7


  • Учителю
  • Schüleraustausch, internationale Jugendprojekte. Wollt ihr mitmachen?

Schüleraustausch, internationale Jugendprojekte. Wollt ihr mitmachen?

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

План-конспект урока

Класс: 10 Урок: 5 Дата: 21.11.2016

Тема: Schüleraustausch, internationale Jugendprojekte. Wollt ihr mitmachen?

Учебник: Бим, И.Л. Немецкий язык. 10 класс: учеб. для общеобразовател. учреждений / И.Л. Бим, Л.В. Садомова, М.А, Лытаева; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во «Просвещение». - 4-е изд. - М.: Просвещение, 2009. - 270 с.: ил. - (Академический школьный учебник). - ISBN 978-5-09-021754-5.

Цели урока:

- практическая: развитие навыков речевой деятельности (чтение, говорение);

- образовательная: познакомить с различными характеристиками и употреблением Partizip I и Partizip II в качестве определения.

- развивающая: развитие аналитического мышления, памяти, творческой фантазии и инициативы в процессе решения речемыслительных и поисковых задач, осуществления иноязычной речевой деятельности;

- воспитательная: формирование положительного интереса к изучению немецкого языка; приобщение школьников к культуре немецкоговорящих стран; воспитывать культуру общения.

Оборудование: компьютер, доска, проектор, маркеры, таблицы, листки с заданиями.



ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ:

«Guten Tag! Setzt euch. Wie geht es euch? Wunderschön! Artjom, der wievielte ist heute? Wer fehlt heute? Na klar. Was haben wir im vorigen Unterricht erlernt? Welche Wortart war das? Und wir setzten fort, dieses grammatische Thema zu besprechen»

2

Учитель приветствует учеников, спрашивает дату и об отсутствующих, обсуждает с учениками тему прошлого урока.

Ученики приветствуют учителя, называют дату и отсутствующих.

Фронтальная





Речевая разминка:

«Ich schlage euch vor, ein Assoziogramm zu lösen, d.h. dass ihr einige Assoziationen mit dem von mir angebotenen Wort nennen müsst. Ist die Aufgabe klar? Na gut. Sei es lieber das Wort "Schüleraustausch". Was ist Schüleraustausch für euch selbst?»

3

Учитель предлагает ученикам задание с ассоциограммой, которое подразумевает повторение изученной лексики.

Ученики придумывают ассоциации к слову "Schüleraustausch", используя при этом ранее изученную лексику.

Фронтальная, учитель-ученик

Презентация

II

ОСНОВНОЙ ЭТАП:

Проверка домашнего задания:

«Jetzt setzten wir fort, neue Grammatik kennen zu lernen. Aber zuerst wer erinnert sich daran, was wir schon erlernt haben? Natürlich auf Russisch. Как образуется Partizip I в немецком языке? По какому принципу Partizip I склоняется? Ja, richtig. Na, prüfen wir eure Hausaufgabe. Alle haben sich für den Unterricht vorbereitet? Gut. Katja beginnt»

5

Учитель проверяет степень подготовленности учеников к уроку.

Ученики демонстрируют то, насколько хорошо они усвоили грамматическую тему на предыдущем уроке.

Фронтальная, учитель-ученик





Введение нового грамматического материала:

Мы продолжаем изучать причастия в немецком языке. Вы уже знакомы с Partizip I в немецком языке, теперь мы познакомимся с Partizip II. Что представляет собой причастие второе в немецком языке? Где вы могли с ним сталкиваться? Все верно. Partizip II является одной из трех основных форм глагола. Оно образуется по-разному от слабых и сильных глаголов. Какие различия в образовании Partizip II от слабых и сильных глаголов существуют? Я напомню вам. Посмотрите на доску. В первом случае Partizip II образован от слабого глагола "arbeiten". Ниже даны глаголы, образованные от "arbeiten" с неотделяемой приставкой ver- и отделяемой приставкой mit-. Тоже самое и с сильным глаголом bieten. Какую разницу вы заметили при образовании причастий? Да, верно. Вот так мы и вспомнили, как образуются причастия от сильных и слабых глаголов.

Сегодня я построю объяснение темы немножко необычным образом: мы будем сравнивать Partizip I и Partizip II и искать схожие и различные черты у этих двух явлений, чтобы на основании этого мы могли легко их охарактеризовать и в дальнейшем различать. На прошлом занятии вы задали мне вопрос об употреблении причастий в немецком языке. Вот с этого мы и начнем. Как Partizip I так и Partizip II могут употребляться с существительным в качестве определения (т.е. они приобретают способность изменяться по падежам как прилагательное): z.B. (пример на доске). При употреблении с глаголом Partizip I и Partizip II не меняют своей формы, поскольку основной глагол принимает на себя все грамматические категории (время, число и пр.): z.B. (на доске).

К обоим причастиям могут относиться другие члены предложения, которые находятся перед ними. В этом случае причастие и относящиеся к нему слова образуют распространенное определение. Здесь стоит обратить внимание на особый порядок слов: причастие стоит обычно между артиклем и существительным или перед существительным, если последнее употребляется без артикля: z.B. (на доске).

Как же Partizip I и Partizip II переводятся на русский язык? Partizip I в функции определения зачастую переводится на русский язык действительным причастием, в отличие от Partizip II, которое в русском языке находит эквивалент причастия страдательного залога: z.B. (на доске).

Одно небольшое замечание: несмотря на то, что я говорила вам на прошлом занятии о том, что Partizip I является причастием настоящего времени, а Partizip II - прошедшего, они могут переводиться на русский язык и прошедшим, и настоящим временем. Давайте посмотрим контекст (примеры на доске).

Gibt's Fragen? Alles klar? Na gut»

15

Учитель объясняет ученикам новый грамматический материал.

Ученики знакомятся с новыми грамматическими явлениями, а также с характеристиками изученных на прошлом уроке грамматических явлений.

Фронтальная

Презентация



Закрепление нового грамматического материала:

«Jetzt machen wir einige Übungen. An der Tafel seht ihr die schon bekannten Verben. Ich wähle jetzt 2 Personen. Eine Person muss das Partizip I von diesen Verben bilden, andere - das Partizip II. Alles klar? Na gut. Bogdan bildet das Partizip I, und Rita - das Partizip II. Bitte, geht zur Tafel. Jetzt gebe ich euch die Blätterchen aus. Übung 2. Leset die Aufgabe, bitte, vor und übersetzt das. Dima, bitte. Артем, что мы должны сделать в этом задании? Na, wollen wir beginnen.

Übung 3. Was müssen wir mit dieser Aufgabe machen? Rita, gibt es einige Vermutungen? Ja. Wir müssen nach dem Muster einen Subjektsatz bilden, d.h. dass wir statt Partizip I ein Verb benutzen. Alles klar? Дима, что мы делаем в этом задании? Richtig, Dima. Na gut, Bogdan beginnt»

12

Учитель дает задания на закрепление нового грамматического материала из рабочей тетради.

Ученики выполняют упражнения на закрепление нового грамматического материала.

Фронтальная, учитель-ученик

Презентация, раздаточный материал, рабочая тетрадь

III

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ЭТАП

Итог урока, рефлексия, домашнее задание:

«Damit machen wir Schluss. Alle haben heute sehr supergut gearbeitet. Die Hausaufgabe für morgen: lest bitte die Regeln im Lehrbuch auf der Seite 68 aufmerksam; Übung 4 auf der Seite 38 auf dem Blattpapier. Wiederholt auch die Lexik! Jetzt sind alle frei! Bis morgen!»

3

Учитель подводит итоги урока, хвалит учеников за активность и задает домашнее задание.

Ученики подводят итоги урока вместе с учителем, записывают домашнее задание.

Фронтальная

Домашнее задание: с. 68 в учебнике читать внимательно правила; упр. 4 с. 38 на листочках; повторить лексику.







 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал