- Учителю
- Рабочая программа по родной (черкесской) литературе 7класс ФГОС
Рабочая программа по родной (черкесской) литературе 7класс ФГОС
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа а. Бесленей»
Протокол № ___ _______
от _______2016г.
Согласовано
Зам. директора
по УВР
_____А.А.Темижева
______2016г.
Утверждено
Директором МКОУ «СОШ а. Бесленей
Балкаровой С. Р.
от ______2016г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по_родной (черкесской) литературе
учебный предмет
на2016 - 2017 учебный год
учебный год
7 класс (1час в неделю)
класс, количество часов в неделю
(индивидуальное обучение на дому по общеобразовательной программе)
</ Составители: учитель высшей квалификационной
категории начальных классов
Дышекова М.М.
Бесленей, 2016г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по родной литературе «Анэдэлъхубзэ»
7класс
Программа составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования.
I. Пояснительная записка
Программа разработана в соответствии с требованиями ФГОС основного общего образования, признающего приоритетной духовно-нравственную ценность литературы для школьника - будущего гражданина своей страны, любящего свой народ, язык и культуру и уважающего традиции и культуру других народов. Главная отличительная особенность программы в том, что изучение родной литературы как эстетического и национально-исторического явления рассматривается не столько как
цель преподавания, сколько как средство развития личности.
В основу программы положены психолого-педагогические и дидактические принципы развивающего образования.
А. Личностно ориентированные принципы: принцип адаптивности; принцип развития; принцип комфортности.
Б. Культурно ориентированные принципы: принцип картины мира; принцип целостности содержания образования; принцип систематичности; принцип смыслового отношения к миру; принцип ориентировочной функции знаний; принцип опоры на культуру как мировоззрение и как культурный стереотип.
В. Деятельностно ориентированные принципы: принцип обучения деятельности; принцип управляемого перехода от деятельности в учебной ситуации к деятельности в жизненной ситуации; принцип перехода от совместной учебно-познавательной деятельности к самостоятельной деятельности учащегося (зона ближайшего развития); принцип опоры на процессы спонтанного развития; принцип формирования потребности в творчестве и умений творчества.
Цель литературного образования в начальной, основной и старшей школе определяется как воспитание грамотного компетентного читателя, человека, имеющего стойкую привычку к чтению и потребность в нём как средстве познания мира и самого себя, человека с высоким уровнем языковой культуры, культуры чувств и мышления.
Компетентность читателя предполагает:
- способность к полноценному восприятию литературных произведений в контексте духовных ценностей национальной и мировой художественной культуры;
- готовность к самостоятельному общению с литературным произведением, к диалогу с автором через текст;
- овладение системой знаний, умений и навыков по предмету; развитие речевых, интеллектуальных и творческих способностей;
- освоение через предмет литературы представлений о мире, способствующих успешной социальной адаптации учащихся.
В соответствии с поставленной целью под литературным образованием понимается освоение литературы в процессе творческой читательской деятельности.
Цель литературного образования определяет его задачи:
1. Поддерживать интерес к чтению, сложившийся в 5-6классах, формировать духовную и интеллектуальную потребность читать.
2. Обеспечивать общее и литературное развитие школьника, глубокое понимание художественных произведений различного уровня сложности.
3. Сохранять и обогащать опыт разнообразных читательских переживаний, развивать эмоциональную культуру читателя-школьника.
4. Обеспечивать осмысление литературы как словесного вида искусства, учить приобретать и систематизировать знания о литературе, писателях, их произведениях.
5. Обеспечивать освоение основных эстетических и теоретико-литературных понятий как условий полноценного восприятия, интерпретации художественного текста.
6. Развивать эстетический вкус учащихся как основу читательской самостоятельной деятельности, как ориентир нравственного выбора.
7. Развивать функциональную грамотность (способность учащихся свободно использовать навыки чтения и письма для получения текстовой информации, умения пользоваться различными видами чтения).
8. Развивать чувство языка, умения и навыки связной речи, речевую культуру.
II. Общая характеристика учебного
предмета «Родная литература»
В программе для 7-го класса выделяются произведения для текстуального изучения и для обзорного изучения. Такой подход позволяет при сохранении большого «авторского круга» избежать перегрузок учащихся, использовать на практике личностно ориентированный принцип минимакса (при максимуме, предложенном авторами, учащийся обязан освоить определенный минимум). При определении подходов к изучению учитывались значимость конкретного произведения для раскрытия основной идеи раздела, курса в целом, его художественная и эстетическая ценность для учащихся данного возраста. Предполагается, что произведения для текстуального изучения рассматриваются многопланово, в разных аспектах (содержательном, литературоведческом, культурологическом и др.). Произведения для обзорного изучения читаются и обсуждаются прежде всего в содержательном аспекте в соответствии с запросами и возможностями учащихся. Важно, что текст, прочитанный под определенным углом зрения, в дальнейшем может быть проанализирован с иной позиции.
Учитель вправе выбрать текст для обзорного изучения в соответствии с возможностями и интересами учащихся, собственными читательскими предпочтениями.
Настоящая программа предусматривает и организацию самостоятельного домашнего (внеклассного) чтения учащихся. Рекомендации для домашнего чтения даются в учебниках. Главная особенность самостоятельного чтения заключается в том, что учащиеся 7-го класса читают новые произведения авторов данного раздела, другие главы текстов, изученных обзорно, что позволяет реализовать принцип целостного восприятия художественного произведения. Кроме этого, для домашнего самостоятельного чтения предлагаются и произведения других авторов, объединенные общей темой, жанром, проблемой. При работе с произведениями для домашнего чтения выбор автора, объема чтения остается за учащимися. Тексты, выносимые на домашнее чтение, необязательны для прочтения каждым учащимся, возможно их обсуждение на уроках. В данной программе не предусмотрены специальные часы для уроков внеклассного чтения, поскольку программа и учебники предлагают достаточный объём произведений, обеспечивающих расширение читательского кругозора учащихся. Вместе с тем учитель вправе выделить часы на проведение уроков внеклассного чтения (из расчета один урок после изучения произведений определенного
Структура и содержание курса
Ориентация разделов программы для 6-го кл. в первую очередь на возрастные читательские интересы и возможности учащихся объясняет её значительное обновление по сравнению с другими действующими программами.
В соответствии с целями и задачами курса нами выделены основные содержательно-целевые направления (линии) развития учащихся средствами предмета «Родная литература».
Линии, общие с курсом «Родной язык».
1. Овладение функциональной грамотностью (различными видами чтения: изучающим, ознакомительным, просмотровым; гибким чтением; умениями извлекать, преобразовывать и использовать текстовую информацию).
2. Овладение навыками и умениями понимания и анализа текстов разных видов, среди которых наиболее актуально умение адекватного восприятия художественного текста.
3. Овладение продуктивными умениями различных видов устной и письменной речи.
Линии, специфические для курса «Родная литература».
4. Определение и объяснение собственной интерпретации прочитанного (истолкования и эмоционально-оценочного отношения).
5. Восприятие и характеристика текста как произведения искусства.
6. Приобретение, систематизация и использование сведений по истории и теории литературы.
В основу отбора текстов для чтения и осмысления положены следующие общие критерии:
- соответствие высоким духовным и эстетическим стандартам гуманитарного образования;
- эмоциональная ценность произведения;
- опора на читательский опыт учащихся, на достижения предыдущего этапа литературного развития.
Кроме того, при отборе текстов учитывался один из следующих критериев:
- национальная педагогическая традиция обращения к данному произведению;
- способность произведения апеллировать к жизненному опыту учащихся;
- психологические и интеллектуальные возможности, интересы и проблемы учащихся определенной возрастной группы.
Задача развития речи в курсе родной литературы - овладение всеми видами речевой деятельности с опорой на изучаемый языковой материал; в курсе риторики - обучение эффективному и результативному общению и освоение речевых жанров; в курсе родной литературы - обучение восприятию чужого высказывания, переложению авторского текста и составлению собственного в устной и письменной форме. В программе каждого класса в разделе «Развитие речи» виды работ указаны по четырём линиям: 1) переложение авторского текста; 2) читательская интерпретация художественного текста (в устной и письменной форме); 3) устные развернутые высказывания и сочинения на литературную и морально-этическую тему; 4) письменные творческие работы в разных жанрах.
В соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования программа ориентирована на освоение учащимися следующих умений:
- видеть нравственную и эстетическую ценность художественного произведения;
- определять этическую, нравственно-философскую, социально-историческую проблематику произведения;
- воспринимать на смысловом и эмоциональном уровне произведения различного уровня сложности;
- воспринимать и характеризовать текст как произведение искусства, как художественное целое, с учётом его специфики;
- давать интерпретацию прочитанного на основе личностного восприятия; отбирать произведения для чтения;
- использовать сведения по истории и теории литературы при истолковании и оценке изученного художественного произведения;
- выразительно читать художественные произведения (с листа и наизусть);
- грамотно строить развернутые аргументированные высказывания различных форм и жанров, владеть всеми видами пересказов;
- выполнять письменные работы различного характера, писать сочинения разных жанров;
- работать со справочным аппаратом книги, различными источниками информации, владеть основными способами обработки и представления информации.
Личностными результатами изучения предмета «Родная литература» являются следующие умения и качества:
- чувство прекрасного - умение чувствовать красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию собственной речи;
-любовь и уважение к Отечеству, его языку, культуре;
-устойчивый познавательный интерес к чтению, к ведению диалога с автором текста; потребность в чтении.
-ориентация в системе моральных норм и ценностей, их присвоение;
- эмоционально положительное принятие своей этнической идентичности; уважение и принятие других народов России и мира, межэтническая толерантность;
-потребность в самовыражении через слово;
- устойчивый познавательный интерес, потребность в чтении.
Средством достижения этих результатов служат тексты учебников, вопросы и задания к ним, проблемно-диалогическая технология, технология продуктивного чтения.
II. Учебно-тематический план
-
п/п
Содержание
Кол. часов
1.
Введение
1
2.
Устное народное творчество
4
3.
Адыгская литература
22
4.
Внеклассное чтение
4
5.
Развитие речи
3
6.
Повторение пройд. материала
1
7.
Итого
35
III. Тематическое содержание программы
Введение. Художественное произведение. Содержание и форма. Автор и герой. Отношение автора к герою. Способы выражения авторской позиции.
УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО
Сказки, басни,легенды.
Пословицы и поговорки. Загадки - малые жанры устного народного творчества. Народная мудрость. Краткость и простота, меткость и выразительность. Многообразие тем. Прямой и переносный смысл пословиц и поговорок. Афористичность загадок.
Теория литературы. Обрядовый фольклор (начальные представления). Малые жанры фольклора: пословицы и поговорки, загадки.
Ахматов М. Краткий рассказ о писателе. «Шэрэджокъуэ», «Мэз гуащэ». Сказки про то,что добро всегда побеждает зло.
ИЗ черкесской ЛИТЕРАТУРЫ
Керашев Т. «ГъащIэм и дерс». Краткий рассказ о писателе. ГъащIэм и дерс» -поучительный рассказ об обычаях и традициях адыгского народа.
Кешоков А. Краткий рассказ о писателе. «ЛIыхъужь хъыбар». Рассказ о наказе старика молодому поколению . Сочувственное отношение к людям, потерявшим свою Родину.
Теория литературы. Лирика, эпос, драма. (развитие представлений).
Шортанов А. Краткий рассказ о писателе. «ЛIыгъэм и вагъуэ». Повесть о смелом мальчике. Про героизм маленького мальчика в период ВОВ. Светлое чувство дружбы - помощь в суровых испытаниях.
Охтов М. Краткий рассказ о писателе. «Дыркъуэ зытелъ бзылъхугъэ». Чувство одиночества и тоски, любовь девушки к Родинек . Прием сравнения как основа построения рассказа. Особенности интонации.
Дзасежев Х. Краткий рассказ о писателе. «Нэху». Рассказ слепой женщины о своём прошлом. О её боли и горе.
Хапсироков Х. Краткий рассказ о писателе. «ГъукIэ Ахьмэд». Рассказ о кузнеце, жившев в бедном ауле, о его стараниях в поддерж. своих аульчан.
Абитов В. Краткий рассказ о поэте. «Си бзэ, си гъащIэ». Красота и прелесть своего родного языка. Призыв подр. поколения о сохранении своего языка.
Теория литературы. Стопа, виды стопы.
Кабардаева Ф.. Краткий рассказ о писателе. «Насыпым и пщэдджыжь».
Теория литературы. Пейзаж.
Мижаев М. . Краткий рассказ о писателе. «Пщэху». Рассказ о собаке, которая не смогла простить измену своего хозяина.
Шоров А.. Краткий рассказ о писателе. «ЦIыхур къыщIалъхур». Сочувственное отношение к крестьянским детям. Портреты и рассказы мальчиков, их духовный мир. Пытливость, любознательность, впечатлительность. Роль картин природы в рассказе.
Анзоров М. Краткий рассказ о писателе. «Атэлыкъым и лIэужьыр». Картины подневольного труда. Народ - созидатель духовных и материальных ценностей.
Дугужев К. Краткий рассказ о писателе. «Мырсыт».
Теория литературы. Рассказ, повесть, роман.(развитие представлений).
Формы и объём контроля.
Произведения для заучивания наизусть:
-
Абитов В. «Си бзэ, си гъащIэ».
2. Кешоков А. «ЛIыхъужь хъыбар» -отрывок.
Произведения для самостоятельного чтения:
-
Махсидов З. «Хьисэ и махуэ блэкIахэр».
-
Мамхягов Ж. «Гранатэ закъуэ».
-
Братов Х. «Зауэм и джэрпэджэж».
-
Дауров Ж. «АнэнэпIэс».Хапанцивов С. «УщыкIмэ Iуэхущ».
IV. КАЛЕНДАРНО - ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
п/п
Темы
Кол.
часов
Вид учебн.
деятельн.
Тип урока
Дата провед.
1.
Вводный урок. Устное народн. творч.
1
Беседа
Урок изуч. нового матер.
2.
Н.Ф. Хьэтхым и къуэм и хъыбар
1
Беседа
Комбин. урок
3.
Ахматов М. «Шэрэджокъуэ», «Мэз гуащэ»
3
Беседа
4.
Керашев Т. «ГъащIэм и дерс».
2
Урок рассужд.
5.
Кешоков А. «ЛIыхъужь хъыбар».
1
Урок с использ. комп.
Урок развития речи
6.
Т. Л. Лирика
1
Урок рассужд.
7.
Сочинение по картинке. Разв. Речи.
1
Составл. рассказов
Урок развития речи
8.
Шортанов А. «ЛIыгъэм и вагъуэ».
2
Беседа
Урок изуч. нового матер.
9.
Охтов М. «Дыркъуэ зытелъ бзылъхугъэ».
3
Урок с использ. комп.
Урок изуч. нового матер
10.
Внекл. чт.
1
Составл. рассказов
11.
Дзасежев Х. «Нэху».
2
Урок с использ. комп.
Урок формир. умений и навыков
12.
Развитие речи
1
Составл. рассказов
13.
Хапсироков Х. «ГъукIэ Ахьмэд».
1
14.
Абитов В. «Си бзэ, си гъащIэ».
1
Сочинен. стихотв.
15.
Т.л. Стопа, виды стопы.
1
Урок выразит. Чт.
16.
Кабардаевак Ф. «Насыпым и пщэдджыжь».
2
Урок с использ.
Урок с использ.
17.
Внекл.чт.
1
комп.
комп.
18.
Т.л. Пейзаж
1
Беседа
Урок рассужд.
19.
Мижаев М. «Пщэху».
1
Урок рассужд.
20.
Шоров А. «ЦIыхур къыщIалъхур».
2
Комбин. урок
21.
Внекл. чт.
1
Урок изуч. нового матер
22.
Анзоров М. «Атэлыкъым и лIэужьыр
2
Урок с использ. комп.
23.
Внеклассное чт.
1
Просмотр сказок
24.
Дугужев К. «Мырсыт».
1
Беседа
Урок изуч. нового матер
25.
Обобщающий урок
1
Урок с использ. комп.
Урок рассужд
ИТОГО
35
V.Требования к уровню подготовки учащихся за курс родной литературы 7 класса
Предметными результатами изучения курса «Родная литература» является сформированность следующих умений:
На необходимом (базовом) уровне:
- осознанно воспринимать и понимать фольклорный текст; различать фольклорные и литературные произведения, обращаться к пословицам, поговоркам, фольклорным образам в различных ситуациях речевого общения, сопоставлять фольклорную сказку и её интерпретацию средствами других искусств (иллюстрация, мультипликация, художественный фильм);
- выделять нравственную проблематику фольклорных текстов как основу для развития представлений о нравственном идеале народа, для формирования представлений о русском национальном характере;
- видеть черты национального характера в героях адыгских сказок и былин, видеть черты национального характера других народов в героях народного эпоса;
- выбирать фольклорные произведения для самостоятельного чтения;
- использовать малые фольклорные жанры в своих устных и письменных высказываниях;
- выразительно читать сказки и былины, соблюдая соответствующую интонацию «устного высказывания»;
- пересказывать сказки, используя в своей речи художественные приёмы, характерные для народных сказок;
- выявлять в сказках характерные художественные приемы и на этой основе определять жанровую разновидность сказки, отличать литературную сказку от фольклорной;
- осознанно воспринимать художественное произведение в единстве формы и содержания;
- адекватно понимать художественный текст и давать его смысловой анализ, интерпретировать прочитанное, отбирать произведения для чтения;
- воспринимать художественный текст как произведение искусства;
- определять для себя цели чтения художественной литературы, выбирать произведения для самостоятельного чтения;
- выявлять и интерпретировать авторскую позицию, определять своё отношение к ней, и на этой основе формировать собственные ценностные ориентации;
- определять актуальность произведений для читателей разных поколений и вступать в диалог с другими читателями;
- создавать собственный текст аналитического и интерпретирующего характера в различных форматах;
- сопоставлять произведение словесного искусства и его воплощение в других искусствах;
На повышенном уровне:
- сравнивать сказки, принадлежащие разным народам, видеть в них воплощение нравственного идеала конкретного народа (находить общее и различное с идеалом русского и своего народов);
- сочинять сказку (в том числе и по пословице), былину и/или придумывать сюжетные линии;
- сравнивать произведения героического эпоса разных народов, определять черты национального характера;
- выбирать произведения устного народного творчества разных народов для самостоятельного чтения, руководствуясь конкретными целевыми установками;
- устанавливать связи между фольклорными произведениями разных народов на уровне тематики, проблематики, образов (по принципу сходства и различия);
- выбирать путь анализа произведения, адекватный жанрово-родовой природе художественного текста;
- видеть элементы поэтики художественного текста, их художественную и смысловую функцию;
- сопоставлять «чужие» тексты интерпретирующего характера, аргументированно оценивать их;
- оценивать интерпретацию художественного текста, созданную средствами других искусств;
аспект для сопоставительного анализа;
- осуществлять самостоятельную проектно-исследовательскую деятельность.
VI. Описание учебно-методического и материально-технического обеспечения образовательного процесса по предмету «Родная литература».
Для учителя:
-
Кантемирова Б.А., Адышесова М.Р. «Методичесие рекомендации».
2. Дзасежев Х., Шебзухов Б. «Родная литература» -учебник.
3.Абитов М.Л. "Словарь кабардино-черкесского языка"
4. Бакова М.И. «Бзэм удезыгъэхьэх лэжьыгъэхэр»
5. Бакова М.И. «Методическое пособие»
6. Ахмтов М. «ЛъэужьыфIхэр».
VII. Приложение
Темы рефератов:
1.Нарт хъыбарыжьхэр.
2. Псалъэжьхэр.
3.Ди къуажэ тхакIуэхэр.
4.Си къуажэ лъапIэ.
Темы для внеклассного чтения:
-
«ГушыIэ хъыбархэр».
-
«Гурэ и уэсят».
-
«Дыщэ Iэпщэху».