7


  • Учителю
  • Рабочая программа по немецкому языку для 8 класса к УМК И. Л. Бим (не по ФГОС)

Рабочая программа по немецкому языку для 8 класса к УМК И. Л. Бим (не по ФГОС)

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ГАГИНСКАЯ СРЕДНЯЯ ШКОЛА


ПРИНЯТО

на педагогическом совете

Протокол от_31.08.2015 № ___1__

Председатель__________ Копнин В. А.

подпись ФИО


УТВЕРЖДЕНО

директор МАОУ Гагинская СШ

_______________ Копнин В.А.

подпись ФИО

Приказ от_01.09.2012_№__66____



РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


по_______немецкому языку___________________________

(учебный предмет, курс)

Уровень образования: основное общее, 8 класс (начальное общее, основное общее, класс)

Количество часов 105

Учитель: Демина Е. В.

Программа разработана на основе рабочей программы И. Л. Бим.Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык 5-9 классы - М.: Просвещение, 2008

с. Гагино

2015/ 2016 учебный год





  1. Пояснительная записка

    1. Нормативная база

Рабочая программа по немецкому языку в 8 классе составлена в соответствии с документами:

- Приказ Минобразования РФ от 5 марта 2004 г. № 1089 «Об утверждении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования»;

- Учебный план МАОУ Гагинская СШ на 2015-2016 учебный год;

- Рабочая программа: И. Л. Бим. Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык 5-9 классы Москва «Просвещение» 2008

1.2. Учебно-методическое обеспечение:

- Рабочая программа: И. Л. Бим. Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык 5-9 классы Москва «Просвещение» 2008

- Учебник: Немецкий язык. 8 класс: учеб.для общеобразоват. учреждений/ [И. Л. Бим, Л. В. Садомова, Л. М. Санникова и др.]; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во «Просвещение». - 10 е изд. перераб. - М.: Просвещение, 2011.

1.3. Цели и задачи курса:

Изучение иностранного языка в целом и немецкого, в частности, в основной школе направлено на достижение следующих целей:

• развитие иноязычнойкоммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

• речевая компетенция - развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

• языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

• социокультурная компетенция - приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тех тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

• компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

• учебно-познавательная компетенция - дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

• развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.


Обоснование разбивки содержания программы на отдельные темы, выделения на данные темы учебных часов

Содержание темы.

Кол-во часов.

§ 1. Прекрасно было летом!

26

1. Повторение основного языкового материала. Восстановление навыков устной речи утраченных за лето.

1

2. Обучение аудированию. Хобби.

1

3. Повторение грамматического материала.

1

4. Тренировать учащихся в употреблении перфекта.

1

5. Контроль орфографических навыков. Диктант.

1

6. Обобщение грамматического материала.

1

7. Обучение устной речи по теме «Летние каникулы».

1

8. .Развитие навыков монологической речи; знакомство с формулами речевого этикета.

1

9. Обучение монологическому высказыванию.

1

10. Обучение умению воспринимать на слух текст. Обучение чтению про себя и умению находить нужную информацию.

1

11. Обучение аудированию. Обучение чтению вслух.

1

12. Развитие грамматических навыков и умений.

1

13. Развитие грамматических навыков и умений.

1

14. Обучение чтению вслух. Встреча после летних каникул.

1

15. Встреча после летних каникул.

1

16. Любимые места отдыха.

1

17. Любимые места отдыха.

1

18. Письмо Андреа.

1

19. Обучение письменной речи.

1

20. Обобщающее повторение. Систематизация грамматических знаний.

1

21. Обобщающее повторение.

1

22. Обобщающее повторение.

1

23Обобщающее повторение по теме: Придаточные предложения времени.

1

24. Выполнение лексико-грамматических упражнений.

1

25. Контроль домашнего чтения

1

26. Знакомство с творчеством Братьев Грим

1

§ 2. Снова школа.

22

1. Развитие навыков и умений аудирования.

1

2. Обучение чтению аутентичного текста о школе. Школьный табель.

1

3. Система образования в Германии.

1

4. Школа в Германии.

1

5. Обучение чтению текстов с пониманием основного содержания

1

6. Вальдорфская школа. Развитие навыков устной речи.

1

7. Школьный обмен. Отработка лексических знаний.

1

8. Развитие навыков и умений аудирования.

1

9. Э.Кестнер «Летающая комната»

1

10. Развитие грамматических навыков и умений.


11. Развитие грамматических навыков и умений. Повторение временных форм глагола. Футурум.

1

12. Предъявление нового грамматического материала. Придаточные определительные предложения.

1

13.Употребление придаточных определительных предложений.

1

14. Активизация нового грамматического материала.

1

15. Обучение чтению полилога, обучение умению вычленять из него мини-диалоги.

1

16. Обучение умению инсценировать диалоги и полилоги. Обучение беседе по аналогии.

1

17. Повторение пройденного материала.

1

18. Контрольная работа № 1. Тема: Придаточные определительные предложения.

1

19. Обучение умению вести дискуссию по теме « Школа».

1

20. Страноведение. Знакомство с творчеством Э. Кестнера.

1

21. Повторение и контроль знаний.

2

§ 3. Мы готовимся к путешествию по Германии.

27

1. Введение новой лексики по теме. Обучение умению вести беседу

1

2. Обучение умению работать с картой Германии.


3. Обучение беседе по аналогии.

1

4. Обучение систематизации лексики по темам « Одежда».

1

5. Активизация новой лексики в определённой ситуации.

1

6. Отработка лексических знаний. Обучение самостоятельной работе со словарём.

1

7. Обучение чтению диалога «Упаковываем чемодан», развитие навыков диалогической речи.

1

8. Введение новой лексики. Обучение чтению диалога «В магазине».

1

9. Развитие навыков диалогической речи.

1

10. Обучение монологическому высказыванию с опорой на таблицу

1

11 Развитие навыков монологической речи. Знакомство с творчеством Г.Фаллады. Обучение чтению текстов с полным пониманием, используя сноски

1

12. Обучение монологическому высказыванию.

1

13. Обучение чтению с извлечением основной информации.

1

14. Обучение чтению текстов с пониманием основного содержания.

1

15. Обучение аудированию

1

16. Повторение неопределённо-личного местоимения man.Употребление относительных местоимений во всех падежах.

1

17. Активизация нового грамматического материала.

1

18. Употребление придаточных определительных предложений.

1

19. Систематизация грамматических навыков и умений.

1

20. Обучение чтению полилогов. Обучение беседе по аналогии.

1

21. Обучение умению вести беседу по теме.

1

22. Обучение умению инсценировать диалоги и полилоги. Обучение беседе по аналогии.

1

23. Развитие навыков диалогической речи.

1

24. Систематизация грамматических и лексических знаний

1

25. Выполнение лексико-грамматических упражнений.

1

26. Повторение грамматического материала.

1

27. Развитие интереса к страноведческой информации. Знакомство с творчеством Бертольта Брехта.

1

§ 4. Путешествие по Германии.

24

1. Обучение умению работать с картой Германии. Повторение грамматического материала (сложноподчиненные предложения).

1

2. Обучение аудированию. Познакомить со сведениями о Берлине.

1

3. Развитие навыков монологической речи. Обучение чтению текстов с полным пониманием, используя сноски.

1

4. Обучение аудированию. Развитие интереса к стране изучаемого языка.

1

5. Развитие навыков и умений монологической речи.

1

6.Обучение информативному чтению. Развитие навыков и умений монологической речи.

1

7. Обучение чтению с извлечением основной информации. Развивать навыки письменной речи.

1

8. Развитие навыков и умений монологической речи.

1

9. Развитие навыков диалогической речи. Обучение письму.


10. Развитие навыков диалогической речи «В кафе», «В магазине».


11. Введение новой лексики по теме «На вокзале».

1

12. Активизация новой лексики в определённой ситуации.

1

13. Отработка лексических знаний. Обучение самостоятельной работе со словарём.

1

14. Закрепление новой лексики в речи.

1

15. Активизация изученной лексики в речи.

1

16. Обучение аудированию. Развитие навыков письменной речи.


17. Развитие навыков и умений монологической речи. Обучение чтению.

1

18. Обучение аудированию.

1

19.Употребление придаточных определительных предложений, их правильный перевод и употребление в речи.

1

20. Предъявление нового грамматического материала. Употребление Passiv.

1

21. Систематизация грамматических и лексических знаний. Употребление Passiv.

1

22. Развитие навыков и умений полилогической речи.

1

23. Обучение самостоятельной работе по составлению диалога.

1

24. Развитие навыков и умений диалогической и монологической речи.

1

Повторение и контроль знаний.

5

1. Итоговый тест.

1

2. Контрольная работа № 2 Тема: Употребление Passiv.

1

3. Заключительный урок.

1

4-5. Уроки повторения.

2

Всего часов.

105


Содержание тем учебного курса в 8 классе

Основной содержательной линией программы является школьная тема, которая и объединяет следующие параграфы:

I. Schon war es im Sommer!

II. Aber jetzt ist schon längst wieder Schule!

III. Wir bereiten uns auf eine Deutschlandreise vor.

IV. Eine Reise durch die Bundesrepublik Deutschland

На весь курс обучения в 8 классе по базисному учебному плану отводится 105 учебных часов, по 3 часа в неделю.

Содержание программы учебного курса

Сферы общения и тематика (предметы речи, проблемы)

Учащиеся должны уметь общаться со своими зарубежными сверстниками и взрослыми в наиболее распространенных ситуациях указанных ниже сфер общения в рамках следующей тематики.

А. Социально-бытовая сфера (у нас в стране и в немецкоязычных странах)

Я и мои друзья.

Кто, где, как провел каникулы.

Проблемы в семье. Конфликты.

Готовимся к поездке в Германию.

Покупки.

В немецких семьях готовятся к встрече гостей.


Б. Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах).

Что нового в школе: новые предметы, новые одноклассники.

Конфликты в школе.

Об изучении иностранных языков.

Разные типы школ в Германии.

В. Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и в немецкоязычных странах)

Путешествуем по Германии.

Экскурсия по городу, осмотр достопримечательностей.

Требования к уровню подготовки учащихся, обучающихся по данной программе

Требования к обучению продуктивным видам речевой деятельности

Говорение

На данном этапе желательно сформировать элементарную коммуникативную компетенцию в говорении и письме: школьники должны проявлять способность и готовность варьировать и комбинировать языковой материал, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач в наиболее распространенных ситуациях общения.

Требования к обучению диалогической речи

Школьникам обеспечивается возможность научиться:

1. Что-либо утверждать и обосновывать сказанное, т. е. решать комплексные коммуникативные задачи типа "Вырази свое мнение и обоснуй его» или «Сообщи партнеру о ... и вырази свое отношение к услышанному от него» и т. д.

2. Вести групповое обсуждение (унисон ,спор);

Включаться в беседу;

Поддерживать ее;

Проявлять заинтересованность, удивление и т.п. (с опорой на образец или без него).

3.вести ритуальные диалоги в стандартных ситуациях общения, используя речевой этикет (если необходимо - с опорой на разговорник, словарь).

Требования к обучению монологической речи

Ученикам дается возможность:

  • Делать краткое сообщение в русле основных тем и сфер общения: семейно-бытовой, учебно- трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка (например, о распорядке дня, любимых занятиях, природе, спорте, охране окружающей среды).

  • Выражать свое отношение к прочитанному, используя определенные речевые клише типа «Eshatmirgefallen/nichtgefallen… Einebesondersgroβe Bedeutung hat..»; "Den gröβten Eindruck hat auf mich … gemacht".

  • Строить рассуждение по схеме: тезис + аргумент + резюме, т.е. что-то охарактеризовать, обосновать.

  • Сочетать разные коммуникативные типы речи, т.е. решать комплексные коммуникативные задачи: сообщать и описывать, рассказывать и характеризовать с опорой на текст.


Письмо


Требования к обучению письму

Школьники учатся:

  1. Письменно готовить краткую аннотацию с непосредственной опорой на текст.

  2. Заполнять анкету, формуляр, писать письмо.

Требования к уровню подготовки учащихся

Произносительная сторона речи, графика, орфография

Школьники должны сохранять и по возможности совершенствовать приобретенные знания, навыки и умения.

Лексическая сторона речи

Ученикам предлагается овладеть дополнительно к усвоенным ранее 110-120 лексическими единицами, включающими устойчивые словосочетания и реплики-клише.

Это прежде всего слова, обозначающие:

  • Способы проведения немецкими школьниками летних каникул;

  • излюбленные места отдыха немцев в Германии и за ее пределами;

  • впечатления детей о каникулах, о внешнем виде друг друга после летнего отдыха;

  • мнения об отношении к школе, учебным предметам, учителям;

  • представление об учителе, каким его хотят видеть подростки;

  • проблемы, связанные с международными обменами школьниками;

  • подготовку к поездке в Германию (изучение карты,заказ упаковку чемоданов);
    билетов, покупку сувениров, одежды, упаковку чемоданов;

  • веяния моды;

  • правила для путешествующих;

  • подготовку немецких школьников к приему гостей из нашей страны;

  • встречу на вокзале;

  • экскурсию по Берлину;

  • впечатления о городах Германии, их достопримечательностях;

Грамматическая сторона речи

Синтаксис

Ученикам предлагаются для активного использования в речи временные придаточные предложения с союзами als, wenn.

ТРЕБОВАНИЯ К ОБУЧЕНИЮ РЕЦЕПТИВНЫМ ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

На третьем этапе необходимо достичь сформированности элементарной коммуникативной компетенции в области аудирования и продвинутой коммуникативной компетенции применительно к чтению. Учащиеся овладевают в достаточной мере ознакомительным и изучающим видами чтения, а также приемами просмотрового чтения.

Аудирование

Школьники учатся:

  1. Воспринимать на слух и понимать монологическое сообщение, относящееся к разным коммуникативным типам речи (описание, сообщение, рассказ), содержащее отдельные незнакомые слова, о значении которых; можно догадаться по контексту или сходству слов с родным языком .

  2. Воспринимать на слух аутентичный текст и выделять его основную мысль (прогноз погоды, объявление на вокзале, рекламу и т.д.)

  3. Воспринимать на слух и понимать основное содержание диалогов (интервью, обмен мнениями и т.п.), т.е. понимать, о чем идет речь.

Чтение

Школьникам обеспечивается возможность:

  1. Прочитать и понять основное содержание легких аутентичных текстов, содержащих новые слова, о значении которых можно догадаться на основе контекста, словообразования, сходства с родным языком, а также опуская те новые слова, которые не мешают пониманию основного содержания текста (ознакомительное чтение).

  2. Найти в процессе чтения основную мысль (идею) текста, разграничить существенные и второстепенные факты в содержании текста, проанализировать отдельные места, определяя подлежащее,
    сказуемое для полного понимания частично адаптированных и простых аутентичных текстов разных жанров, содержащих значительное количество незнакомых слов, используя при необходимости
    словарь (изучающее чтение).

  3. Пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим комментарием к тексту и грамматическим справочником.

  4. Просмотреть несложный текст (несколько небольших текстов) в поисках нужной (интересующей) информации, т. е. овладеть приемами просмотрового чтения (прогнозирование содержания по заголовку, выделение наиболее значимой для читающего информации)

ТРЕБОВАНИЯ К ОВЛАДЕНИЮ РЕЦЕПТИВНЫМИ ЯЗЫКОВЫМИ СРЕДСТВАМИ

За счет увеличения количества читаемых текстов и упражнений на их основе растет рецептивный словарь. Его объем - примерно 800 лексических единиц, включающих реалии, устойчивые словосочетания, клише (дополнительно к усвоенным ранее).

Словообразование

Школьники учатся распознавать структуру производного и сложного слова:

- выделять знакомые компоненты в незнакомом окружении (корни слов, аффиксы);

  • По формальным признакам определять принадлежность незнакомого слова к грамматико-семантическому классу слов (существительное, прилагательное, глагол).

Грамматическая сторона речи

Синтаксис

Ученики учатся узнавать в тексте и понимать значение :

  • Временных придаточных предложений с союзами nachdem, während;

  • Определенных придаточных предложений с относительными местоимениями der, die, das в качестве союзных слов.

Морфология

Ученики учатся узнавать и понимать:

Значение глагольных форм в Prasens, Perfekt, PrateritumPassiv;

- значение отдельных глагольных форм в Konjunktiv: könnte,
Eswarschön.

Критерии оценивания достижений учащихся

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

Оценка «5»ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста1, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.

Оценка «4»ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.

Оценка «3»ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

Оценка «2»выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

Оценка «5»ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

Оценка «4»выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

Оценка «3»ставится, если ученик понялтекст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

Оценка «2» ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

Оценка «5»ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4»ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

Оценка «3»выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

Оценка «2»выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.

Понимание речи на слух

Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.

Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

Оценка «4»ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

Оценка «3»свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

Оценка «2»ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

Говорение

Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.

Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы - понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.

Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.

В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:

-соответствие теме,

-достаточный объем высказывания,

- разнообразие языковых средств и т. п.,

а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.

Высказывание в форме рассказа, описания

Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3»ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2»ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

Участие в беседе

При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.

Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4»ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3»выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2»выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.

Оценивание письменной речи учащихся

Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень, препятствуют пониманию.Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка.В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2» Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

Выполнение тестовых заданий оценивается по следующей схеме :

выполнено 50% работы - «3»

выполнено 75% - «4»

выполнено 95-100% - «5»




Информационное сопровождение, цифровые и электронные образовательные ресурсы

№ п/п

Наименования объектов и средств материально-технического обеспечения

1

Учебники «Немецкий язык» для 5-9 классов (серия «Академический школьный учебник»).

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования.

Рабочая программа: И. Л. Бим. Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык 5-9 классы Москва «Просвещение» 2008

Книги для учителя к УМК «Немецкий язык» для 5-9 классов.

Немецко-русские и русско-немецкие словари

2

«Немецкий язык» для 5-9 классов:

Рабочая тетрадь.

Книги для чтения

3

Грамматические таблицы косновным разделам грамматического материала, содержащегося в примерных программах среднего образования по иностранному языку.

Карты на немецком языке:

географические и политические карты немецкоязычных стран,

географическая карта России.

Лексические плакаты на немецком языке.

Символика родной страны.

Символика немецкоязычных стран

4

Интерактивная доска.

МФУ

Компьютер.

Мультимедийный проектор.

Классная доска.

Стол учительский

Ученические столы


СОГЛАСОВАНО

На заседании методического объединения учителей иностранного языка

Протокол от 27.08.2015 № 1


_______________ Е. В. Демина

подпись ФИО руководителя МО


СОГЛАСОВАНО

Заместитель директора по УВР

_________________ Р. А. Демидова

подпись ФИО

«______»________________20______г.



 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал