7


  • Учителю
  • Исследовательская работа 'Слов русских золотая россыпь…'

Исследовательская работа 'Слов русских золотая россыпь…'

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

Министерство образования Республики Башкортостан

Муниципальное казенное учреждение Управление образования Администрации муниципального района Белебеевский район Республики Башкортостан

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа с.Усень-Ивановское муниципального района Белебеевский район Республики Башкортостан


Слов русских золотая россыпь…



Автор: Опёнкина Мария Николаевна

ученица 4 класса

Научные руководители:

Бокова Светлана Владимировна,

учитель начальных классов


Белебей

Содержание


I. Введение…………………………………………………………………………3

II. Основная часть

  1. Работа с «Толковым словарём живого великорусского языка» В.И.Даля……………………………………………………………………6

  2. Составление опросника и результат……………………………………...6

  3. Слова из словаря Даля, которые по сей день звучат в речи

в с Усень-Ивановское……………………………………………..………6

  1. Местный говор……………………………………………………….…….8

  2. Факты, частично подтверждающие нашу гипотезу……………….……..9

III. Заключение…………………………………………………………………….9

IV. Список используемой литературы…………………………………………10

V. Приложение …………………………………………………………………..11

















Введение


Жизнь идёт, словарь опережая.

(Сколько новых дел, событий,чувств!)

Мысль свою на русском выражая,

Я у предков многому учусь.


На уроках литературного чтения мы знакомимся с произведениями поэтов и писателей 19 века, удивительная жизнь одного из них и вдохновила меня на данное исследование. Этот необыкновенный человек - Владимир Иванович Даль.

Если спросить простого человека, кто такой Даль, он тут же ответит: «Автор « Толкового словаря живого великорусского языка». В тетради по литературному чтению по датам мы проследили этапы жизни этого выдающегося человека.

В.И.Даль был любознательным и трудолюбивым человеком. Он понимал толк в земледелии и торговле, коневодстве и рыболовстве, судостроении, знал многие ремёсла. Он умел сколотить табурет, выточить на станке шахматы. Построить модель корабля и изготовить тончайшее украшение из стекла, Даль знал 12 языков. Кроме русского, он знал немецкий, французский, английский, а также украинский, белорусский и сербский, владел татарским, башкирским и казахским.

Даль учился в морском кадетском корпусе,служил на Черноморском,затем Балтийском флотах,учился на медицинском факультете,служил военным врачом…Несмотря на незаурядные врачебные способности, он не чувствовал глубокого призвания к медицине, поэтому вскоре ушел с военной службы. В 1833году Даль поступает на службу чиновником особых поручений при канцелярии оренбургского губернатора. Всё это время Даль исследует народную жизнь во всех её проявлениях-изучает и собирает, где только можно, народные обычаи, поверья,поговорки, песни,сказки,..

Основная задача, которую ставил перед собой Даль,- «изучить язык народный, а от него уже идти далее», освобождая русскую литературную речь от чужеродных заимствований, обновляя её средствами народного языка.

Даль знает, как говорят во всей Руси великой,какие где живут слова и как их произносят.

Меня очень удивило, что В.И.Даль был и в нашем селе! Он приезжал с инспекцией в первое тогда в Башкирии лесничество. Писатель необыкновенно красиво описываетусенский лес в произведении

« Башкирская русалка».

Если Даль был в нашем селе, значит, мог записывать слова, которые употребляют жители нашего края. Мне стало интересно, есть ли в словаре слова, которые звучат в нашей речи и сегодня?


Гипотеза: предполагаем, что с помощью « Толкового словаря» Даля В.И.можно определить из каких областей России прибыли люди на постоянное место жительства в Усень-Ивановский завод.

Такродилась идея исследовательской работы «Слов русских золотая россыпь...»

Цель нашего исследования: язык жителей нашего села на примере речи моих родственников,соседей, жителей нашего села.



Задачи исследования:

1. Проследить за речью бабушки и других родственников и выяснить у них значение непонятных слов

2. Составить словарик местных слов и выражений.

3. Сравнить литературное значение слов и их местное толкование с помощью толкового словаря В.И. Даля.

4. С помощью анкетирования выяснить, знакомы ли с этими словами мои одноклассники.

Объект исследования: разговорный язык жителей села.

Методы исследования: наблюдение, сбор информации из разных источников, сравнение, анализ, обобщение результатов.

План работы:

1.Наблюдение за речью бабушки и других родственников, запись непонятных слов.

2.Выяснить у них значение непонятных слов.

3.Составить словарик местных слов и выражений

4.Сравнить литературное значение слов и их местное толкование с помощью толкового словаря В.И. Даля

5.Составить анкету и с ее помощью выяснить, знакомы ли с этими словами мои одноклассники.

6.Оформить результаты исследования.

7.Выступить с презентацией проекта.



II. Основная часть.

1.Работа с «Толковым словарём живого великорусского языка» В.И.Даля.

Наша работа началась с поиска словаря Даля. Ни в школьной,ни в модельной библиотеках села « Толкового словаря» не оказалось. Как хорошо, что существует Интернет! В.И.Даль собрал и записал более 200 000 слов. Мы перечитали множество слов, выбрали те, которые до сих пор слышим в речи людей нашего села; постарались выбрать слова на разные буквы.

2.Составление опросника и результат

Выбранные слова поместили в опросник и предложили учащимся 3-4 классов, а затем их родителям и бабушкам.И вот что получилось.Те слова, которые используют в речи бабушки,дедушки, а иногда и родители,дети объяснить не могут.

Например,закуржеветь объясняют как закружиться, не знают, что вилок - это кочан( капусты), значение слова голик объясняют как раздетый, босоногий; слово балакать дети поняли как брызгать; зато каждый знает смысл словкокать,укокошить ( убить),шастать(бегать туда-сюда).

Молодые родители справились с заданием лучше, но и они допустили ошибки. Объяснили смысл всех слов верно бабушки, которым 70-80 лет.

3.Слова из словаря Даля, которые по сей день звучат в речи

в с Усень-Ивановское.

Вот как объясняет смысл слов В.И. Даль:

БАИТЬ на юг от Москвы, баять и байкать, баивать ,сев. и вост. также в зап. губ. говорить, болтать, беседовать, рассказывать, разговаривать, толковать;

БАЛАГАН м. татарск. барак, сарай, навес, временное дощатое или иное строение для склада товаров, торговли, производства ремесла или промысла; балаган святочный, скомороший, торговый, сапожный, складочный, ярмарочный и пр.

В нашей местности употребляется и как шалаш.

БАЛАКАТЬюжн. балякатьперм. беседовать, болтать, раздобаривать, калякать. Балаканье ср. болтовня. Балакуша, балакаоб.южн., балякаперм., балакарь, болтун, говорун

БАЛАНДАТЬСЯкур.валандаться, шляться, шататься, слоняться; возиться, пачкаться. Баланда об.праздный шатун, шленда. || Ряз. тамб. симб. род ботвинья, холодец из заквашенного на муке отвара свекольной и иной ботвы, с окрошкою. || Вид лебеды, ботва

В нашей местности употребляется как полоскаться( в воде),пачкаться

БАЛАХВОСТ, балахлыст м. балахлыстка ж. моск. пск. балахрыстм. новг. шатун, шленда, тунеяд. Балахвостить, балахлыстить, балахрыстить, шататься, слоняться, бить баклуши.

БАЛЯСЫн,лясы,белентрясы,балы,шутки,веселье,россказни.Точитьбалясы,беседовать

В нашей местности говорят: « Хватит лясы-то точить, пора работать!»

БАСТРОКтамб.,бастрыксимб.,перм., стяг, которым сено и солома притягивались к возу.

ШАСТАТЬ вост. шататься, бродить, шляться без дела; ходить взад и вперед.

ОБАЛДЕТЬяросл. вологодск. (балда, молот) одуреть или обеспамятеть; стать в тупик.

КОКАТЬ,УКОКАТЬ и укокошить кого, убить до смерти.

СРЯДНОЙ-нарядный, празднично одетый

СКЛИЗКО- скользко

ХАЛДА об.грубый, бесстыжий человек, наглец, нахал, крикун, горлан, особ. женщина. Халдить, шататься, таскаться без дела; || беспутно браниться, нахальничать, кричать, драть горло.

ЧИХВОСТИТЬвологодск.,новг.,бить,колотить,сечь,сплетничать,поносить заглазно и наговаривать.

4.Местный говор

В нашем селе живут бабушки-старожилы,некоторым уже за 90 лет. Они разговаривают так, как говорили их родители - нараспев, прибавляя к словам частицу -от, ка... Например, соседка моей бабушки Лидия Ивановна говорила: « Иван-от по глину поедет? Тамо-ка ягод нонче много уродилось, айда с ним»

Некоторых слов и оборотов,которые мы слышим от бабушек, в словаре Даля нет. На уроках русского языка нам объяснили, что такие слова называются диалектно-просторечными.

На речь усенчан повлиял и тот факт, что жители постоянно общались с башкирами, которые рядом жили и вместе работали на рудниках. В те времена многие старики села хорошо говорили на башкирском языке.С тех времён сохранились в речи слова « айда», « тыгырма»- значит неспокойный человек; возможно « тыркосить»-не давать покоя-тоже связано с башкирским языком.

На уроках окружающего мира нам задавали вопрос: « Какие технические новинки есть в вашем детстве, но не было в детские годы ваших родителей?» Оказывается, очень много появилось вещей, о которых наши родители и мечтать не могли, и не предполагали, что такие вещи вообще могут быть..Наверно,поэтому мы с родителями друг друга понимаем, но в речи мы не используем слова, которыми пользуются жители старшего поколения, а они не всегда понимают смысл современных слов, понятий.

5.Факты,частично подтверждающие нашу гипотезу

Мы обратили внимание, что в словареДаля рядом со словами написано в какой области,губернии эти слова употребляются.Слова, которыми пользуются в нашем селе, чаще всего встречаются в московской области, пермской,новгородской,тульской,рязанской губерниях.

Можно предположить, что первые переселенцы на жительство в Усень-Ивановский завод съезжались именно с этих мест.

III. Заключение.

Эта работа помогла мне расширить словарный запас, поэтому я планирую её продолжить. Ведь мы все должны знать и понимать слова великого русского языка. Я хочу пробудить в людях добрые чувства, хочу, чтоб они всегда помнили свою историю, охраняли памятники природы и гордились своей Родиной. Составленный нами словарик пригодится при чтении авторских и народных сказок.



IV. Список используемой литературы.

  1. официальный сайт муниципального района Белебеевский район РБ.

  2. сайт «Фундаментальная электронная библиотека».

  3. Толковыйсловарь живого великорусского языка Владимира Даля

  4. официальный сайт Центра
    литературно-краеведческого просвещения и туризма.

  5. П. Каллиников, И. Корнеева «Русский биографический словарь» Том 6 - Москва: ТЕРРА - Книжный клуб,1999 г.

  6. Энциклопедия для детей «Языкознание. Русский язык» Том 10 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Аванта+, 1999г.

  7. М.Г. Рахимкулов «Народной мудрости родник», - Уфа, Башкирское книжное издательство,1988 г.

Приложение 1

ОПРОСНИК

Слышали ли Вы данные слова? Напишите, что они означают?


Баить-______________________

Балаган-____________________

Балакать-___________________

Балахрыст-__________________

Баландаться-________________

Вёдро -_____________________

Вилок-______________________

Голик-______________________

Закуржеветь-___________________________

Изгаляться-________________

Падог,падожок(бадажок)-______

Пакостить-_________________

Полоротый-_______________

Рукомойник-___________

Рушник-___________________

Суседко-___________________

Сулить-_____________________

Страм-____________________

Кокать,укокошить-_________

Халда-_________________

Шастать-_______















Приложение 2



Словарь диалектизмов для учащихся



 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал