- Учителю
- программа элективного курса для учащихся 8 класса 'Фразеология русского языка'
программа элективного курса для учащихся 8 класса 'Фразеология русского языка'
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение «Скрябинская основная общеобразовательная школа» Лямбирского муниципального района РМ
Рассмотрена и одобрена на заседании методического совета МКОУ «Скрябинская ООШ»_________________________________
Руководитель методсовета____________
Буренкова Ю.В.
Утверждаю
Директор МКОУ «Скрябинская ООШ»
_______________Гарипова В.К.
______________________________________
Программа элективного курса
для учащихся 8 класса
«Фразеология русского языка»
Составитель:
учитель русского языка
и литературы
Лушникова С.И.
Скрябино
2014 год
Пояснительная записка
Программа элективного курса рассчитана на учащихся 8 класса.
Фразеология как самостоятельная лингвистическая дисциплина возникла сравнительно недавно, в 50-с гг. двадцатого века. Ее развитие связано с работами крупнейшего отечественного языковеда В.В. Виноградова, который определил задачи изучения фразеологических единиц, установил основные их типы и тем самым заложил основы фразеологии.
Фразеология как раздел науки о языке изучает фразеологические единицы в различных аспектах: с точки зрения их значения, употребления, отношений между ними (синонимии, антонимии, омонимии), образования и преобразования в речи. Особым аспектом является стилистический аспект изучения фразеологии.
Практическая значимость изучения фразеологии школьниками заключается прежде всего в повышении их культуры речи. Одновременно ее изучение дает материал для выполнения работы, так как происхождение многих фразеологических единиц русского языка тесно связано с историей нашего народа, его бытом и характером, поэтому на решение данной задачи учителю необходимо постоянно обращать внимание.
На изучение элективного курса отводится 17 \ часов.
Форма организации работы учащихся в рамках данного элективного курса лекционные и практические занятия, пробуждающие интерес школьников к проектной и исследовательской деятельности, Итоговые занятия курса, предполагающие обобщение и систематизацию изученного о фразеологизмах и закрепление умения учащихся связно излагать лингвистический материал, проводятся в форме семинара и письменной проверочной работы.
Цель курса: расширить кругозор учащихся, способствовать формированию навыков работы со справочной литературой, развивать навыки исследовательской работы, повысить интерес к гуманитарному образованию, реализовать интерес к данному предмету.
В результате изучения курса учащиеся должны:
1. знать место фразеологии в общей системе языка, основные признаки фразеологизмов, группы фразеологизмов, выделяемые по разным основаниям, способы образования фразеологизмов, функции фразеологизмов в речи, причины изменения фразеологического состава русского языка, основные фразеологические словари и справочники;
2. уметь выделять в тексте фразеологизмы, определять их синтаксическую роль в предложении, в доступных случаях определять лексическое значение фразеологизмов, использовать их в речи с учетом стилистических особенностей, пользоваться фразеологическими словарями и справочниками.
Содержание программы
Тема 1. Введение. Фразеология как раздел науки о языке.
Что такое фразеология. Связь фразеологии языка с жизнью народа. Фразеологизмы как средство создания выразительности речи.
Тема 2. Фразеологизм и его признаки. Отличие фразеологизмов от свободных сочетаний слов. Грамматическое строение фразеологизмов.
Семантическая целостность, устойчивость лексического состава и воспроизводимость фразеологизмов в речи. Структурная классификация фразеологизмов русского языка. Синтаксическая функция фразеологизмов.
Тема 3. Семантическая слитность фразеологизмов и их лексический состав.
Семантическая классификация фразеологических единиц русского языка, разработанная В.В. Виноградовым: фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания.
Тема 4. Фразеологические словари и справочники.
Основные фразеологические словари и справочники русского языка. Отличие в описании фразеологизмов во фразеологических словарях и справочниках и толковых словарях русского языка. Приемы поиска словарных статей во фразеологическом словаре.
Тема 5. Системность фразеологизмов русского языка. Многозначность и омонимия фразеологизмов.
Системные отношения между фразеологизмами русского языка. Разные значения многозначных фразеологизмов. Отличия многозначных фразеологизмов от фразеологизмов-омонимов. Пути возникновения фразеологизмов-омонимов.
Тема 6. Фразеологические сращения в русском языке.
Основные признаки фразеологического сращения. Грамматические формы слов, составляющих фразеологическое сращение.
Тема 7. Синонимия и антонимия фразеологизмов.
Фразеологизмы-синонимы. Фразеологический синонимический ряд. Фразеологизмы, вступающие в антонимические отношения. Сопоставление синонимических и антонимических рядов фразеологизмов»
Тема 8. Фразеологические единства, идиомы
Семантические признаки фразеологических единств
Тема 9. Номинативные и коммуникативные фразеологические выражения.
Различия между номинативными и коммуникативными фраземами по статусу прагматического компонента в плане содержания разноуровневых единиц.
Тема 10. Происхождение фразеологизмов русского языка.
Закономерности в образовании фразеологизмов русского языка. Образование фразеологизмов на базе слов, словосочетаний, пословиц русского языка, цитат из литературных произведений, фразеологизмов, иноязычного материала.
Тема 11. Исконно-русские фразеологизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова..
Мотивационные и модельные русские фразеологизмы, фразеологизмы, образованные от старославянских выражений. Общие древнеиндийские корневые фразеологизмы.
Тема 12. Источники русских фразеологизмов.
Две группы фразеологизмов русского языка по происхождению: исконные и заимствованные. Источники исконно русских фразеологизмов: Фразеологизмы, связанные с бытом и верованиями древних славян. Устное народное творчество как источник фразеологии. Русские ремесла и их отражение во фразеологии. Произведения русских писателей и связанные с ними фразеологизмы. Источники заимствованных фразеологизмов.
Тема 13. Заимствованные фразеологизмы, кальки
Особенности перевода фразеологизмов с иностранных языков на русский, возможные смысловые изменения.
Тема 14. Способы творческого и индивидуального обновления фразеологизмов
Основные пути обогащения русского языка новыми фразеологизмами.
Тема 15. Устаревшие и новые фразеологизмы.
Фразеологические историзмы и архаизмы. Источники появления новых фразеологизмов.
Тема 16. Создание авторского фразеологизма.
Расширение знаний об авторских фразеологизмах, создание своего на основе лучших авторских образцов.
Тема 17. Употребление фразеологизмов в речи. Обобщающее повторение. Проверка знаний.
Образность фразеологизмов. Выбор фразеологизма в зависимости от функционального стиля и функционально-смыслового типа речи. Авторское изменение фразеологизмов. Типичные ошибки в употреблении фразеологизмов.
Обобщение и систематизация изученного о фразеологизмах. Закрепление умения учащихся связно излагать лингвистический материал в устной и письменной форме
Учебно-тематический план
№
п/п
Тема
Кол-во часов
Виды деятельности
1.
Введение.
Фразеология как раздел науки о языке.
1
Лекция учителя. Выполнение упражнений на: 1) определение исторических событий, послуживших источником создания фразеологизмов;
2) нахождение во фразеологизмах слов, не употребляющихся в современном русском языке в свободном виде;
3) подбор фразеологизмов с тем же значением, какое имеют данные фразеологизмы в других языках;
4) перевод фразеологизмов из изучаемого иностранного языка с помощью аналогичных русских фразеологизмов.
2.
Фразеологизм и его признаки. Отличие фразеологизмов от слов и свободных сочетаний слов. Грамматическое строение фразеологизмов.
1
Беседа. Подготовка сообщений. Выполнение упражнений на:
1) обоснование свободы и связанности сочетания слов;
2) нахождение в тексте фразеологизмов и свободных сочетаний слов;
3) определение грамматического типа фразеологизма:
4) составление предложений с использованием их в качестве разных членов предложения.
3.
Семантическая слитность фразеологизмов и их лексический состав.
1
Беседа. Выполнение упражнений на:
1) нахождение в тексте фразеологизмов указанного типа;
2) воспроизведение по памяти фразеологизмов, в состав которых входят указанные слова.
4.
Фразеологические словари и справочники.
1
Лекция учителя. Подготовка сообщений учащихся. Выполнение упражнений на сопоставление словарных статей фразеологического словаря, фразеологического справочника и толкового словаря.
5.
Системность фразеологизмов русского языка. Многозначность и омонимия фразеологизмов
1
Беседа. Подготовка сообщений. Выполнение упражнений на:
1) определение значения фразеологизмов;
6
Фразеологические сращения в русском языке
1
Беседа. Подготовка сообщений. Выполнение упражнений на:
1) нахождение с помощью фразеологического словаря многозначных фразеологизмов;
2) составление предложений с фразеологизмами в разных значениях и омонимичными фразеологизмами.
. 7
Синонимия и антонимия фразеологизмов
1
Сообщение учащихся. Выполнение упражнений на:
1) определение общего значения и отличий | фразеологизмов-синонимов;
2) замену фразеологизмов синонимами;
3) подбор фразеологизмов-антонимов;
4) замену фразеологизмов антонимами.
8.
Фразеологические единства, идиомы
1
Выполнение упражнений на:
1) распределение фразеологизмов по степени нарастания признака;
2) распределение фразеологизмов по синонимическим рядам;
9.
Номинативные и коммуникативные фразеологические выражения
1
Редактирование школьных сочинений.
10.
Происхождение фразеологизмов русского языка.
1
Лекция учителя.
11.
Исконно-русские фразеологизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова
1
Работа со словарями и справочной литературой.
12
Источники русских фразеологизмов
1
Подготовка докладов, деловой игры «Эрудит»
13
Заимствованные фразеологизмы, кальки
1
Исследовательская работа
14
Способы творческого и индивидуального обновления фразеологизмов
1
(«Фразеологический словарь»; литературные произведения XIX века), нахождение новых фразеологизмов (публицистика наших дней, материалы периодической печати).
15
Устаревшие и новые фразеологизмы
1
Исследовательская работа, направленная на нахождение устаревших фразеологизмов и определение причины их устаревания.
16
Создание авторского фразеологизма
1
Практикум
17
Употребление фразеологизмов в речи
Обобщающее повторение, Проверка знаний.
1
Лекция учителя. Написание заметки в газету и озаглавливание ее подходящим по смыслу фразеологизмом.
Письменная проверочная работа.
итого
17 занятий
Литература
-
Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова. - М., 1988
-
Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. - Л., 1970
-
Вартаньян Э.А. Путешествие в слово. - М. 1982
-
Введенская Л.А.. Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Методические указания к
факультативному курсу «Лексика и фразеология русского языка». - М., 1979 -
Григорян Л.Т. Язык мой - друг мой. - М. 1988
-
Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка. - М., 1978
-
Ларин Б.А. Очерки по фразеологии, О систематизации и методах исследования фразеологических материалов. - В кн: История русского языка и общее языкознание. - М., 1977
-
Лебедев Н.М. Знаменитые россияне на тверской земле. - Тверь, 1998
-
Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. - Л., 1977
-
Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - М., 1995
-
Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2т./А.И.Федоров - М., 1997