7


  • Учителю
  • Обобщающий урок по теме 'Фразеологические обороты'

Обобщающий урок по теме 'Фразеологические обороты'

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание: Цели: организовать самостоятельную работу учеников на уроке; обучать работе со словарем; обогащать речь учащихся. Методы: объяснительно-иллюстративный; частично-поисковый; исследовательский. Форма урока: лабораторная работа Наглядность: «Фразеологический словарь р
предварительный просмотр материала

Обобщающий урок по теме

«ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ОБОРОТЫ»

(материал можно использовать и в 6 кл., и в 7 кл. (ориентироваться на уровень подготовки обучающихся))


Цели:

организовать самостоятельную работу учеников на уроке; обучать работе со словарем; обогащать речь учащихся.

Методы:

объяснительно-иллюстративный; частично-поисковый; исследовательский.

Форма урока: лабораторная работа

Наглядность:

«Фразеологический словарь русского языка»;

иллюстрации, рисунки;

материал для лабораторной работы (каждому ученику);

портреты А.С. Пушкина и И.А. Крылова;


ХОД УРОКА


  1. ОРГ. МОМЕНТ

Сегодня мы продолжаем изучение фразеологи­ческих оборотов. Давайте определение данного лингвистического термина: фразеологизм - ___________________


На прошлом уроке мы говорили об отличиях фразеологизмов от свободных словосочетаний. Вспомним их.


(В свободном словосочетании любое слово можно заменить другим, а во фразеологизме нельзя; в свобод­ном словосочетании слова сохраняют самостоятель­ный смысл, а во фразеологизме - теряют; лексичес­кое значение имеет фразеологизм в целом; словосоче­тания создаются в речи, не требуют запоминания; фразеологизмы используются готовыми, требуют за­поминания.)


Приведите примеры свободных словосочетаний и фразеологизмов.

(Повесить белье - повесить нос, золотой браслет - золотые руки, волчий хвост - волчий аппетит.)



  1. ВСТУПЛЕНИЕ (активизация знаний, подготовка к основной работе)

Сегодня на уроке мы должны углубить и расши­рить знания о фразеологизмах русского языка. Для этого проведем лабораторную работу, на которой исследуем синонимию и антонимию фразеологиз­мов. Обратим внимание на произношение некото­рых устойчивых словосочетаний. Будем учиться находить и использовать их в речи, чтобы сделать ее более образной и красочной. Обратимся к словам русского критика В.Г. Белинского: «Фразеологизмы составляют народную физиономию языка, его ори­гинальные средства и его самобытное, самородное богатство». Помогать нам в сегодняшней работе будут словари (их вы ви­дите на стенде): прежде всего «Фразеологический словарь русского языка» (сост. Н.Ф. Татьянченко), «Словарь русского языка» (СИ. Ожегов), сборник «Крылатые слова» (Н.С. Ашукин и М.Г. Ашукина).

Значения русских фразеологизмов не всегда по­нятны иностранцам. Один художник, не знающий русского языка, любезно согласился проиллюстри­ровать несколько фразеологизмов. Вот что у него получилось. Назовите эти устойчивые сочетания, запишите их, подчеркните безударные гласные в корне, подберите (устно) проверочные слова, объяс­ните значения.

(Рисунки изображены на слайде; один ученик записывает фразеологизмы на доске, остальные - в тетрадях.)

Заметать следы - скрывать истину;

писать как курица лапой - неаккуратно, грязно;

ходить по струнке - дрожать перед кем-либо, беспрекословно повинуясь во всем; угождать кому-либо;

крокодиловы слезы - притворная, лицемерная жалость, неискреннее сострадание.


Устойчивые сочетания известны не только в русском языке. Предлагаем вам прочитать шуточ­ные поговорки некоторых народов и решить исхо­дя из общего значения, какой фразеологизм соот­ветствует им в русском языке.


Когда луна превратится в зеленый сыр (англ.).

Когда хвост верблюда коснется земли (кирг.).

Когда свинья в желтых шлепанцах на грушу вска­рабкается (болг.).

Когда собаки залают хвостами (нем.).

Когда камень зацветет (лезгинск.).


Записать на доске русский фразеологизм Когда рак на горе свистнет, подсчитать безударные глас­ные и непроизносимые согласные, объяснить зна­чение данного выражения (никогда).

Как вы уже заметили, героями многих фразеологизмов являются животные. Угадайте, о каком животном идет речь, объясните значение фразеологизма, со­ставьте с любыми двумя предложение (работа в парах).

На ухо наступил (медведь);

покупать ... в мешке (кот);

смотрит как ... на новые ворота (баран);

биться как ... об лед (рыба) - тщетно, безрезуль­татно прилагать усилия;

... побежали по коже (мурашки) - сильное вол­нение, вызывающее озноб.


III. ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА

А теперь переходим к лабораторной работе.

Цель: ознакомиться с особенностями произно­шения некоторых устойчивых оборотов, научиться подбирать синонимы и антонимы к ним, опреде­лять тропы.


1. Как называется явление, представленное в следующем предложении? (Синонимия.)

Стали искать проводника, а….

его и след простыл;

его поминай как звали;

он сквозь землю провалился.

Запишите любой вариант предложения, объяс­ните постановку запятой (ССП с союзом а).


2. Расположите фразеологизмы по степени на­растания признака, запишите, подсчитайте безудар­ные гласные в глаголах.

приводить в ярость

действовать на нервы

доводить до белого каления

выводить из равно­весия.


Выводить из равно­весия - действовать на нервы - приводить в ярость - доводить до белого каления.


3. Как называются слова с противоположными значениями? (_____) Антонимы встречаются и сре­ди фразеологизмов. Из данных фразеологизмов образуйте антонимичную пару:

кот наплакал;

слова не вытянешь;

хоть глаз выколи;

хоть иголки собирай;

куры не клюют;

рта не закрывают.


4. В образной основе многих фразеологизмов лежат художественные приемы, или тропы, о кото­рых мы не раз говорили на уроках литературы. Вспомните, что такое

литота;

гипербола;

сравнение.

Выпишите из предложенных фразеологизмов те, в которых встречаются эти тропы (по вариантам): 1-й - с гиперболой; 2-й - с литотой; 3-й - со сравнением.


Лететь стрелой (сравн.);

грош цена в базарный день (литота);

вырос до неба (гиперб.);

капля в море (литота);

как за каменной стеной (сравн.);

нет живого места (гиперб.);

как кошка с собакой (сравн.);

от горшка два вершка (литота).


5. Многие фразеологизмы имеют литературную основу. Они вошли в язык из художественных про­изведений мастеров слова, например, А.С. Пушкина и И.А. Крылова. Подпишите под их фамилиями фразеологизмы, которые стали известны благодаря таланту писателей, объясните значения.


А.С. Пушкин

Остаться у разбитого корыта.

Спору нет.

Глаз не сводит.

Белены объелась.


И.А. Крылов

А воз и ныне там.

Бог послал кусочек сыру.

Так поди же попляши.

А ларчик просто открывался.


Прочитайте слова, записанные на доске:


Ты вспоминай на праведном пути то,

Что старик Марк Твен сказал когда-то:

«Ты слово должен нужное найти,

А не его троюродного брата».


Почему здесь ставятся кавычки? Объясните эти слова. Согласны ли вы с их автором?

Добавьте «нужное» слово во фразеологизм (уст­но все, один на доске дописывает слова, объясня­ет):

Глеб у доски повесил ... (нос),

Краснеет до корней ... (волос),

Он в этот час, как говорится,

Готов сквозь ... (землю провалиться).

О чем же думал он вчера,

Когда баклуши ... с утра? (бил)


IV. РЕФЛЕКСИЯ

Итак, сегодня мы расширили имевшиеся зна­ния о фразеологизмах русского языка, показали богатство устойчивых сочетаний, учились самостоя­тельно определять значения и правильно употреб­лять в речи.


Запишите домашнее задание (по группам):


1-я группа: запишите как можно больше фразеоло­гизмов со словом голова, составьте с одним из них сложное предложение.

2-я группа: составьте сказку или рассказ, содержа­щий любой названный на уроке фразеологизм.

3-я группа: напишите стихотворение или историю, используя несколько фразеологизмов.



 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал