- Учителю
- Клубный час Волшебная страна Даля
Клубный час Волшебная страна Даля
Клубный час «Волшебная страна В.И. Даля»
Цель: Углубить знания обучающихся о жизни и творчестве создателя «Толкового словаря живого великорусского языка» В. И. Даля», прививать любовь к родному языку, культуре народа, воспитывать эстетический вкус, умение работать в коллективе.
Ведущий: Здравствуйте, ребята. Посмотрите, и ответьте, что вы видите на картинках (картинки вывешены на доске)? (Ответы детей) А как вы думаете, что объединяет все эти изображения. Одно общее название - «кошка». Да, да, именно «кошкой» называли домашнее животное, якорь о четырёх лапах, снаряд для осмотра выбоин в орудиях, кожаный кошелёк, который носят на поясе, плётку с несколькими хвостами, косу на взморье, или отмели, рыбачий сачок, растение, игру. Девять толкований слова «кошка» нам дает Владимир Иванович Даль.
Вы спросите меня: «Кто же такой Даль»? Он ребята, составитель словаря. (слайд) Словарь - это книга, где собраны различные слова (иногда словосочетания), расположенные в определённом порядке. Словарь объясняет значения этих слов, даёт различную информацию о них или их перевод на другой язык, сообщает сведения о предметах, обозначаемых этими словами. Но Владимир Иванович составил не простой словарь, а «Толковый словарь живого великорусского языка». В его словаре не только книжные, но и житейские речения, связанные с трудом, бытом, горем и праздниками русских людей. Словарь Даля - это четыре объёмистых тома, в котором собрано более 200 тысяч слов и изречений. С некоторыми из них мы познакомимся сегодня, но сначала давайте узнаем, как жил и трудился автор этого замечательного словаря.
(слайд) Родился Владимир Даль 214 лет назад, 22 ноября 1801 года в Екатеринбургской губернии на Украине в очень образованной семье. Его родители были немцы, но переехали в Россию и приняли христианство (крестились здесь). Отец Иван Матвеевич был придворным библиотекарем и врачом, мама Мария Христофоровна - играла на фортепиано, хорошо пела, владела пятью языками. В семье Далей говорили только по-русски, уважали русскую культуру и традиции.
(слайд) Когда мальчик подрос, его отдали учиться в Морской кадетский корпус. Здесь он составил свой первый словарь кадетского жаргона из 34 слов. После обучения в корпусе стал мичманом и отправился служить в морской флот. Шли годы, Владимир много учился, участвовал в двух войнах, много путешествовал, исколесил русскую землю вдоль и поперек. Он был моряком, врачом, чиновником, писателем, естествоиспытателем. Но где бы он ни был, чем бы ни занимался, он прислушивался к речи людей: крестьян, ремесленников, солдат, купцов, торговцев и записывал их высказывания, поговорки, прибаутки, песни и сказки.
(слайд с изображением «Волшебной страны») Давайте отправимся в «Волшебную страну великого русского языка В.И. Даля». (Звучит музыка)
Мы попали в дремучий лес слов. Как каждое дерево имеет один ствол и много веток, растущих от него, так и каждое слово в словаре Даля имеет несколько определений, понятий. (слайд) Например к слову «словарь» Владимир Иванович подобрал такие однокоренные слова, как: словник, словотолковник, словотолк, словарик, речник, лексикон, сборник слов. (Далее читают дети) Слово «одежда» - все то, чем человек одевается, прикрывает свое тело: одёжа, одежёнка, одеяние, облаченье, приукутанье. Слово «дом» - место, где человек живёт: хата, изба, хоромы, хижина, лачуга, землянка, жилище. Слово «медведь» описывает внешний вид зверя, его повадки: бурый, топтыгин, медолюб, топтун, бирюк, костоправ, косолапый, мохнач, потапыч.
А мы отправляемся дальше. (слайд) Для того, чтобы взобраться на горы, нужно приложить немало усилий, впрочем как и для того, чтобы разгадать загадки. Но я уверенна вы легко покорите Далевскую гору загадок.
-
Два быка бодаются, а вместе не сойдутся. (день и ночь).
-
Белы хоромы, красны подпоры. (гусь)
-
Не князь по породе, а ходит в короне. (петух).
-
В воде родилась, а воды боится. (соль)
Все знают, что в горах есть пещеры, в которых хранятся несметные сокровища. (слайд) Вот и у В.И. Даля есть пещеры-кладовые, в которых хранятся особые, сокровенные, старые слова, которыми пользовались русские люди и которые сегодня вышли из употребления, а многие забыты.
(Детям нужно найти и убрать повторяющиеся буквы в словах.) Из оставшихся букв получаются слова: зипун - тёплая верхняя одежда, небозем - горизонт, сверкальцы - алмазы, душеслов - психолог.
Продолжаем наше путешествие. (слайд) И оказываемся на берегу глубокого моря пословиц. В словаре Даля их собрано более 30 тысяч, а первый сборник собранных им пословиц вышел в свет, когда Владимиру Ивановичу было уже 61 год. Его пословицы отражают жизненный опыт русского народа. Вам необходимо «нырнуть» в глубины житейской мудрости и прочитать пословицы из этого словаря. (Пословицы разрезаны на части. Два медведя в одной берлоге не улягутся. Не узнав горя, не узнаешь и радости. У горькой беды нет сладкой еды. Друга на деньги не купишь.)
Владимир Даль не только собирал слова, он вживался в русский быт, изучал русский обряды, записывал народные песни. (слайд) Широко и раздольно на равнинах его «Волшебной страны», звучат русские народные песни. (исполняется песня «Валенки»)
В «Волшебной стране Даля» есть не только равнины, но и глубокий овраг, где можно ноги переломать, вернее «язык сломать», (слайд) ведь овраг этот, как и всё в «стране Даля» - волшебный, и живут в нем Далевские скороговорки.
Давайте попробуем их проговорить.
-
Иван - болван молоко болтал, да не выболтал.
-
От топота копыт пыль по полю летит.
Через всю «Волшебную страну» тянется дорога сказок. (слайд) Владимир Иванович перерабатывал русские народные сказки и писал свои собственные. В свет вышли сборники под названием «Первый пяток» - это первые пять сказок автора (в 1832 году), а позднее (в 1839 ) в четырех частях «Были и небылицы казака Луганского», именно так Даль подписывался. Предлагаю вам послушать одну из волшебных сказок В.И. Даля. (слайд)
Старик-годовик
Вышел старик-годовик. Стал он махать рукавом и пускать птиц. Каждая птица со своим особым именем. Махнул старик-годовик в первый раз - и полетели первые три птицы. Повеял холод, мороз.
Махнул старик-годовик второй раз - и полетела вторая тройка. Снег стал таять, на полях показались цветы.
Махнул старик-годовик тритий раз - полетела третья тройка. Стало жарко, душно, знойно. Мужики стали жать рожь.
Махнул старик-годовик четвертый раз - и полетели ещё три птицы. Подул холодный ветер, посыпался частый дождь, залегли туманы.
А птицы были не простые. У каждой птицы по четыре крыла. В каждом крыле по семи перьев. Каждое перо тоже со своим именем. Одна половина пера белая, другая - черная. Махнёт птица раз - станет светлым-светло, махнёт другой - станет темным-темно.
Затем детям предлагается ответить на вопросы;
Что это за птицы вылетели из рукава старика годовика?
Какие это четыре крыла у каждой птицы?
Какие семь перьев в каждом крыле?
Что это значит, что у каждого пера одна половина белая, а другая - черная?
(слайд) Наше путешествие по «Волшебной стране» заканчивается, но вы всегда, в любое время можете вернуться сюда. Для этого всего лишь необходимо взять в руки замечательную книгу «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля, который 53 года своей жизни собирал и обрабатывал эти русские слова. Надеюсь, что вы, так же как и он будете любить и ценить свою Родину, её культуру, традиции и язык. До новых встреч.