7


  • Учителю
  • Фразеологические средства в русском и татарском языках, их использование в речи

Фразеологические средства в русском и татарском языках, их использование в речи

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

Урок русского языка с этнокультурным компонентом в 6 «А» классе

Учитель Г.Х.Махмудова
Тема: «Фразеологические средства в русском и татарском языках, их использование в речи»

Цели: рассмотрение устойчивых сочетаний слов, их роли в обогащении речи, усвоение структуры и семантики фразеологизмов; употребление в речи фразеологизмов с целью её обогащения.

Задачи:

  1. Научить распознавать фразеологические обороты, выявлять их эмоционально - выразительные достоинства, использовать фразеологизмы в устной и письменной речи.

  2. Развивать мыслительные процессы, устную и письменную речь, связную речь, память и творческие способности учащихся.

  3. Воспитывать любовь к родному языку, пробудить интерес к истории языка.

Оснащение урока: мультимедиапроектор, интерактивная доска, компьютер, презентация, фразеологический словарь.

Ожидаемые результаты: урок познакомит учащихся с фразеологическими оборотами, благодаря которым речь школьников станет более выразительной, образной, интересной, яркой. Учащиеся повысят уровень своих знаний на русском и татарском языках, обогатят свой словарный запас, проникнутся в тайны истории и происхождения слов.

ЦЕЛИ:
1. Обучающие:
обобщить полученные знания по теме «Фразеология»;

  • повторить признаки фразеологизмов, их отличие от слов и свободных сочетаний слов;

  • установить источники фразеологизмов;

  • проанализировать семантику фразеологических оборотов сопоставляемых языков с выделением общего и специфического.

  • описать структурно-семантические модели фразеологизмов сравниваемых языков.

  • отработать умения находить и исправлять в тексте речевые ошибки в употреблении фразеологизмов и устойчивых словосочетаний.

2. Развивающие:
развивать память, логическое и творческое мышление;

  • развивать навыки анализа текста, сопоставительного анализа (на материале русского и татарского языков);

  • развивать умение выражать своё мнение и аргументировать его;

  • работать над развитием речи учащихся.

3. Воспитательные:
воспитывать любовь и интерес к русскому языку;

  • воспитывать познавательный интерес к изучению языков

  • воспитывать культуру общения, уважительное отношение к своему собеседнику.

Методы работы: словесные, наглядные, поисковые, объяснительно-иллюстративные,

практические;

самостоятельная работа, устная проверка результативности овладения

знаниями, умениями и навыками.

Формы организации учебной деятельности: коллективная, индивидуальная, самостоятельная работа.
Оборудование, техническое оснащение:
Ф.Ю.Ахмадуллина, Г.А.Хайрутдинова, Р.Ю.Закирова. Русский язык. Учебник для 6 класса татарской средней общеобразовательной школы. Казань, «Магариф», 2006

  • мультимедийный проектор, доска

  • презентация на тему «Фразеологизмы»

  • весёлые картинки с фразеологизмами

  • индивидуальные карточки с заданиями.

  • фразеологический словарь русского языка под редакцией Быстровой Е.А., Шанского Н.М.,

  • базовый фразеологический словарь татарско-русского и русско-татарского языка Сафиуллиной Ф.С.

План урока:
Организационный момент.

  1. Объявление целей и задач занятия.

  2. Проверка домашнего задания.

  3. Повторение изученного ранее материала.

  4. Изучение нового материала: работа по теме занятия «Фразеологические средства в русском и татарском языках, их использование в речи».

  5. Закрепление изученного материала: выполнение упражнений.

  6. Подведение итогов занятия. Выставление оценок за работу на занятии.

  7. Заключительное слово педагога.

  8. Домашнее задание

Работа по развитию речи:
конструирование предложений;

  • определение основной мысли высказывания.

Повторение:
лексическая система русского языка: фразеология;

  • сферы употребления фразеологических средств русского языка;

  • свободные и несвободные словосочетания.

Подготовка к уроку:
подготовка теоретического материала;

  1. подготовка практического материала (карточки с заданиями, тексты);

  2. задания учащимся: подготовить сообщения по теме: «Происхождение фразеологизмов русского языка».

Ход урока
1.Организационный момент.
Учитель:

Здравствуйте, дорогие ребята! Я желаю вам хорошего настроения. Тема нашего урока: «Фразеологические средства в русском и татарском языках, их использование их в речи». Фразеологизмы - неизменные спутники нашей речи. Мы часто пользуемся ими в повседневной речи, порой даже не замечая, ведь многие из них привычны и знакомы с детства.

Ещё великий Михаил Ломоносов называл устойчивые сочетания «фразесами», предлагал включать их в словари. Фразеологизмы по-своему отражают жизнь нашего народа с очень далёких времён, в них выражен дух народа, его история, обычаи.

2.Объявление целей и задач занятия

Учитель:

Сегодня мы продолжим наш разговор о фразеологизмах. Будем анализировать, сопоставлять устойчивые сочетания слов в контексте диалога культур, научимся описать структурно-семантические модели фразеологизмов сравниваемых языков.

Запись в тетрадях темы урока занятия «Фразеологические средства в русском и татарском языках, их использование в речи».
3.Проверка домашнего задания.
Устные сообщения учащихся
Учитель: Вы подготовили дома сообщения о фразеологизмах. Давайте, послушаем их. Ребята, вы можете задавать друг другу вопросы, связанные с нашей темой. (Выступления ребят).
4. Актуализация знаний. Повторение изученного ранее материала
Объяснить значение фразеологических оборотов.

Как в воду опущенный (грустный человек)

Толочь воду в ступе (бесполезная работа)

Седьмая вода на киселе (дальний родственник)

Воды не замутит (тихий человек)

Как в воду глядел (угадал, предсказал)

Как две капли воды (очень похожи)

На доске выведены вопросы-задания. Достроить фразеологизмы, что они означают.

5. Изучение нового материала
Учитель:

Фразеологизмы - свидетели истории народа, отражают быт, национальную культуру, строй народного мышления, отношение к жизни, к труду многих поколений русских людей. Нельзя считать себя грамотным человеком, не зная фразеологии. И трудно овладеть фразеологией, не зная «истории» устойчивого выражения, его происхождения, источника, смысла.

Изучать фразеологическое богатство языка интересно и полезно. Учиться использовать фразеологические единицы в речи - для подкрепления собственной мысли, для расширения смысла контекста - необходимо, важно.

Сегодня мы продолжаем разговор о «жемчужинах» русского языка - устойчивых оборотах речи. Мы закрепим и расширим знания, которые вы получили о фразеологизмах ранее; определим возможные пути классификации устойчивых оборотов речи; сопоставим фразеологизмы на русском,татарском языках. Сопоставительное изучение фразеологии разных языков представляется чрезвычайно важным, так как именно фразеология является источником сведений о культуре, стереотипах народного сознания, отражающих представления того или иного народа о обрядах, традициях, своеобразии окружающего мира и др., становясь достоянием языкового сознании.

Давайте рассмотрим сходства фразеологических единиц на двух языках: татарском и русском. В национальном татарском языке тоже очень много прекрасных и интересных устойчивых сочетаний.
Просмотр презентации на слайдах

  • держать язык за зубами - телеңне тешеңә кыстыру - не говорить (ничего) лишнего, помалкивать;

  • язык прилип//присох к гортани [горлу] - телем тамагыма ябышты - кто-либо онемел (от страха, растерянности);

  • боек на язык - чая телле // телгә оста - находчив в разговоре, красноречив;

  • длинный язык - теле озын - о болтливом, говорящем лишнее человеке;

  • прикусить язык - тел тешләү- внезапно замолчать, удержаться от высказывания.

  • развязать язык (языки) -тел-авыз чишелү; тел ачтыру; телен чишү - побудить, заставить разговориться, или заставить рассказать, сообщить секрет, тайну разговориться, начать много говорить (после молчания);

  • вертеться на кончике языка - очень хочется сказать, спросить; тел очында тору

  • язык онемел - телгә кан төшү - кто-либо внезапно потерял способность говорить (обычно от удивления, страха);

  • проглотить язык - о молчащем человеке, который не может или не хочет сказать что-нибудь; тел йоту.

Коллективная работа
Учитель. Ребята, рассмотрите таблицу, приведите пример аналогичных фразеологизмов на татарском языке. Объясните их значение.



Следующий вид работы: перевести на татарский язык два фразеологизма.


6. Закрепление изученного материала: выполнение упражнений.
Поисковая работа в группах. Работа со словарями.

Итак, на доске написаны фразеологизмы, которых мы должны сопоставить с фразеологизмами на татарском языке. Работу выполняем в рабочих тетрадях. При затруднении можете обратиться к словарям.

Сопоставить, объяснить значение фразеологизмов
1-ая группа (русские фразеологизмы) 2-ая группа (татарские фразеологизмы)

Глеб у доски повесил нос, Глеб такта янында борынын салган,

Краснеет до корней волос Чәч төбенә чаклы кызарган

Он в этот час, как говорится, Җир тишегенә төшәргә ул,

Готов сквозь землю провалиться Әзер иде бу мизгелдә

О чём же думал он вчера, Ни уйлады икән кичә,

когда баклуши бил с утра. Иртән трай типкәндә
Самостоятельная работа в рабочих тетрадях
Время от времени - вакыт-вакыт.

Кошки скребут - йөрәкне тырнап тора.

Лебединая песня - соңгы җыр.

Надуть губы - авыз салындыру.

Не в бровь, а прямо в глаз - күзенә(йөзенә) бәреп әйтү.

Решетом воду носить - иләк белән су ташу.

Еле-еле душа в теле - чыкмаган җаны гына бар.

Ни кола, ни двора - каккан казыгы да юк.

Ни зги не видно - күзгә төртсәң дә күренми.

Играть на нервах - нервада уйнау.

Казанская сирота - мескенгә салыну.

Как с гуся вода - исе дә китми.

Ночью все кошки серы - бар да бертөсле.

На лбу написано - маңгаена язылган

Непутевый человек - юлдан язган кеше

Индивидуальная работа с карточками
Учитель. Я раздам карточки. Вы, ребята, должны постараться их выполнить .

Карточка-приложение №1.

Замените одним словом фразеологизмы и подберите к ним фразеологизмы из татарского языка

Точить лясы (болтать), клевать носом (засыпать), бить баклуши (бездельничать), прикусить язык (замолчать), как снег на голову (неожиданно), вешать нос (огорчаться), витать в облаках (мечтать), задать головомойку (наказать), зарубить на носу (запомнить), дать слово (обещать), дрожать как осиновый лист (испугаться), ходить на голове (баловаться), считать ворон (невнимательность), держать в голове (помнить), наговорить с три короба (обмануть), держать язык за зубами (молчать), задать баню (отругать)

Карточка-приложение №2.

Закончите фразеологизмы подходящим по смыслу названием животного подберите к ним фразеологизмы из татарского языка.

Голоден как …., изворотлив как….., нем как…, болтлив как..., как мокрая …, ползёшь как…, как … пятая нога, надулся как … на крупу, разбирается как … в апельсинах, … на ухо наступил, покупать … в мешке, писать как … лапой, пустить … в огород.

(волк, уж, рыба, сорока, курица, черепаха, собака, мышь, свинья, медведь, кота, курица, телят, свиньями, козла)

Карточка-приложение №3

Закончи предложения.

а) Иван Иванович был очень тихим и спокойным человеком. Все говорили,

что он.....(мухи не обидит).

Мой друг очень любит петь, но почему-то говорят, что....(ему медведь на ухо наступил)

Для справок: как белка в колесе, комар носу не подточит, мухи не обидит, как корова на льду, медведь на ухо наступил.

б) У меня столько забот! Я верчусь, как… (белка в колесе)

Мытьё пола грязной тряпкой - это… (мартышкин труд)

Подсказка на уроке - это… (медвежья услуга)

Для справок: кот в мешке; мартышкин труд; белка в колесе; медвежья услуга; покорная овечка.

7.Подведение итогов занятия. Выставление оценок за работу на занятии
Учитель. Ответьте мне на вопрос, зачем мы используем в своей речи фразеологизмы, если можно сказать одним словом? (ответы учащихся)
Учитель. Да, русский язык очень богат фразеологизмами, они прекрасное украшение нашей речи. И чем больше вы их будете знать и научитесь их использовать в своей речи, тем выразительней и ярче станет ваша речь. Любите и изучайте русский язык! Уважайте и свой родной язык!
8. Заключительное слово педагога. Рефлексия

Итак, подведем итог:

1. Что я узнал на уроке?

2. Чему я научился?

3. Что у меня вызывало трудности?

4. Что мне нужно еще узнать?

5. Над чем мне нужно еще поработать?

Самооценка. Оцените сами свою работу на уроке. Какую бы оценку вы себе поставили?

Ответы учащихся.
9. Домашнее задание

Подберите фразеологические обороты на разные темы (про кошку, про собаку, про руку, про кашу, про слёзы, про ногу, про уши…)

Выберите фразеологизм и нарисуйте к нему картинку.
Использованная литература

1. Ф.Ю.Ахмадуллина, Г.А.Хайрутдинова, Р.Ю.Закирова. Русский язык. Учебник для 6 класса татарской средней общеобразовательной школы. Казань, «Магариф», 2006

2. М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, Л.А.Тростенцова. Русский язык.

Учебник для общеобразоват. организаций

в двух частях. Москва, «Просвещение», 2015

3. Фразеологический словарь русского языка под редакцией Быстровой Е.А., Шанского Н.М.,

4. Базовый фразеологический словарь татарско-русского и русско-татарского языка Сафиуллиной Ф.С.
Фразеологизмы в иллюстрациях взяты http://www.proshkolu.ru/user/Leman79/file/715870/



 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал