7


  • Учителю
  • Рабочая программа элективного курса для студентов первого курса на темуКоммуникативная грамматика немецкого языка.

Рабочая программа элективного курса для студентов первого курса на темуКоммуникативная грамматика немецкого языка.

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №3»

















РАБОЧАЯ ПРОГРАММа

элективного курса по немецкому языку

«Коммуникативная грамматика немецкого языка»

(для студентов 1 курса нПО)





















(копия верна,подпись,печать)









Моршанск 2015 г.





СОГЛАСОВАНО

Зам. директора по УПР ______________Парамзина Т.Г. «_____»_________________2015 г.



УТВЕРЖДЕНО

приказом директора

№___ от «___»________

______________ Бородин В.В./

.



РАССМОТРЕНО

На заседании цикловой комиссии

общеобразовательных дисциплин





Председатель ______________ Симонова О.А.





Протокол№___«_____»________2015 г.





Рабочая программа элективного курса разработана на основе требований ФГОС среднего общего образования, в соответствии с Рекомендациями по организации получения среднего общего образования в пределах освоения образовательных программ среднего профессионального образования на базе основного общего образования с учетом требований федеральных государственных образовательных стандартов и получаемой профессии или специальности среднего профессионального образования (письмо Департамента государственной политики в сфере подготовки рабочих кадров и ДПО Мин.обр.науки России от 17 марта 2015 г. № 06-259), а также примерные программы учебной дисциплины « Немецкий язык», предназначенные для изучения иностранного языка в профессиональных образовательных организациях , реализующих образовательную программу среднего общего образования в пределах освоения основной профессиональной образовательной программы СПО на базе основного общего образования при подготовке квалифицированных рабочих и служащих специалистов среднего звена одобренной Федеральным государственным автономным учреждением

«Федеральный институт развития образования» (ФГАУ «ФИРО»)

(Протокол № 3 от 21 июля 2015 г. Регистрационный номер рецензии 371 от 23 июля 2015 г. ФГАУ «ФИРО») для профессии :

19.01.17 Повар, кондитер.

групп 1ПК; 2ПК.









Организация-разработчик: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №3»





Разработчики:

_ Ступникова И.В., преподаватель TOГБОУ СПО «Многоотраслевой техникум».

























СОДЕРЖАНИЕ









стр.

  1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ



1

  1. Учебно- тематический план

2

  1. Список литературы

4

(то же самое)

































































1. паспорт рабочей ПРОГРАММЫ элективного курса «Коммуникативная грамматика немецкого язык» для студентов 1 курсаНПО.





1.1. Область применения рабочей программы

Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС профессиям СПО по подготовке квалифицированных рабочих и служащих.

19.01.17 Повар, кондитер.

групп 1ПК.

1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:

базовая дисциплина входит в общеобразовательный цикл.





1.3. Цели и задачи учебной дисциплины - требования к результатам освоения дисциплины:

Цели:

1. Развитие познавательных навыков учащихся в области изучения иностранных языков.

2. Развитие творческого мышления, воображения, фантазии, самостоятельности.

3. Развитие личностной активности.

4. Развитие навыков логического изложения.

5. Развитие умения самостоятельно выражать свои мысли, говорить в нормальном темпе.

6. Развитие умений ориентироваться в информационном пространстве

Задачи:

1. Систематизировать и обобщить знания о стране изучаемого языка.

2. Завершить у учащихся представление о менталитете и культуре Германии.

3. Подготовить учащихся к мотивированному выбору будущей профессии.

Данная программа отвечает требованиям к обязательному минимуму по немецкому языку, предлагает дополнительный материал, который позволяет лучше усвоить материал школьной программы и более качественно подготовиться к урокам. Содержание курса способствует приобретению навыков понимания содержания текстов разных жанров, ведения диалога в стандартных ситуациях общения, восприятия на слух основного содержания несложных аутентичных текстов и выделения для себя отдельной значимой информации, навыков написания письма и заполнения анкет.

Элективный курс «Коммуникативная грамматика немецкого языка " позволяет овладеть необходимым лексическим минимумом немецкого языка и получить ряд интересных сведений о Германии, а также учит ориентироваться в типичных ситуациях за границей. Этот курс содержит интересные страноведческие материалы, которые знакомят с Германией, ее традициями и обычаями и способствует расширению лингвострановедческой компетенции.

Программа " Коммуникативная грамматика немецкого языка " включает 35 часов. Структура и объем информации в каждом уроке стереотипны: основной текст- полилог с переводом , словарь-минимум, текст для чтения, практические упражнения, грамматический комментарий. Содержание курса предполагает работу с различными источниками информации. При организации занятий создаются ситуации, в которых каждый ученик выполняет индивидуальную работу и принимает активное участие в работе группы

Учебно-тематический план:

Тема

Кол-во часов

1.

Россия-Германия

1

2.

Школа. Существительные. Артикли.

4

3.

В магазине "Perfekt глаголов слабого спряжения".

4

4.

Еда "Perfekt глаголов сильного спряжения"

1

5.

Спорт "Präteritum"

4

6.

Крупные города Германии "Предлоги ".

4

7.

Путешествие "Заглавные и строчные буквы. Сокращения".

2

8.

Театр. Кино "Модальные глаголы".

4

9.

Мое увлечение "Местоимения",

3

10.

Письмо другу. Правила написания письма.

2

11.

Моя профессия.

3

12.

Молодежные проекты.

2

13.

Заключительный урок. Защита проекта «Моя книга»

1

Итого: 35часов.

































Содержание курса.

Введение. Россия-Германия (1 час)

Тема 1. Школа. Школьная жизнь. Школьные предметы. Расписание уроков... (4 часа)

Практическое занятие: диалог "Назначение встречи", текст для чтения "Интернет ", грамматика "Существительные. Артикли".

Тема 2. В магазине. Одежда. (4 часа)

Практическое занятие: диалог "В магазине", текст для чтения "Auf dem Schulweg ", разучивание стихотворения" Was man anziehen muss?", грамматика "Perfekt глаголов слабого спряжения".

Тема 3. Еда. Рецепты приготовления. Пословицы и поговорки о еде. (1 час)

Практическое занятие: текст для чтения"Deutsches Essen",введение новых ЛЕ, грамматика "Perfekt глаголов сильного спряжения"

Тема 4. Спорт и игры. (4часа)

Практическое занятие: текст для чтения "В стадионе", грамматика "Präteritum", текст «Двойная победа»", изречения о спорте.

Тема 5. Путешествие. Города Германии. Заочное путешествие. (4 часа)

Крупные города Германии. Достопримечательности Берлина, Достопримечательности Мюнхена, грамматика "Предлоги ".

Тема 6.Путешествие. Прибытие. Как найти дорогу. Городской транспорт. (2 часа)

Практическое занятие: диалог "Справочное бюро", текст для чтения "Правила для владельцев транспортных средств", грамматика "Заглавные и строчные буквы. Сокращения".

Тема 7. Театр. Кино. Музыка. (4 часа)

Практическое занятие: диалог "Reisepläne", текст для чтения "Goethes Reisen", cтихотворение "Im Kino", грамматика "Модальные глаголы".

Тема 8. Мое увлечение. (3 часа)

Практическое занятие:диалог-расспрос, работа с текстом «Современная музыка» "Местоимения",

Тема 9. Письмо другу.( 2 час )

Практическое занятие: подписание поздравительной открытки, правильное написание начала и конец письма.

Тема 10. Моя профессия ( 3 часа )

Практическое занятие: Работа со статистическими данными «Самые востребованные профессии», сообщение "Моя профессия". "

Тема 11. Молодежные проекты (Европейская неделя молодежи). Развитие навыков чтения с извлечением информации.(2часа) .

Заключительное занятие. Проект «Книга обо мне» (1 час)

Итого 35 часов.

Формы проведения занятий.

1. Практическое занятие, развивающее навыки устной речи с опорой на схемы.

2. Урок - беседа.

3. Урок - диалог.

4. Практическое занятие, развивающее навыки и умения аудирования

5. Урок с использованием ролевых игр

6. Урок - лексический тренинг с использованием тестовых заданий

7. Урок - грамматический тренинг с использованием тестовых заданий

Формы контроля.

1. Устный опрос

2. Поурочные письменные лексико-грамматические работы

3. Ролевые игры

4. Письменное тестирование навыков аудирования, чтения и письма

5.Защит Формы проведения занятий.

1. Практическое занятие, развивающее навыки устной речи с опорой на схемы.

2. Урок - беседа.

3. Урок - диалог.

4. Практическое занятие, развивающее навыки и умения аудирования

5. Урок с использованием ролевых игр

6. Урок - лексический тренинг с использованием тестовых заданий

7. Урок - грамматический тренинг с использованием тестовых заданий

Формы контроля.

1. Устный опрос

2. Поурочные письменные лексико-грамматические работы

3. Ролевые игры

4. Письменное тестирование навыков аудирования, чтения и письма

5.Защита проекта

Требования к уровню подготовки обучающихся по данной программе.

В результате изучения немецкого языка ученик должен:

Знать/понимать:

• основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний);

• особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;

• признаки изученных грамматических явлений (временных форм глаголов, модальных глаголов, существительных, числительных, предлогов);

• основные нормы разговорной речи (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

• роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

Уметь:

говорение

• начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого при необходимости переспрашивая, уточняя;

• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

• рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;

аудирование

• понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию;

• понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;

чтение

• ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;

• читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

письменная речь

• писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.

Форма итогового контроля:

1) Творческие работы и представление собственных проектов по указанной теме в конце учебного года.

2) Разработка презентаций по указанной теме

Примерные нормы оценок успешности овладения иностранными языками

Чтение и понимание иноязычных текстов

Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое).

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

Оценка «5» ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста1, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.

Оценка «4» ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.

Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

Оценка «2» выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

Оценка «5» ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

Оценка «3» ставится, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

Оценка «2» ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)



Оценка «5» ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4» ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.

Понимание речи на слух

Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.

Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

Говорение

Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.

Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы - понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.

Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.

В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:

-соответствие теме,

-достаточный объем высказывания,

- разнообразие языковых средств и т. п.,

а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.

Высказывание в форме рассказа, описания

Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

Участие в беседе

При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.

Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась

Оценивание письменной речи учащихся

Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень, препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2» Коммуникативная задача не решена. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

Выполнение тестовых заданий оценивается по следующей схеме :

выполнено 65% работы - «3»

80% - «4»

95-100% - «5»

Учебно-методическое обеспечение:

1.Иностранный язык, 2009 г.

2. Е. И.Дмитриева, "Немецкий язык. Тесты". - М., "Издат-Школа", 2010 г.

3. И. Л.Бим."Немецкий язык. Шаги-2 ". Москва, "Просвещение"- 2010г

4. И. Л.Бим, Л. В.Садомова."Немецкий язык. Шаги-3 ". Москва, "Просвещение"- 2008г

5. И. Л.Бим. Л.М. Санникова "Немецкий язык. Шаги-4 ". Москва, "Просвещение"- 2008г

6. Г. И. Воронина, И. В.Карелина «Немецкий язык. Контакты.10-11». Москва, "Просвещение"- 2009г

7. Н. Б.Соколова, И. Д. Молчанова. Справочник по грамматике немецкого языка

Список использованной литературы:

1. Т. П. Афанасьева, Н. В. Немова. Педагогическая система и управление, Москва 2007.

2.. С. Ф. Хлебунова, Н. Д. Тараненко. Управление современной школой. Издательство «Учитель», 2011.

3. С. Н. Чистякова, П. С. Лернер и др. Элективные ориентационные курсы и другие средства профильной ориентации в предпрофильной подготовке школьников. Москва 2012.

4..Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языка в школе, М 2010

Материалы сайтов:

fipi. ru - Федеральный банк тестовых заданий по немецкому языку (открытый сегмент).

www. russland-aktuell. de

www. russland-news. de

www. goethe. de/z/jetzt/dejtexte. htm

www. goethe. de/kue/deindex. htm

www. kaleidos. de/alltag/

Персональный сайт Елены Литвиненко

Напишите письмо в Германию

Сайт для тренировки аудирования

Online-путешествие по Германии. 20 дней путешествия с выполнением различных заданий на развитие разных видoв деятельности</<font face="Times New Roman, serif">: Horverstehen, Leseverstehen, Sprechen, Schreiben. На открывшейся странице нужно нажать Tag 1 и вы перейдете к заданиям.

Немецкие песни для детей

На этом сайте предложены детские песни на различные темы, с нотами и мелодиями

Школы в Германии

На сайте предоставлена информация обо всех школах немецкоговорящих стран



























































 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал