- Учителю
- Статья ВОЗМОЖНОСТИ ОВЛАДЕНИЯ ОСНОВАМИ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ПРОЦЕССЕ ВЕДЕНИЯ ЧИТАТЕЛЬСКОГО ДНЕВНИКА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ (2-6 классы)
Статья ВОЗМОЖНОСТИ ОВЛАДЕНИЯ ОСНОВАМИ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ПРОЦЕССЕ ВЕДЕНИЯ ЧИТАТЕЛЬСКОГО ДНЕВНИКА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ (2-6 классы)
ВОЗМОЖНОСТИ ОВЛАДЕНИЯ ОСНОВАМИ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ПРОЦЕССЕ ВЕДЕНИЯ ЧИТАТЕЛЬСКОГО ДНЕВНИКА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ
Маленкова Мария Михайловна
магистрант 2 курса, направление - педагогическое образование, профиль подготовки - Современные средства оценивания качества иноязычного образования, ГАОУ ВО МГПУ ИИЯ, г. Москва
Научный руководитель Щепилова Алла Викторовна</</p>
д.п.н., профессор, зав. кафедрой романской филологии
г. Москва
Общность взглядов авторов учебников «Английский язык», представленных в разных методических системах, реализуется в приоритетной цели обучения иностранному языку - формирование элементарной коммуникативной компетенции младшего школьника на доступном для него уровне в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении. Нам интересно формирование читательской культуры на уроках английского языка в процессе чтения.
Для достижения цели обучения в школе согласно концепции Образовательной системы «Школа 2100» [4] - воспитание функционально грамотной личности - учитель иностранного языка призван помочь учащимся в овладении информационной культурой или культурой чтения на иностранном языке, используя различные средства обучения [1, с.35-40.].
Во-первых, ученик знакомится с реалиями новой культуры, выраженной иноязычными языковыми средствами. Поэтому особое звучание на уроках обучения чтению на иностранном языке приобретает сопоставление фактов родной и иноязычной культуры, воспитание уважительного отношения к другим способам выражения известных нам фактов и мыслей.
Во-вторых, обучение чтению строится с учетом уже имеющегося опыта читательской деятельности на уроках чтения на родном языке. Так, во 2-м классе учащиеся овладевают лишь элементами правильного типа читательской деятельности, т.е. умением предвосхищать содержание текста по заголовку, иллюстрациям, структуре текста, умением находить интернациональные слова в тексте, а также догадываться о значении слов по словообразовательным элементам. Лишь к концу 4-го класса учащиеся осваивают стратегию правильного типа читательской деятельности на иностранном языке. Школьники овладевают основами смысловой обработки текста, обучаются проводить диалог с автором, выражать свое мнение по главным мыслям текста. Уже на втором году обучения иностранному языку в комплекте учебных пособий появляется отдельная книга для чтения, задания в которой носят проблемный и творческий характер.
В-третьих, обучение чтению на иностранном языке с самого начала строится исходя из трех основных стратегий извлечения информации из текста: просмотровое, ознакомительное и изучающее чтение. Один и тот же текст учащиеся могут читать в нескольких стратегиях не один раз в зависимости от поставленной коммуникативной задачи. Последовательное чтение текста в двух или трех стратегиях позволяет ученику проходить естественный процесс читательской деятельности и правильно понимать замысел автора.
В-четвертых, при обучении чтению особое значение приобретает опора на эмоциональную сферу школьников. Положительные мотивы, желание изучать предмет придают мышлению учащихся целеустремленный характер. При этом овладение чтением осознается учениками как их личная потребность. Умение вживаться в образы персонажей текста помогает лучше понять их характеры и, как следствие, дать правильную интерпретацию их поведения. Введение в учебный процесс заданий, апеллирующих к образному восприятию информации, способствует целостному восприятию текста.
Наконец, уроки иностранного языка наряду с уроками чтения на родном языке, уроками риторики позволяют учащимся овладеть системой действий, необходимых для успешной познавательной деятельности. А так же в процессе ознакомления с большим разнообразием текстов на иностранном языке у детей будет формироваться культура читателя.
На уроках иностранного языка наши учащиеся учатся читать вдумчиво, понимать широкий контекст и подтекст, использовать чтение для решения своих проблем. Текстовая деятельность на уроках иностранного языка ведется в двух направлениях: чтение учебных текстов и организация досугового чтения или «чтение как труд и чтение как отдых » по определению А.А. Леонтьева [2, с. 13].
Современная методика, обучающая интерактивному чтению учебных текстов на уроке, предполагает формирование у детей читательской деятельности, что представляет собой трехступенчатый процесс осмысления и освоения детьми книг: до чтения; в процессе чтения; после чтения. Именно такое «вдумчивое чтение», основанное на совершенном навыке чтения, становится средством приобщения ребенка к культурной традиции, погружения в мир чтения, развития его личности. При этом важно помнить, что навык чтения - залог успешного учения, как в начальной, так и в продолжение обучения в средней школе, а также надежное средство ориентации в мощном потоке информации, с которым приходится сталкиваться современному человеку.
В системе современного образования одной из главных задач является комплексное формирование процесса воспитания читательской культуры младших школьников и достижение этой задачи возможно в рамках урока английского языка.
Воспитание сознательного читателя в лице младшего школьника предполагает успешное овладение им в процессе обучения навыком чтения, культурой чтения, умением воспринимать на слух предложенную информацию, навык полноценного высказывания, развитие активного и пассивного словарного запаса, эмоциональная реакция на читаемое.
Мы предположили, что уже в начальной школе, можно организовать работу с текстом после чтения одной общей книги или текстов учебника с помощью читательского дневника. Осознанное и продуманное чтение позволяет добиться роста учебной самостоятельности учащихся, повышения уровня понимания, запоминания прочитанного, развития читательской культуры, коммуникативной и рефлексивной культуры учащихся.
Мы изучили по проблеме работы определённый объём методической и психолого-педагогической литературы, на основе которого пришли к выводу, что если под культурой чтения мы, прежде всего, понимаем умение ориентироваться в тексте с целью максимального усвоения и глубокого восприятия прочитанного. Она предполагает также глубокое проникновение в текст: высокую степень понимания не только самого текста, но и основных идей автора. Усвоение и понимание текста - эта работа умственная, творческая и она требует того же напряжения творческих сил, что необходимо было проявить и автору. Хороший читатель сумеет отыскать в прочитанном главное, осмыслить его, а при необходимости - сформулировать и обосновать свои мысли, защитить их. А самое главное, что читательская культура предполагает чтение постоянное, систематическое. Таким образом, культура чтения - это не только вопрос о том, что читать, но и, как и сколько читать. Культура чтения зависит от правильной его организации; она прямо связана с читательским мастерством - умением собирать и систематизировать материал, использовать технические приемы, обеспечивающие закрепление и использование прочитанного. Правильно отобранные тексты и задания к ним буду способствовать развитию интереса школьников к чтению на иностранном языке, который в свою очередь является важным фактором успешного овладения этим видом речевой деятельности и постепенным овладением культурой читателя, и постепенному совершенствовании техники чтения и более глубоком понимании иноязычных текстов.
Важно научить учащихся процессу чтения, показать, что в тексте есть много того, что помогает понять текст и замысел автора. Учащиеся должны понять смысловую роль этих средств в тексте. Следует обратить внимание учащихся на 2 важных правила:
1) Читать не значит переводить!
2) Чтобы понять текст, не обязательно знать каждое слово!
Существенной проблемой является методический отбор текстов для начального этапа обучения иностранному языку. В силу ограниченности языковых возможностей учащихся данной ступени тексты для чтения очень неинтересны учащимся. В них содержатся сложные слова, трудные грамматические конструкции. И с каждым годом начинает расти процент школьников, для которых чтение на английском языке - в тягость. В результате ослабевает их техника чтения, чтение приобретает эпизодический характер, понижается уровень культуры чтения юного читателя. Так возникла проблема отсутствия читательской самостоятельности учащихся начальной школы. Для решения возникшей проблемы используется Читательский дневник.
Учитывая специфику психологических особенностей учащихся начального этапа обучения, учителям иностранного языка необходимо обучать чтению так, чтобы у них не накапливался негативный опыт, связанный с трудностями при формировании навыков и умений в различных видах коммуникативной деятельности. Ученик должен быть заинтересован читаемым материалом. Лишь только интерес может стать стимулом для дальнейшей работы над текстом и желанием учащихся участвовать в обсуждении текста, в его анализе в дальнейшей работе.
В рамках проведения исследования нами был разработан и апробирован Читательский дневник. Работа с Читательским дневником на уроках английского языка должна проводиться систематически. Цель - возрождение ведения Читательского дневника на уроках иностранного языка, в рамках которого учитель может организовать самостоятельное чтение младших школьников, как дома, так и на занятиях в условиях, как основного, так и дополнительного образования. Важнейшей задачей, позволяющей реализовать поставленную цель, является формирование основ читательской культуры младших школьников через расширение их читательского и культурного кругозора и развитие воображения и творческих способностей.
Цель читательского дневника - закрепление и развитие навыков работы с текстом и книгой, расширение кругозора детей через чтение книг и текстов, а также формирование устойчивого интереса к чтению, мотивировать ученика, использовать осознанное, самостоятельности чтение в разных ситуациях, ведь с точки зрения современной науки о формировании читателя, основное качество процесса чтения - это уровень самостоятельности, к которому подготовлен читатель.
В начальных классах Читательский дневник помогает тренировать память ребенка, учит анализировать произведение, понимать его, находить главное и выражать свои мысли, но также имеет и контролирующую функцию: и родителям, и учителям нужно проверять, как часто и сколько ребенок читает: только благодаря постоянным упражнениям в чтении ребенок научится быстро читать и понимать прочитанное, а значит, сможет полноценно учиться в старшей школе.
Мы приняли решение о ведении Читательского Дневника на английском языке. Были определены требования оформления читательского дневника и продуманы обязательные содержательные компоненты читательского дневника:
-
Обложка, оформленная по своему вкусу или предложенная учителем.
-
Автор и название читаемого текста.
-
Имена главных героев.
-
Новые слова, которые встретились в тексте с транскрипцией и переводом (выписываются по ходу чтения).
-
Главная мысль произведения/совет главному герою (1-2 предложения во 2-м классе, 3-5 в 3-м и 4-м классах)
-
Любимые фразы или высказывания.
-
Иллюстрация содержания/главный герой (рисунок, аппликация)
-
Оценка учителя
Задания Читательского дневника выполняют различные функции:
- проверяют знание текста у читателя;
- создают мотивацию к повторному прочтению текста;
- обращают внимание читателя на детали текста;
- углубляют интерес к чтению;
- задания позволяют структурировать текст;
- позволяют проявить творчество: придумать свою иллюстрацию к тексту;
- предполагается активное использование методов стимулирования детского художественного творчества - сочинительства, коллективного обсуждения творческих работ, графического иллюстрирования, инсценирования;
- проводить читательскую рефлексию;
При работе с «дневником читателя» мы использовали следующие виды мотивации:
✓ награждение красивыми наклейками в дневник;
✓ благодарность родителям на родительском собрании;
✓ выставка лучших дневников в классной библиотеке.
В конце года мы организовали конкурс на лучший читательский дневник «The Best Reading Journal» среди учеников 2, 3 и 4 классов. За оформленные по требованиям записей о прочитанных текстах ученик получал диплом «For showing off sensational reading skills!» или «For your wonderful and excellent Reading Journal!».
Читательский дневник позволяет учащимся активно использовать тексты на английском языке для решения коммуникативных и познавательных задач.
С помощью Читательского дневника можно организовать эффективную работу учащихся на занятии, используя разные виды учебной и читательской деятельности учащихся.
Ведение Читательского дневника позволяет в полной мере реализовать системно-деятельностный подход, предполагает воспитание и развитие качеств личности отвечающих требованиям информационного общества, личности, свободно ориентирующейся в потоках информации, способной конструктивно общаться, эффективно решать учебные и познавательные задачи в процессе жизнедеятельности. Работа с Читательским дневником позволяет расширить кругозор школьника и формировать их читательскую культуру.
Мы убедились, что данная проблема действительно актуальна, так как воспитание сознательного читателя в лице младшего школьника предполагает успешное овладение им в процессе обучения навыком чтения, культурой чтения, умением воспринимать на слух предложенную информацию, навык полноценного высказывания, развитие активного и пассивного словарного запаса, эмоциональная реакция на читаемое.
В заключение подчеркнем, что систематическое ведение Читательского дневника способствуют формированию основ читательской культуры у младших школьников при обучении чтению на иностранном языке. Целенаправленное использование нами Читательского дневника на уроке английского языка позволяет судить о возросшем интересе учащихся к предмету, о совершенствовании техники чтения, более глубоком понимании иноязычных текстов и сформированных основах читательской культуры в процессе обучения чтению.
Список литературы:
-
Ковалева Т.В. Формирование правильного типа читательской деятельности (урок домашнего чтения по английскому языку в начальной школе [Текст] / Т.В.Ковалева // Начальная школа плюс До и После: ежемесячный научно-методический и психолого-педагогический журнал / РАО, Моск. психолого-социальный ин-т. - Москва: Баласс. - 2004. - № 05. - С.35-40.
-
Леонтьев Д.А. Чтение как труд и чтение как отдых [Текст] // Литературная газета,2003. - №25. - С. 13
-
Маленкова М.М. Научные подходы к трактовке понятия «Формирование культуры читателя» // Сборник публикаций Центра гуманитарных исследований «Социум» по материалам международной научно-практической конференции: «XXXV международная конференция посвященная проблемам общественных наук», г. Москва: сборник со статьями (уровень стандарта, академический уровень). - М.: Центр гуманитарных исследований «Социум», 2015. - С. 63-68.
-
Образовательная система «Школа 2100». Педагогика здравого смысла. - М.: Баласс, 2003.