- Учителю
- Рабочая программа по немецкому языку в 10-ом классе
Рабочая программа по немецкому языку в 10-ом классе
Муниципальное казенное учреждение
«Алыгджерская школа-интернат среднего (полного) общего образования»
«Согласовано»
«Согласовано»
«Утверждено»
Руководитель МО
Заместитель
Приказ №_____
________________
руководителя
от «_____»
/_______________/
по УВР
___________20____
ФИО
_______________
Протокол № ____
/______________/
Директор
от
ФИО
_________________
«___»________20__г
«____»______20__г
Болюх Л.В
Рабочая программа
по ____немецкому языку________________
_______10_________класс
Базовый уровень
2015-2016 учебный год
Всего часов в год__102___
Всего часов в неделю ___3_
Разработчик
программы:
Кортикова В.В.
Педстаж:__45__года
Квалификационная категория:__I__
с.Алыгджер, 2015
Пояснительная записка
Рабочая программа по немецкому языку составлена на основании следующих нормативно- правовых документов:
-
Федерального компонента государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования утвержденного приказом Минобразования России от 5.03.2004г № 1089 «Об утверждении федерального компонента государственных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования»
-
Письма службы по контролю и надзору в сфере образования Иркутской области № 75-37-0893/14 от 20.05. 2014 « Об утверждении федерального перечня учебников»
-
Программы общеобразовательных учреждений по немецкому языку 10-11 классы. Автор Г. И. Ворониной, И. В. Карелиной - М.: Просвещение, 2009;
Цель курса:
-
обеспечить достижение учащимися государственных стандартов в овладении немецким языков
-
овладение речевыми навыками в опосредованной (на основе учебного материала) и непосредственной (активное использование языковых и речевых средств в ситуациях общения) формах
-
обогащение новыми страноведческими, культуроведческими и социокультурными знаниями : немецкоговорящих странах;
-
воспитание и развитие коммуникативно-ориентированной личности, способной участвовать е межкультурной коммуникации.
В учебно-методическом комплекте по немецкому языку для 10 классов Г. И. Воронино. И. В. Карелиной - «Немецкий язык. Контакты» дана широкая информация о молодежной культуре, которая является важной частью общенациональной культуры Германии. Предлагаемые проблемные задачи и проектные задания помогут дальнейшему развитию коммуникативно культуры и духовного потенциала учащихся.
Учебно-методический комплект состоит из:
-
учебника с книгой для чтения и немецко-русским словарем;
-
книги для учителя;
-
сборника упражнений;
-
аудиокассеты.
Данный УМК предназначен для завершающей ступени обучения общеобразовательной школь Все методические рекомендации отражают концепцию УМК, исходными позициями которой являются
-
обеспечение высокой мотивации к изучению и использованию иностранного языка в разнообразных формах общения;
-
развитие коммуникативно-речевой и социокультурной компетенции у учащихся старших классов путём:
обучения осмысленному восприятию ценностно-значимой информации из области молодежной культуры;
формирования сознательного подхода к овладению речевыми и языковыми средствами общения;
организации систематического повторения пройденного материала наряду с усвоением новых языковых и речевых явлений;
целенаправленного формирования ценностно-ориентационных представлений о нацио- нально-культурной среде зарубежных сверстников;
сопоставления социокультурных особенностей своей страны и страны изучаемого языка.
В силу специфики обучения иностранным языкам большинство уроков носят комбинированный характер, когда на одном и том же уроке могут развиваться у учащихся все четыре вида речевой деятельности (говорение, чтение, аудирование и письмо), поэтому тип урока не указан.
Учебник « - Немецкий язык. Контакты» состоит из 4
самостоятельных разделов. Каждый раздел включает в себя
информационно-тематические блоки (на изучение которых отводится
приблизительно 7-8 учебных часов), в рамках которых представлены
разнообразные темы. Так как учебно-методический комплект рассчитан
на два года обучения (10-11 классы), авторами учебника в 10 классе
предлагается изучение разделов 1 и 2, на которые выделяется 48-52
часа ученого времени.
Основной характеристикой учебника является его коммуникативная направленность: обуче учащихся новому средству общения на функционально-ситуативной основе при постоянной опоре на знания о культуре немецкоязычных стран и России. Формирование способностей к коммуникации предлагается осуществлять в парной, групповой, коллективной формах работы. При этом объем высказываний увеличивается, учащиеся приводят аргументы и дают оценку обсуждаемым ситуациям. В связи с тем, что учитель располагает резервными уроками, которые использует по своему усмотрению, планируются только сроки работы над разделами программы.
Цели обучения
Языковая компетенция.
Несколько расширить, закрепить и систематизировать языковые
знания и навыки, а именно:
• орфографические навыки, в том числе применительно к новому
языковому материалу;
• слухопроизносительные навыки;
• лексическую и грамматическую сторону речи.
Работа над лексической стороной речи предусматривает:
- систематизацию лексических единиц, изученных во 2-9 или
5-9 классах;
- повторение и овладение лексическими средствами, обслуживающими
новые темы, проблемы, ситуации общения и включающие также оценочную
лексику, реплики-клише речевого этикета (80-90 лексических
единиц);
- некоторое расширение потенциального словаря за счет овладения
интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и
слов, образованных на основе продуктивных способов
словообразования.
Работа над грамматической стороной речи предполагает:
- продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые раньше
были усвоены рецептивно, и коммуникативно-ориентированную
систематизацию грамматического материала, изученною в основной
школе, в частности систематизация всех форм Passiv (Präsens,
Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum Passiv), Passiv с
модальными глаголами;
- активизацию и систематизацию всех форм придаточных предложений;
-активизацию и систематизацию знаний о
сложносочиненном предложении;
- усвоение Partizip II в роли определения, распространенного
определения;
- распознавание в тексте форм Копjunktiv и перевод их на русский
язык.
Речевая компетенция
Развитие речевой компетенции в рамках базового курса
предусматривает:
• расширение предметного содержания речи применительно к
социально-бытовой, учёбно-трудовой и социально- культурной сферам
общения;
• развитие всех видов иноязычной речевой деятельности (говорения,
аудирования, чтения, письма) и их совершенствование в целях
достижения в конце базового курса обучения порогового уровня
коммуникативной компетенции (В1 - в терминах Совета Европы).
Рассмотрим цели обучения к каждому виду речевой деятельности.
Говорение
Диалогическая речь. Десятиклассникам предоставляется возможность
развивать владение всеми видами диалога (диалогом-расспросом,
диалогом - обменом сообщениями, мнениями, диалогом-побуждением,
ритуализированными диалогами), а также диалогами смешанного типа на
основе новой тематики и расширения ситуаций официального и
неофициального общения.
Монологическая речь
Школьники получают возможность развивать умение пользоваться
разными видами монолога: рассказом, описанием, деловым сообщением,
рассуждением (в том числе характеристикой). Для этого важно
развитие следующих умений:
• Рассказывать о себе, своем окружении, своих планах на
будущее;
• Описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны
изучаемого языка;
• делать связные сообщения, содержащие наиболее важную информацию
по изученной теме/проблеме;
• рассуждать о фактах/событиях (характеризовать их), приводя
аргументы.
Аудирование
Дальнейшее развитие умений понимать на слух (с различной степенью
полноты и точности) высказывания собеседников в процессе
непосредственного устно-речевого общения, а также содержание
относительно несложных аутентичных аудиотекстов. Это
предусматривает развитие умений:
- понимать основное содержание высказываний монологического и
диалогического характера на наиболее актуальные для подростков
темы;
- выборочно понимать нужную информацию в прагматических текстах
(рекламе, объявлениях);
- относительно полно понимать собеседника в наиболее
распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.
Чтение
Школьникам предоставляется возможность развивать основные виды
чтения на материале аутентичных текстов различных стилей:
публицистических (статьи из журналов и газет), научно-популярных (в
том числе страноведческих), художественных, прагматических
(рецепты, меню и др.), а также текстов из разных областей знания,
например из области науки, искусства и др. Имеются в виду следующие
виды чтения:
- ознакомительное чтение - с целью понимания основного содержания
сообщений (обзоров, репортажей), отрывков из произведений
художественной литературы, публикаций научно-познавательного
характера;
- изучающее чтение - с целью полного и точного понимания
информации, главным образом прагматических текстов (рецептов,
инструкций, статистических данных и др.);
- просмотровое/поисковое чтение - с целью выборочного понимания
необходимой/интересующей информации из газетного текста, проспекта,
программы радио- и телепередач и др.
Письменная речь
Учащимся создаются условия для развития умений:
- писать личные письма;
- заполнять формуляры, анкеты, излагая сведения о себе в форме,
принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме);
- составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в т.ч. на
основе выписок из текста.
Социокультурная компетенция.
Ученикам предоставляется возможность:
- несколько расширить и систематизировать страноведческие знания,
касающиеся страны/стран изучаемого языка; особенностей культуры
народа/народов - носителей данного языка;
- лучше осознать явления своей действительности, своей культуры
путем сравнения их с иной действительностью и иной культурой;
- развивать умения представлять свою страну в процессе
межличностного, межкультурного общения;
-совершенствовать умения адекватно вести себя в процесс
официального и неофициального общения, соблюдая этику
межкультурного общения;
-проявлять толерантность к необычным проявлениям иной культуры, к
особенностям менталитета носителей изучаемого языка.
Компенсаторная компетенция
Создаются условия для развития умений выходить из положения при
дефиците языковых средств, а именно:
- умения использовать переспрос, просьбу повторить сказанное а
также использовать словарные замены с помощью синонимов, описания
понятия в процессе непосредственного устно-речевого общения;
- умения пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при
чтении и аудировании, прогнозировать содержание текста по заголовку
началу текста;
- использовать текстовые опоры (подзаголовки, сноски, комментарии и
др.);
- Игнорировать лексические и другие трудности при установке на
понимание основного содержания текста в процессе опосредованного
общения.
Учебно-познавательная компетенция
Из общих учебных умений наиболее важно развивать информационные
умения, связанные с использованием приемов самостоятельного
приобретенных знаний:
- умение осуществлять поиск необходимой информации, Использовать
справочную литературу, в том числе словари (толковые,
энциклопедии);
- умение обобщать информацию, фиксировать ее, например, в форме
тезисов, ключевых слов;
- умение выделять основную, нужную информацию из различных
источников, списывать/выписывать ее;
- умение использовать новые информационные технологии.
Из специальных учебных умений необходимо развивать:
- умение интерпретировать языковые средства, отражающие особенности
иной культуры;
- умение пользоваться двуязычным словарем;
- Умение использовать выборочный перевод в целях уточнения
понимания иноязычного текста.
Учебно-тематическое планирование
Наименование разделов и тем
Всего часов
1
Молодежь, как дела?
52
2
Взаимоотношения между детьми и родителями
14
3
Первая любовь
17
4
Семья
11
5
Федеральные земли, что нового
50
6
Иностранцы
15
7
8
Экология
Обобщающее повторение за курс 10-го класса
44
2
ИТОГО:
102
Содержание тем учебного курса
Первой содержательной линией являются коммуникативные умения, второй - языковые знания и навыки оперирования ими, третьей - социокультурные знания и умения. Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения иностранным языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано и с социокультурными знаниями.
Основное содержание
Социально-бытовая сфера. Общение в семье и в школе,
межличностные отношения с друзьями и знакомыми.
Социально-культурная сфера. Молодежь в современном обществе. Досуг
молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по
интересам. Страна/страны изучаемого языка, их культурные
достопримечательности. Путешествие по своей стране и за рубежом,
его планирование и организация, места и условия проживания
туристов, осмотр достопримечательностей.
РЕЧЕВЫЕ УМЕНИЯ
Говорение
Диалогическая речь
Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обменах информацией, а также в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения.
Развитие умений:
-
участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему,
-
осуществлять запрос информации,
-
обращаться за разъяснениями,
-
выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме.
Объем диалогов - до 6-7 реплик со стороны каждого учащегося.
Монологическая речь
Совершенствование умений устно выступать с сообщениями в связи с увиденным / прочитанным, по результатам работы над иноязычным проектом.
Развитие умений:
-
делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме,
-
кратко передавать содержание полученной информации;
-
рассказывать о себе, своем окружении, своих планах,
-
рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка.
Объем монологического высказывания 12-15 фраз.
Аудирование
Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3х минут:
-
понимания основного содержания несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера в рамках изучаемых тем;
-
выборочного понимания необходимой информации в объявлениях и информационной рекламе;
-
относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.
Развитие умений:
-
отделять главную информацию от второстепенной;
-
выявлять наиболее значимые факты;
-
определять свое отношение к ним, извлекать из аудио текста необходимую/интересующую информацию.
Чтение
Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей):
-
ознакомительного чтения - с целью понимания основного содержания сообщений, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно-познавательного характера;
-
изучающего чтения - с целью полного и точного понимания информации рагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных);
-
просмотрового/поискового чтения - с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста, проспекта.
Развитие умений:
-
выделять основные факты;
-
отделять главную информацию от второстепенной;
-
раскрывать причинно-следственные связи между фактами;
-
извлекать необходимую/интересующую информацию;
-
определять свое отношение к прочитанному.
Письменная речь
Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе в форме, принятой в странах, говорящих на немецком языке (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.
Развитие умений: расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее.
КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ
Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку / началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устноречевого общения; мимику, жесты.
УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ
Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычный и одноязычный (толковый) словари и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую, ориентироваться в письменном и аудиотексте на немецком языке, обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на немецком языке.
Развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры, использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на немецком языке.
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ
Дальнейшее развитие социокультурных знаний и умений происходит за счет углубления:
социокультурных знаний о правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера;
-
межпредметных знаний о культурном наследии страны/стран, говорящих на немецком языке, об условиях жизни разных слоев общества в ней / них, их ценностных ориентирах; этническом составе и религиозных особенностях стран.
Дальнейшее развитие социокультурных умений использовать:
-
необходимые языковые средства для выражения мнений (согласия/несогласия, отказа) в некатегоричной и неагрессивной форме, проявляя уважение к взглядам других;
-
необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;
-
формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения.
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ
В старшей школе осуществляется систематизация языковых знаний школьников, полученных в основной школе, продолжается овладение учащимися новыми языковыми знаниями и навыками в соответствии с требованиями базового уровня владения немецким языком.
Орфография
Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум базового уровня.
Фонетическая сторона речи
Совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, навыков правильного произношения; соблюдение ударения и интонации в немецких словах и фразах; ритмико-интонационных навыков оформления различных типов предложений.
Лексическая сторона речи
Систематизация лексических единиц, изученных во 2-9 или в 5-9 классах; овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Расширение потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и слов, образованных на основе продуктивных способов словообразования. Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран, говорящих на немецком языке; навыков использования словарей.
Грамматическая сторона речи
Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно, и коммуникативно-ориентированная систематизация грамматического материала, изученного в основной школе:
Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных в основной школе коммуникативных и структурных типов предложения.
Систематизация знаний о сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях, о типах придаточных предложений и вводящих их союзах и союзных словах, совершенствование навыков их распознавания и употребления.
Овладение способами выражения косвенной речи, в том числе косвенным вопросом с союзом ob.
Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно (Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum Passiv). Систематизация всех временных форм Passiv.
Развитие навыков распознавания и употребления распространенных определений с Partizip I и Partizip II (der lesende Schűler; das gelesene Buch), а также форм Konjunktiv от глаголов haben, sein, werden, kőnnen, mőgen и сочетания wűrde + Infinitiv для выражения вежливой просьбы, желания.
Систематизация знаний об управлении наиболее употребительных глаголов; об использовании после глаголов типа beginnen, vorhaben, сочетаний типа den Wunsch haben + смыслового глагола в Infinitiv с zu (Ich habe vor, eine Reise zu machen).
Систематизация знаний о склонении существительных и прилагательных, об
образовании множественного числа существительных.
Систематизация знаний об функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления; о разных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, связности (например, с помощью наречий zuerst, dann, naсhher, zuletzt).
Формы и средства контроля.
Ведущими составляющими контроля выступают речевые умения в области говорения, аудирования, чтения и письма.
Различают следующие виды контроля: предварительный, текущий, промежуточный и итоговый.
Текущий контроль позволяет видеть процесс становления умений и навыков, заменять отдельные приемы работы, вовремя менять виды работы, их последовательность в зависимости от особенностей той или иной группы обучаемых. Основным объектом текущего контроля будут языковые умения и навыки, однако не исключается и проверка речевых умений в ходе их формирования. В отдельных случаях возможен контроль какого-либо отдельного вида речевой деятельности. В процессе текущего контроля используются обычные упражнения, характерные для формирования умений и навыков пользования языковым материалом, и речевые упражнения.
Промежуточный контроль проводится после цепочки занятий, посвященных какой-либо теме или блоку, являясь подведением итогов приращения в области речевых умений. Объектом контроля в этом случае будут речевые умения, однако проверке подвергаются не все виды речевой деятельности. Формами промежуточного контроля являются тесты и контрольные работы, тематические сообщения, тематические диалоги и полилоги, проекты, соответствующие этапу обучения.
Итоговый контроль призван выявить конечный уровень обученности за весь курс и выполняет оценочную функцию. Цель итогового контроля - определение способности обучаемых к использованию иностранного языка в практической деятельности. В ходе проверки языковых навыков и рецептивных коммуникативных умений необходимо использовать преимущественно тесты, поскольку при проверке этих навыков и умений можно в полной мере предугадать ответы обучаемых. При контроле же продуктивных коммуникативных умений (говорение, письмо) проявляется творчество обучаемых, так как эти коммуникативные умения связаны с выражением их собственных мыслей. Поэтому продуктивные коммуникативные умения могут проверяться либо с помощью тестов со свободно конструируемым ответом и последующим сравнением этого ответа с эталоном, либо с помощью коммуникативно ориентированных тестовых заданий.
Задания, направленные на контроль отдельных компонентов владения языком, проверяют сформированность грамматических, лексических, фонетических, орфографических и речевых навыков. Важным является использование заданий, направленных на контроль способности и готовности обучаемых к общению на иностранном языке в различных ситуациях.
(Материалы контрольных работ прилагаются)
Требования к уровню подготовки обучающихся
В соответствии с Государственным стандартом
основного общего образования все десятиклассники к концу учебного
года должны достичь уровня А2 (допороговый) и в значительной
степени приблизиться к уровню В1 (пороговый). Учащиеся, которые
выбрали немецкий язык как профильный предмет, должны в основном
владеть умениями уровня В1 (пороговый). Данные ниже требования
сформулированы в соответствии с требованиями Государственного
стандарта основного общего образования (2004) и с опорой на уровни
коммуникативной компетенции, принятые Сонетом Европы. Поэтому они
представлены в несколько расширенном виде.
Базовый уровень
В результате изучения иностранного языка на базовом
уровне десятиклассники должны:
знать/понимать
- значения новых лексических единиц, связанных с тематикой учебника
и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной
лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности
культуры стран изучаемого языка;
- значения изученных грамматических явлений (пассивный залог, причастие и распространенное определение сослагательное наклонение, различные виды придаточных предложений);
- страноведческую информацию из аутентичных
источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о
странах изучаемого языка, их традициях и обычаях;
уметь
говорение
- вести диалоги разных типов в рамках стандартных и
нестандартных коммуникативных ситуаций, предусмотренных
учебником;
- в различных стандартных ситуациях общения применять формулы
приветствия, обращения, просьбы извинения и прощания и адекватно на
них реагировать;
расспрашивать собеседника о его стране и сообщать некоторые
сведения о своей;
- вести диалог - обмен мнениями высказывая и аргументируя свою
точку зрения;
- участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным /
прослушанным текстом;
- рассказывать о себе, своей семье, хобби, учебе, актуальных
событиях;
- описывать и характеризовать людей (друзей, персонажей прочитанных
текстов) и объекты (город село, достопримечательности
ландшафта);
- выражать свои чувства, описывать свои планы на будущее и
мечты;
- кратко излагать содержание прочитанных или прослушанных
текстов;
аудцрование
- понимать речь собеседника в стандартных ситуациях общения и
адекватно реагировать на нее;
- извлекать основную информацию из текстов различных видов
(объявления, реклама, описание достопримечательностей);
- понимать основное содержание публицистических текстов (репортаж,
интервью);
чтение
- читать тексты разных стилей (публицистские, научно - популярные,
художественные, прагматические), используя основные стратегии
чтения в зависимости от коммуникативной задачи;
- читать с пониманием основного содержания художественные и
публицистические тексты и извлекать информацию о действующих лицах,
важных событиях;
- в прагматических текстах (объявлениях, телепрограммах,
расписаниях движения транспорта) находить и понимать нужную
информацию;
- читать и понимать основное содержание несложных аутентичных
газетных и журнальных сообщений (что, где, с кем произошло);
- добиваться понимания не только основного содержания текста, но и
деталей, повторно возвращаясь к тексту, используя языковую догадку
и словарь;
письмо
- писать личное письмо или открытку и описывать основные стороны
своей повседневной жизни (учебу, отдых, путешествия, родной
город/село, друзей);
- заполнять простые анкеты и бланки и указывать сведет Вия о себе,
своем образовании и интересах;
- излагать содержание простых текстов письменно.
овладеть следующими общими учебными, специальными учебными
умениями и универсальными учебными дёйствиями:
- определять тему текста при чтении с пониманием основного
содержания;
- пользоваться сносками и комментарием для облегчения понимания
иноязычного текста;
- вычленять основные факты и детали;
- выделять в тексте ключевые слова и выражения;
- выражать свое мнение, находить в тексте аргументы для его
обоснования;
- вступать в контакт со сверстниками, знакомиться;
- проявлять речевую инициативу;
- целенаправленно расспрашивать;
- опираться на ключевые слова при составлении монолога;
- составлять диалог с опорой на диалог-образец;
- реагировать на разные мнения собеседника (соглашаться, возражать
и т. д.);
- выражать свои чувства, эмоции;
- убеждать кого-либо в чем-либо;
- просить совета;
- работать в группе, осуществлять взаимопомощь, обмениваться
информацией;
- формулировать проблему, опираясь на содержание текста;
- использовать картинки и фотографии как импульс для высказывания
своего мнения по проблеме.
- писать письмо по образцу;
- читать и заполнять формуляр;
- опираться на правило при выполнении грамматических упражнений.
Первой содержательной линией являются коммуникативные умения, второй - языковые знания и навыки оперирования ими, третьей - социокультурные знания и умения. Указанные содержательные линии находятся в тесной взаимосвязи. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения иностранным языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано и с социокультурными знаниями.
Критерии оценки знаний и умений по предмету
АУДИРОВАНИЕ
Отметка "5" ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса.
Отметка "4" ставится в том случае, если коммуникативная задача решена, а при этом учащиеся поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса, за исключением отдельных подробностей, не влияющих на понимание содержания услышанного в целом.
Отметка "3" ставится в том случае, если коммуникативная задача решена, при этом учащиеся поняли только основной смысл иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса.
Отметка "2" ставится в том случае, если учащиеся не поняли смысла иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса.
Отметка "1" ставится в том случае, если учащиеся проявили полное непонимание содержания иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса.
ГОВОРЕНИЕ
Отметка "5" ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания учащихся соответствовало поставленной коммуникативной задаче и при этом их устная речь полностью соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного класса.
Отметка "4" ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания учащихся соответствовало поставленной коммуникативной задаче и при этом учащиеся выразили свои мысли на иностранном языке с незначительными отклонениями от языковых норм, а в остальном их устная речь соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного класса.
Отметка "3" ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания учащихся соответствовали поставленной задаче и при этом учащиеся выразили свои мысли на иностранном языке с отклонениями от языковых норм, не мешающими, однако. Понять содержание сказанного.
Отметка "2" ставится в том случае, если общение не осуществилось или а высказывания учащихся не соответствовали поставленной коммуникативной задаче, учащиеся слабо усвоили пройденный языковой материал и выразили свои мысли на иностранном языке с такими отклонениями от языковых норм, которые не позволяют понять содержание большей части сказанного.
Отметка "1" ставится в том случае, если общение не осуществилось, высказывания учащихся не соответствовали поставленной задаче, значительные отклонения от языковых норм не позволяют понять сказанное.
ЧТЕНИЕ
Отметка "5" ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение учащихся соответствовало программным требованиям для данного класса.
Отметка "4" ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста за исключением деталей и частностей не влияющих на понимание этого текста в объеме предусмотренном заданием, чтение учащихся соответствовало программным требованиям для данного класса.
Отметка "3" ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение учащихся в основном соответствует программным требованиям для данного класса.
Отметка "2" ставится в том случае, если коммуникативная задача не решена, учащиеся не поняли содержания прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям для данного класса.
Отметка "1" ставится в том случае, если учащиеся не сумели прочитать и понять содержание иноязычного текста, соответствующего программным требованиям для данного класса.
Календарно-тематическое планирование по немецкому языку на 10 класс
Наименование разделов и тем
Всего Календарные строки
часов Планир. Фактич.
1.
Lesen bedeutet sich informieren ( 5 часов).
Основные достопримечательности, туристические маршруты в Германии.
1
2.09
7.09
2.
Столица Германии - Берлин.
1
8.09
3.
Как изменился Берлин после объединения Германии.
1
9.09
4.
Наиболее известные города Германии.
1
14.09
5.
Англицизмы в немецком языке.
1
15.09
6.
Wortschatz: Ohne Worter keine Rede. Oder? ( 3 часа).
Повторение изученной ранее лексики по темам.
1
16.09
7.
Страны изучаемого языка (Германия).
1
21.09
8.
Большая и малая Родина: город, село и отношение к ним.
1
22.09
9.
Grammatik ordnet die Sprache und erklart sie ( 2 часа).
Presens, Prateritum/
1
23.09
10.
Passiv с модальными глаголами.
1
28.09
11.
Horen und Verstehen mussen Hand in Hand gehen ( 2 часа).
Достопримечательности Берлина, музеи. Ориентирование в городе.
1
29.09
12.
Как можно провести в Берлине свободное время.
1
30.09
13.
Spechen, seine Gedanken (auch schriftlich!) zum Ausdrucknbringen. Ist das nicht michtig fur die Kommunikation? ( 5 часов).
Столица Германии Берлин.
1
5.10
14.
Мой город, село и моё отношение к нему.
1
6.10
15.
Ориентирование в городе по карте.
1
7.10
16.
Почему я изучаю немецкий язык.
1
12.10
17.
Чтение диалогов.
1
13.10
18.
Wiederholung und Kontrolle spielen eine grobe Rolle! ( 6 часов).
Использование изученной лексики в диалогических и монологических высказываниях.
1
14.10
19.
Чтение текстов с пониманием содержания, пересказ их.
1
19.10
20.
Составление монологических высказываний в форме описания.
1
20.10
21.
Умение характеризовать крупный город и выражать своё отношение к нему.
1
21.10
22.
Чтение текста с пониманием основного содержания и главной мысли.
1
26.10
23.
Восприятие на слух коротких текстов описательного характера, их понимание.
1
27.10
24.
Landeskundliches: Zitate. Tatsachen. Statistik. (1 час).
Статистические данные. Текст о символах Германии.
1
28.10
25.
Самостоятельная работа.
1
9.11
26.
Fur Sprachfans und kunftige Philologen (12 часов).
Сколько языков существует в мире.
1
10.11
27.
Почему люди на земле говорят на разных язаках.
1
11.11
28.
Как возник язык.
1
16.11
29.
Филология как наука: что она изучает и какие разделы имеет.
1
17.11
30.
Научная классификация языков.
1
18.11
31.
Коммуникация в современном мире.
1
23.11
32.
Чтение легенды о Вавилонской башне, с полным пониманием содержания.
1
24.11
33.
Этапы развития немецкой литературы.
1
25.11
34.
Чтение произведений немецких писателей.
1
30.11
35.
Знакомство с основными направлениями в развитии литературы Германии.
1
1.12
36.
Чтение текстов немецких и австрийских писателей, их понимание.
1
2.12
37.
Чтение текстов немецких и австрийских писателей, их понимание.
1
7.12
38.
Lesen bedeutet sich informieren. Und noch viel mehr, nicht? ( 5 часов).
Общее и различное в школьных системах Германии и России.
1
8.12
39.
Русско-немецкий молодежный форум.
1
9.12
40.
Какой вклад он вносит в сотрудничество школьников разных стран.
1
14.12
41.
Международные экологические проекты.
1
15.12
42.
Какие цели преследуют экологические проекты.
1
16.12
43.
Wortschatz: Ohne Worter keine Rede. Oder? ( 3 часа).
Знакомство с участниками экологического проекта.
1
21.12
44.
Друзья в Германии по переписке.
1
22.12
45.
Впечатления о стране пребывания, трудности с которыми сталкиваются школьники.
1
23.12
46.
Grammatik ordnet die Sprache und erklart sie ( 3 часа).
Обобщение знаний о причастиях в немецком языке.
1
11.01
47.
Образование распространенного определения и перевод его на русский язык.
1
12.01
48.
Чтение и анализ текстов с причастиями и распространенными определениями.
1
13.01
49.
Horen und Verstehen mussen Hand in Hand gehen ( 2 часа).
Учёба и быт школьников приехавших по обмену в Германию или Россию.
1
18.01
50.
Трудности школьников во время пребывания их в другой стране.
1
19.01
51.
Spechen, seine Gedanken (auch schriftlich!) zum Ausdrucknbringen. Ist das nicht michtig fur die Kommunikation? ( 5 часов).
Письмо другу по переписке.
1
20.01
52.
Рассказ о себе, своей семье и о родном городе, селе.
1
25.01
53.
Диалог расспрос. Рассказ о себе.
1
26.01
54.
Чтение рассказов и их понимание.
1
27.01
55.
Обсуждение тем для международного проекта.
1
1.02
56.
Wiederholung und Kontrolle spielen eine grobe Rolle! ( 5 часов).
Чтение текстов рекламного характера с пониманием основного содержания.
1
2.02
57.
Письменное изложение услышанной информации.
1
3.02
58.
Понимание на слух рекламного текста и краткое изложение его.
1
8.02
59.
Умение высказывать своё мнение, в чём либо.
1
9.02
60.
Чтение текстов по теме.
1
10.02
61.
Landeskundliches: Zitate. Tatsachen. Statistik. (1 час).
Чтение текстов на тему охраны окружающей среды. Знакомство со статистическими данными.
1
15.02
62.
Тестирование.
1
16.02
63.
Fur Sprachfans und kunftige Philologen ( 12 часов).
Что является стимулом в изучении немецкого языка.
1
17.02
64.
Советы изучающим иностранный язык.
1
22.02
65.
Знакомство с происхождением слова deutsch.
1
24.02
66.
Чтение биографии Мартина Лютера с пониманием содержания.
1
29.02
67.
Знакомство с историей возникновения немецкого литературного языка.
1
1.03
68.
Основные жанры в немецкой литературы.
1
2.03
69.
Чтение текстов с пониманием основного содержания.
1
7.03
70.
Чтение текстов с пониманием основного содержания.
1
9.03
71.
Немецкие лингвисты и их вклад в развитие немецкого языка.
1
14.03
72.
Чтение рассказов.
1
15.03
73.
Самостоятельная работа.
1
16.03
74.
Работа над ошибками.
1
21.03
75.
Lesen bedeutet sich informieren. Und noch viel mehr, nicht? ( 5 часов).
Проблемы в дружеских отношениях. Любовь и дружба.
1
22.03
76.
Чтение пословиц.
1
23.03
77.
Чтение художественных тестов с пониманием основного содержания.
1
4.04
78.
Умение характеризовать главных героев и их поведение по прочитанному рассказу.
1
5.04
79.
Умение описывать историю любви из какого-либо произведения русской литературы.
1
6.04
80.
Wortschatz: Ohne Worter keine Rede. Oder? ( 3 часа).
Новая лексика. Роль дружбы в нашей жизни, что делать чтобы её сохранить.
1
11.04
81.
Каким должен быть настоящий друг.
1
12.04
82.
Любовь и её проявление.
1
13.04
83.
Grammatik ordnet die Sprache und erklart sie ( 3 часа).
Распознавание формы Konjunktiv в тексте.
1
18.04
84.
Употребление формы wurde+Infinitiv.
1
19.04
85.
Konjunktiv модальных глаголов в устной речи.
1
20.04
86.
Spechen, seine Gedanken (auch schriftlich!) zum Ausdrucknbringen. Ist das nicht michtig fur die Kommunikation?
( 5 часов).
Чтение рассказов и их понимание.
1
25.04
87.
Перевод на русский язык грамматической формы.
1
26.04
88.
Умение читать объявление с пониманием основного содержания.
1
27.04
89.
Высказывание своего мнения по проблеме.
1
2.05
90.
Характеристика хорошего друга, подруги.
1
3.05
91.
Lesen bedeutet sich informieren. Und noch viel mehr, nicht? (
5 часов).
История возникновения музыки, танца, живописи, скульптуры, литературы. Чтение текстов.
1
4.05
92.
Современные немецкие музыкальные группы и исполнители.
1
10.05
93.
Чтение текста с полным пониманием.
1
11.05
94.
Письменный пересказ текста.
1
16.05
95.
Чтение текстов и их понимание.
1
17.05
96.
Wortschatz: Ohne Worter keine Rede. Oder? ( 3 часа).
Пословицы о музыки и пении.
1
18.05
97.
Чтение текстов о музыкальных жанрах с полным пониманием содержания.
1
23.05
98.
Названия музыкальных инструментов.
1
24.05
99
Wiederholung und Kontrolle spielen eine grobe Rolle! ( 3 часа).
Повторение придаточных предложений и их систематизация.
1
25.05
100.
Чтение текстов и определение видов придаточных предложений.
1
101.
Чтение текстов и их понимание.
1
102.
Тестирование итоговое.
1
ИТОГО:
102
Список литературы
1. Немецкая грамматика от A до Z. А.А. Попов Москва, 2009.
2. Быстрый старт: учебник немецкого языка для начинающих \ Г.А. Казакова, З.Б. Агеева.- М:.Астрель:АСТ,2010.
3. Программа по немецкому языку для общеобразовательных учреждений 5-9 классы. -М:. Дрофа, 2009
4. Рабочие программы по немецкому языку 2-11 классы по УМК: И.Л.Бим, Л.И. Рыжовой; Г.И. Ворониной, И.В. Карелиной.
Словари
Русско-немецкий разговорник (книга)
Русско-немецкий словарь (книга)
Школьный словарь иностранных слов (книга)
Русско-немецкий и немецко-русский словарь (книга)
Цифровые образовательные ресурсы
-
Единая коллекция Цифровых образовательных ресурсов
school-collection.edu.ru
-
Портал информационной поддержки Единого государственного экзамена www.еgе.edu.ru
-
сайт Федерации Интернет-образования, сетевое объединение методистов vvvvw.som.fio.ru
-
российская версия международного проекта Сеть творческих учителей www.it-n.ru
-
Федеральный центр информационно-образовательных ресурсов
fcior.edu.ru/
-
«Единое окно доступа к образовательным ресурсам»
window.edu.ru/
-
интернет поддержка журнала для изучающих немецкий язык www.deutsch-perfekt.com
-
«Немецкая волна» www.dw.de/</</u> (для изучающих немецкий язык)
-
www.vitaminde.de/