- Учителю
- Урок по русскому языку для 8 класса на тему 'Фонетические процессы старославянского языка и их функционирование в современном русском языке'
Урок по русскому языку для 8 класса на тему 'Фонетические процессы старославянского языка и их функционирование в современном русском языке'
Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №5 им. П.Д. Киселева
442240, Пензенская обл., г. Каменка, ул. Космонавтов, 5 тел. 8-906-156-29-83
Урок русского языка для 8 класса на тему:
Фонетические процессы старославянского языка и их функционирование в современном русском языке
(на примере отдельного аспекта)
Разработала:
учитель русского языка и литературы
МОУ СОШ №5 им. П.Д. Киселева
г. Каменки Пензенской обл.
Кондратьева Ирина Александровна
Задачи:
-
Познакомить учащихся с историей создания славянской письменности.
-
Дать краткую характеристику кириллическому алфавиту и праславянским фонетическим процессам, связанным с тенденцией к восходящей звучности.
-
Показать на практике взаимообусловленность чередований гласных в современном русском языке.
-
Развивать у учащихся языковое чутье, логическое мышление, внимание к структуре слова.
-
Воспитывать любовь к русскому языку и бережное отношение к традициям и культуре нашего народа.
Оборудование: компьютер, проектор, карточки с глаголицей и кириллическим алфавитом, карточки «Система гласных старославянского языка», карточки с заданиями, карточки «Признаки старославянизмов».
Ход урока.
-
Организационный момент.
-
Вступительное слово учителя.
Молчат гробницы, мумии и кости, -
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.
-Ребята, вы прослушали отрывок из стихотворения И. Бунина «Слово» и можете догадаться, о чем пойдет речь на уроке. Да, мы будем говорить о письменности, точнее, о ее возникновении. Но так как у нас урок русского языка, то мы поговорим и о том, как в современном русском языке возможно до сих пор наблюдать «отголоски» далекого прошлого, почему некоторые орфограммы не проверяются правилами, их нужно заучивать. Но обо все по порядку. Вначале откроем тетради, запишем число и тему урока: Фонетические процессы старославянского языка и их функционирование в современном русском языке. Итак, поговорим об истории возникновения письменности на Руси.
В 862 году великоморавский князь Ростислав (Великая Моравия - территория западных славян) обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать первоучителей, которые отправляли бы богослужение на славянском языке у западных славян. Известно, что изначально христианские идеи распространялись на 3 языках: греческом, латинском, еврейском. Император Михаил отправляет солунских (Солунь - Фессалоники) братьев Константина (в монашестве Кирилла) и Мефодия к западным славянам (Слайд). За великие знания Константина звали Философом. Он знал многие языки, разные системы письма, был серьезно подготовлен к выполнению культурно-исторической миссии. Константин создает азбуку - кириллицу (современная наука называет ее Константинова глаголица). Азбука оригинальна, аналогов нет. Крест, круг, треугольник - в основе всей азбуки (Слайд).
Развитие славянской письменности происходит в условиях ожесточенной политической борьбы с латино-немецким духовенством (Слайд). Славянская письменность и славянское богослужение неоднократно предавались анафеме. Особенно ожесточенной борьба была в Моравии, близкой к Римской империи и немцам. В 905 г. славянская письменность на территории Моравии была уничтожена, книги сожжены, до сих пор западные славяне (хорваты, словенцы) пользуются алфавитом на латинской основе. Славянская азбука была чудом сохранена в Болгарии, где был расцвет культуры при Симеоне. Болгары выкупили из рабства учеников Константина и Мефодия, и на территории Болгарии были продолжены Кирилло-Мефодиевские традиции - переводы с греческой богослужебной литературы. Славянский язык был официально признан языком болгарской церкви вместо греческого.
Когда Константинова глаголица появилась в Болгарском царстве, возникла проблема, ведь болгары долгое время пользовались греческим языком. Как сохранить Константинову глаголицу в условиях греческого алфавита? Ученики Константина и Мефодия осуществили синтез Константиновой глаголицы с греческим алфавитом. Для обозначения звуков славянской речи, совпадающих с греческими, использовались греческие буквы, а для обозначения звуков славянской речи, не имеющих аналогов с греческими, использовались буквы глаголицы, которые были усовершенствованы. Так у славян появились 2 азбуки, вторая легла в основу современных славянских алфавитов (Слайд).
- Ребята, я предлагаю создать вам научные лаборатории под моим руководством и побывать сегодня в роли ученых, исследующих закономерности развития старославянского языка.
-
Работа по теме урока.
-
Итак, вначале внимательно рассмотрим кириллический алфавит. Он состоит из 42 букв. Попробуем прочитать их (чтение детьми алфавита).
-
Буква
Чтение
Название
[а]
[б]
[в]
[г]
[д]
́
[е]
[ж']
[дз']
[з]
[и]
[и]
[к]
[л]
[м]
[н]
[о]
[п]
[р]
[с]
[т]
[у]
[ф]
[х]
[о]
[ц']
[ч']
[ш']
[ш'т'] ([ш'ч'])
[ъ]
[ы]
[ь]
[æ], [ие]
[йу]
[йа]
А йотированный
[йэ]
Е йотированный
[эн]
[он]
[йэн]
[йон]
[кс]
[пс]
[θ], [ф]
[в]
- Как видим, буквы во многом схожи с современными, однако есть определенные трудности при чтении некоторых из них. К сожалению, на уроке мы не сможем рассмотреть все вопросы касательно старославянского языка - это объемный и трудный вопрос. Поэтому обратимся к одному аспекту и лишь коснемся его. Для этого рассмотрим систему гласных старославянского языка, их звуко-буквенное соответствие (чтение таблицы).
Кириллические буквы
Фонемы
(и, иже)
[и]
(еры)
[ы]
(ук, ю)
[у] [й'у]
(есть, е йотированное)
[э] [й'э]
(он, омега)
[о]
(аз, а йотированное)
[а] [й'а]
(ять)
'[а]
(ерь)
[э],[-]
(ер)
[о],[-]
(юс малый, юс малый йотированный)
[эⁿ][й'эⁿ]
(юс большой, юс большой йотированный)
[оⁿ][й'оⁿ]
-
Ребята, перед вами таблицы с правилом чтения кириллических гласных. Используя их, попробуем записать, а затем прочитать слова на старославянском языке (Работа в группах, ученики обсуждают прочтение слов, представленных на карточках, затем представители группы выходят к доске, записывают и прочитывают слово, назвав современный вариант).
-
оухо, боудити, гсли.
-
дроужити, моу, оув Ѧ дати.
-
имти, пть, оув Ѧ знти.
-
оуста, гыбль, т Ѧ гость.
-
Давайте обратимся вновь к современному русскому языку, ведь цель нашего урока - пронаблюдать, какие изменения в старославянском языке функционируют до сих пор. Для этого вспомним такое явление, как чередование гласных в корне слова. Приведите, пожалуйста, примеры (проводить-провел, занимать-занять, клевать-клюв, запоминать-память и т.д.).
-
- Ребята, эти чередования не случайны. Оказывается, в старославянском языке, когда он был живым языком, проходили различные фонетические процессы. Связаны они были с разными языковыми явлениями, одно из которых - тенденция слога к восходящей звучности, т.е. каждый последующий звук слога должен быть звучнее предыдущего. Что это значит? (Глухой согласный-звонкий согласный-сонорный согласный-гласный). В связи с этим наметились цепочки чередования гласных:
ЕВ//ОВ//Ю//ОУ//Ы//Ъ//ЪВ
IN//ЬN// Ѧ ОN// Ѫ
- Перед вами примеры групп старославянских слов с чередованием в корне. Ваша задача - подчеркнуть чередование, выделить корень, попытаться назвать современный вариант (Ученики переписывают группы слов в тетрадь, затем работают на доске):
крыти - кровъ, ж Ѧти - пожinати, радовати - радоу , клевати - клю, въз Ѧ - възимати, зв Ѫ къ - звьнти, начѦти - зачинъ, плевати - плюnѪти.
-
-
Ну вот, мы с вами можем уже считаться, хотя и небольшими, но знатоками старославянского языка. Давайте представим, что вы нашли во время раскопок фрагменты старославянского письма, и вам необходимо его восстановить для дальнейших научных исследований (Работа в группах). Используйте для работы представленные ранее ряды чередований.
-
ПРОКЛ…NАТИ - КЛ ѦТВА, ПОМИNAТИ - ПАМ…ТЬ, ЗАNИМАТИ - ЗАН…ТИ, К…ВАТИ - КОУЗNИЦА, СN…ВАТИ - СNОУ, КЛ…ВАТИ - КЛЮВ, ПЛЕВАТИ - ПЛ…N ѪТИ, ЗАП…NЪКИ - П ѪТЫ, СОУХЫИ - ZАС…ХАТИ, СЪМ…NАТИ - МѦТИ, ЗВОNИТИ - ЗВ…КЪ, В…ЛТИ - ВОЛ, ЖѦТИ - ПОЖ…АТИ, БР…NЬ - БОР, СЪN…ТИ - СЪНИМАТИ (Запись на доске, объяснение).
-
-
И последнее задание для ваших научных лабораторий. Вам необходимо попытаться прочитать текст на старославянском языке и передать его содержание (Ученики в группах совместно работают с текстом, затем представитель команды озвучивает результаты работы, текст представлен на слайде).
-
-
отьче нашь иже си на небесьхъ да свѦтитъ сѦ имѦ тво да приидетъ цсарьстви тво (Остр.)
-
отъпоусти намъ длъгы нашѦ ко и мы отъпоуmаемъ длъжьникомъ нашимъ (Остр.)
-
сь есть наслдникъ. придте оубимъ і. і оудръжимъ достоние его (Мар.)
-
събьравъ вьсе мьнии сынъ отиде на стран Ѫ далече расточи имни
сво (Остр.)
-
Итоги урока.
- Итак, чем вы сегодня занимались на уроке?
- Доказали ли ваши научные лаборатории, что отголоски старославянского языка до сих пор видны в современном русском языке? Где вы это проследили?
- Ребята, оказывается, старославянизмов очень много в современных текстах. В качестве домашнего задания хочу вам предложить поработать с любым отрывком из художественного произведения, используя таблицу «Признаки старославянизмов». И тогда вы посчитаете процент старославянизмов в современном языке. Еще одно научное открытие вы сможете озвучить уже на следующем уроке.
А закончить этот урок мне хотелось бы строчками из стихотворения И. Бунина «Слово», которое звучало в начале нашего занятия:
И нет у нас иного достоянья!
Умейте же беречь
Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья,
Наш дар бессмертный - речь.
Литература
-
Изотов А.И. Старославянский и церковнославянский языки: Грамматика, упражнения, тексты: Учебное пособие для средних и высших учебных заведений. - М.: ИОСО РАО, 2001. - 240 с.
-
Кезина С.В. Курс лекций по старославянскому языку. ПГПИ им. В.Г. Белинского.
-
Кувалина С.С., Сысуева Р.П.. Старославянский язык: Сборник задач,
упражнений, таблиц и текстов: Учебно-методическое пособие. - Курган: Изд-во
Курганского государственного университета, 2006. - 116 с.
-
Черванёва В. А. Вводный курс по чтению и переводу старославянских текстов: учебно-методическое пособие / В.А. Черванёва. - Воронеж: Воронежский государственный педагогический университет, 2012. - 52 с.
Признаки слов старославянского и русского происхождения
Старославянские
Русские
I. Фонетические старославянизмы
1.
-
А - в начале слов
-
азъ - местоимение 1 л.
-
агньць
Я - в начале слов
я
ягненок
2.
Е - в начале слов
диныи, сень, зеро
О - в начале слов
один, осень, озеро
3.
Ю - в начале слов
юноша, югъ, юродивыи
У - в начале слов
уродливый, ужин (корень УЖ- из УГ-)
4.
Неполногласные сочетания
-ра- краткии, страна, врата
-ла- класъ, младеньць, прохлада
-р - прибрежныи, среда
-л- млчныи, млко, плнъ
Полногласные сочетания
-ОРО- короткий, сторона, ворота
-ОЛО- колос, молод, холод
-ЕРЕ- берег, перед, середина
-ОЛО- молоко, молочный, заполонить
5.
Начальные сочетания
ра - работа, равныи
ла - лади
Начальные сочетания
РО - хлебороб, ровный
ЛО - лодка
6.
Сложный жд
вождь, невежда
Шипящий Ж
вожатый, невежа
7.
Сложный шт (из Т +j или ГТ, КТ + гласный переднего ряда)
освштени
ношь, дъши, моши
Мягкий Ч
(освещение), свечение
ночь, дочь, мочь
8.
Слоговые согласные [r], [l]
прьстъ, плънъ, кръмъ, жльтъ
Сочетания ЕР, ОЛ, ОР, ЕЛ
перст, полн, корм, желт
9.
Носовые гласные Ѫ, Ѧ
з Ѫ бъ, п Ѧ ть
Чистые гласные звуки [у], ['а]
зуб, пять