7


  • Учителю
  • Пособие для учителей начальных классов.

Пособие для учителей начальных классов.

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

Адаптация детей-инофонов в русскоязычной среде.

Черновалова Марина Владимировна,

учитель начальных классов

МБОУ «Горячеключевская СОШ»

(hernovalova2210@mail.ru)

Каждый год тема детей инофонов обсуждается на различных педагогических конференциях, семинарах, социально - педагогических и психологических консилиумах. Воспитатели, учителя, преподаватели все чаще сталкиваются с проблемой обучения и воспитания детей - инофонов. У детей - мигрантов недостаточно развиты навыки общения, трудности, освоения школьной программы, снижена самооценка. Семья в разрешении подобных проблем практически не может помочь ребенку, чаще родители-мигранты плохо знают русский язык, не знакомы с нормами, правилами и традициями России. Домашняя среда и настроение родителей нередко являются причиной дезадаптации детей: как правило, семьи живут по своим законам, дома говорят на родном языке. У родителей плохое ориентирование в понимании своих прав и обязанностей. При общении с учителями они занимают потребительскую позицию.

Помощь в приспособлении ребенка к новым условиям оказывает разработка программ, ориентированных на знакомство с русским языком, с традициями народов России. Адаптация проходит на психолого-педагогических занятиях. Такие программы предлагают нам педагоги Оренбурга, Петербурга, Москвы, где ежегодно в школы прибывают дети из Казахстана, Узбекистана, Армении, Украины. В Новом 2014 году была создана педагогическая площадка, где педагоги делились опытом, как обучаются русскому языку дети 13 национальностей в одном классе. Внеурочная работа, консультирование родителей обучение их русскому алфавиту, говорение, монологического и диалогического общения - все это ежедневная тренировка, которая через год дала положительный результат. Дети научились говорить на русском языке правильно, грамотно излагать свои мысли.

В моем классе обучаются дети, нуждающиеся в лингвистической помощи. Девочка из Украины, с Армении три мальчика. Они часто искажают слова, путают значения слов., делают замену букв: при произношении твердых согласных звуков заменяют мягкими согласными. От неправильного произношения букв и звуков у них страдает как устная, так и письменная речь.

На уроке русского языка и литературного чтения мы используем занимательные игры, которые оживляют урок, делают его более интересным и разнообразным. Ребусы, шарады, игры-задания, кроссворды, игра «Собери слова», «Угадай звуки». Главное - это включить ребенка в игру. Учебная задача, поставленная в игровой форме, становится для него более понятной, а словесный материал легче и быстрее запоминается.

В процессе игры ученик усваивает новую лексику, тренирует артикуляционный аппарат, произносит и закрепляет слова, словосочетания, учит наизусть стихотворения, пословицы, поговорки. Проблема в произношении согласных звуков[л,н,ш], мягкими согласными звуками[л'н'ш'] и т.д. гласные [ы,у,ю] заменяются и не произносятся верно.(пригаль, люжа, сл,ищаль, беж'аль) с помощью скороговорок, потешек мы исправляем артикуляционные ошибки.

В работе с детьми - инофонами я использую методику Л.С. Волковой (1989).

Дети произносят кратко звук [ы], зажимая язык зубами, прислушиваются к звуку. Так мы учимся произносить твердую [л].Звук [у] - упражнения «Гудок парохода», «Самолет». Рисуем буквы, лепим их из пластилина. Пальчиковая гимнастика помогает лучше усваивать изученный материал.

Основной методикой считаем коллективную форму работы. Достоинство этой формы работы состоит в том, что она значительно увеличивает объём речевой деятельности на уроках. Хоровые ответы помогают преодолеть боязнь допустить ошибку, а это самое главное в работе с такими учениками. Такая работа удобна для разыгрывания предлагаемых речевых ситуаций, которые побуждают их спросить или сказать что-либо на русском языке. Она помогла создать у детей запас наиболее употребительных русских слов и фраз для использования их в разговорной речи. Работа в парах позволяет исправлять речевые ошибки учеников путём составления диалога по заданной ситуации.

Ребята оказывают друг другу помощь в правильном и чётком произношении, помогают формировать языковую компетенцию школьников.

Например, на столах разложены картинки или муляжи овощей, фруктов, фигурки животных. Дети хором проговаривают их название, а затем дети, у которых проблема с речью повторяют слова еще раз.

Для качественного усвоения материала составляют рассказы по сюжетным картинкам, иллюстрациям. Записывают слова под диктовку, проговаривая их вслух, потом сами проверяют свои ошибки, оценивая себя по результату.





Применяя технологию Н.Мочаловой «Предупреждение и ликвидация пробелов в знаниях учащихся», каждую письменную работу ученика анализирую самым тщательным образом. По итогам такой работы составляется аналитическая таблица пробелов в знаниях учащихся, где оформляется список детей, выполнявших работу, их ошибки, допущенные в диктантах, проверочных работах, изложениях. Имея полное представление о пробелах в работе ученика, составляется план, подбирается наиболее результативная форма деятельности.

Работа с детьми мигрантов достаточно трудная и кропотливая. Быстрых результатов ждать не приходится. Но каждый ребенок, независимо от национальной принадлежности, имеет право на получение образования. Они изначально поставлены в неравные условия с остальными, но они очень жаждут знаний. Помощь взрослых в поисках индивидуального подхода, доброжелательное отношение, готовность понять и принять трудность ребенка и еще терпение приводят к тому, что в классе создается эмоционально-нравственное поле, которое влияет на успешную адаптацию и образование детей.

















































ЛИТЕРАТУРА

  1. Воробьева О.Д. Миграционные процессы населения: вопросы теории и государственной миграционной политики Проблемы правового регулирования миграционных процессов на территории Российской Федерации/ Аналитический сборник Совета Федерации ФС РФ- 2003.- №9 (202). С. 35.

  2. Губогло М.Н. Представление о толерантности и толерантность представлений// Мир русского слова, 2002, № 5. С. 28.-36

  3. Иванова М. А., Титкова Н. А. Социально-психологическая адаптация иностранных студентов первого года обучения в вузе. СПб., 1993.

  4. Куликова О.П.научная работа. «Обучения русскому языку детей мигрантов младшего школьного возраста»Журнал «Обучение и воспитание: методики и практика»Выпуск№ 19 / 2015cyberleninka.ru

  5. Новикова И..Инофоны«Учительская газета», №16 от 20 апреля 2010 г.Санкт-Петербург

  6. Псарева С. В. Программа обучения русскому языку детей-инофонов в общеобразовательной полиэтнической школе.pedsovet.org/

  7. Социальная сеть работников образования. </<font face="Times New Roman, serif">nsportal.ru/





































 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал