложь во имя собственной славы. Оставшись один в храме ночью, испытав определённый страх, он по-другому воспринимает события.

Потрясает последняя сцена произведения. «Прихожане расходились с утреннего богослужения. Подавленный и разочарованный, "мученик" стоял у дверей храма. Никто не обращал на него внимания, но когда старая мать, вместе с теткой, вышли из храма, к ее морщинистой руке вдруг припали горячие губы» .

За одну ребёнок повзрослел, осознав ничтожность своего желания прославиться, понял великое горе матери и преклонился перед ней, перед её чистой, всепоглощающей любовью.

В произведении автор говорит и о деве Марии, которую видела старуха Вимрова. «…дева Мария в золотистом одеянии шла ночью по Лоретанской площади и кропила дома святой водой. Жители этих домов надеялись, что их не тронет холера»1.



















































III. Заключение

Проведя сопоставительный анализ художественных произведений русской и зарубежной классики, анкет учащихся, я пришла к следующим выводам: - тема материнской души, важности матери как объединяющего начала в семье остаётся актуально и сейчас; - именно отношение к матери со стороны детей и наоборот может стать началом понимания важности именно духовной близости людей на всей планете. Когда другие отношения между людьми станут вторичными, тогда, может быть, мы придём к гармоничному обществу; - независимо от возраста авторов произведений, проанализированных в исследовательской работе, их национальной принадлежности, веры (христианской, каталической, коммунистической) они говорят о великой материнской любви, которая от любви к своим сыновьям восходят до любви Человеческой, что символизирует Матерь Божия.



































IV. Библиография

  • Сравнительное изучение русской и англоязычной литературы. 11 класс: учеб. пособие / А. В. Леденев, Т. В. Леденева. - М. : Дрофа, 2006

  • Малостранские повести. Месса святого Вацлава / Неруда Ян, 1986

  • Детство / Л. Н. Толстой, 1852 Матерь человеческая / В. А. За-круткин, 1969

  • Толстой Лев Николаевич. Воспоминания. (Павлу Ивановичу Бирюкову)

  • bookmate.com/r#d=cObOGmyX

  • Толстой в оценке русской критики

  • feb-web.ru/feb/tolstoy/critics/trk/trk-003-.htm

  • Становление реализма в чешской литературе. Ян Неруда / Соловьёва

  • feb-web.ru/feb/ivl/vl7/vl7-4862.htm

  • А. И. Герцен. Полное собрание сочинений и писем, под редакцией М. К. Лемке, т. VIII Н. А. Некрасов. Полное собрание сочинений и писем, т.

































V. Приложения





















1</<sup> Я. Н. Неруда «Месса Святого Вацлава»



 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал