7


  • Учителю
  • Культура добрососедства (4 класс) 'Принимаем гостей, приветствуя их на родном языке' (раздел программы «Язык соседа») .

Культура добрососедства (4 класс) 'Принимаем гостей, приветствуя их на родном языке' (раздел программы «Язык соседа») .

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание: Цели и задачи урока:патриотическое и национальное воспитание подрастающего поколения;формирование нравственных ценностей;развитие коммуникативных, творческих, индивидуальных способностей ;пополнение словарного запаса учащихся.  Оборудование: творческие проекты уч
предварительный просмотр материала

Культура добрососедства

(4 класс)

Тема урока: Принимаем гостей, приветствуя их на родном языке

( раздел программы «Язык соседа»)

Цели и задачи урока:

патриотическое и национальное воспитание подрастающего поколения;

формирование нравственных ценностей;

развитие коммуникативных, творческих, индивидуальных способностей ;

пополнение словарного запаса учащихся.

Оборудование: творческие проекты учащихся: сшитые совместно с родителями куклы в национальных костюмах своих семейных национальных корней (русский, греческий, болгарский, крымско-татарский, армянский, украинский, белорусский, немецкий ); веночек с разноцветными лентами; карточки слов на русском, украинском, новогреческом, крымско-татарском, болгарском, немецком языках; пословицы о дружбе; записи песен о дружбе, «ромашка» с отрывными лепестками, иллюстративный материал (национальные краски полуострова, карта Крыма), таблички «Правила дружбы» .

Ход урока:

  1. Сообщение темы и задач урока

  2. Мотивация учебной деятельности:

- На земле живут свыше 2000 народов. У нас, как у любого жителя Земли, есть национальность. Это означает нашу принадлежность к какому-либо народу. Мы должны помнить, что Плохих Народов (Национальностей) НЕ БЫВАЕТ. Плохими или хорошими бывают люди. И это вовсе не зависит от того, к какому народу они принадлежат. Как ландыш не лучше и не хуже фиалки, так и любой народ не лучше и не хуже другого. Все цветы по-своему чудесны. Каждый народ хорош на свой лад. Главное, что ты - человек. И твой друг тоже.

Приглашаю в дружный хоровод!

1 чтец: Греки, русские, армяне,

Крымчаки и караимы

Есть у нас другое имя:

Нас ещё зовут «крымчани».

2 чтец: Украинцы и евреи,

Немцы, крымские татары,

Ассирийцы и болгары,

Становитесь в круг скорее!

3 чтец: Хайтарма, гопак и фрейлахс,

Сырба, барыня, сиртаки-

Словно лютики и маки,

Так поляна загорелась.

4 чтец: Не в саду, не в огороде,

Мы в семье, в своём народе.

Дай мне руку мой ровесник,

Станем рядом в хороводе!

Коллективное исполнение песни «Большой хоровод».

III. Актуализация, систематизация опорных знаний:

- Наша школа необычная, в ней обучаются ребята разной национальности, и им очень повезло: они изучают свои родне языки.

- Что, если однажды случится маленькое чудо…Начнётся урок. Ты оторвёшься от учебника и вдруг замрёшь от удивления. За партами вроде бы по - прежнему сидят твои одноклассники. Но что это? Вместо школьной формы на них разные красочные одеяния! Народные костюмы сделали класс пёстрым, праздничным, нарядным. Такие наряды можно сегодня увидеть на ваших куклах.

- Сегодня на урок вы готовили необычное домашнее задание: Объёмную творческую работу на тему «Мы - крымчане». Вы провели проектно-исследовательскую деятельность по изучению традиций национального костюма народа, живущего в Крыму, и по своим корням национальной принадлежности , совместно с родителями, сшили костюмы для кукол. Многие из вас выполнили работы женского и мужского национального костюма.

Проекты защищаете группами, кратко рассказав об основных особенностях национального костюма и небольшое приветствие на родном языке.

- Я приготовила веночек с разноцветными лентами - пусть он станет символом дружбы и единства наций в нашей школе, одев его, мы услышим звучание наших родных языков.

IV. Презентация проектов. Работа в группах.

-По своим национальным принадлежностям подготовлены и заявлены для защиты работы на русском, украинском, крымско - татарском, болгарском, новогреческом, немецком, белорусском, армянском языках и на английском (международный язык общения).

План презентации:

  1. Краткое знакомство с семейными национальными корнями.

  2. Характерные особенности национального костюма.

  3. Приветствие - пожелания на родном языке.

V. Мозговой штурм.

- Так что же нужно для того, чтобы наш Крым был самым дружным и мирным уголком на всей планете?

От каждой группы по одному предложению, желательно на своём языке, записываем их на полученном лепестке ромашки и высказываясь по очереди на доске составляем проект «Правила дружбы».

VI. Обобщение изученного.

- Молодцы , ребята! Для того, чтобы в нашем многонациональном Крым был всегда мир, мы должны научиться толерантно относиться друг к другу, изучать как можно больше языков народов Крыма и идти по жизни дорогою добра.

Игра «Переводчик».

Игра «Собери пословицу о дружбе».

Игра «Продолжи пословицу о дружбе».

Исполнение песни «Дорога добра».

VII. Итог урока.



 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал