- Учителю
- Внеурочное мероприятие 'Авиньонский фестиваль'
Внеурочное мероприятие 'Авиньонский фестиваль'
« Авиньонский фестиваль»
Автор: Саватина Зинаида Александровна, учитель французского языка, МОУ лицей №9.
Маленький средневековый город в Провансе - Авиньон, сегодня театральная столица мира, именно здесь проходит знаменитый Авиньонский фестиваль, основанный в 1947 году знаменитым актером и режиссером Жаном Виларом. Каждый год в июле Авиньон превращается в театр. Во время фестиваля здесь проходят театральные постановки, танцы, музыка. Это явилось идеей создания нашего «Авиньонского фестиваля», основная цель которого - взаимодействие европейских культур через школьное театральное творчество. Фестиваль объединяет любителей французского и английского языков и культур и создает пространство для обучения и общения в форме театральной деятельности. Наш проект - это радость встреч, занятий, постановки спектаклей, изготовление декораций и костюмов, репетиции, чтение пьес и пение песен, он имеет общекультурную направленность, так как ориентирован на развитие общей и эстетической культуры обучающихся, художественных способностей и наклонностей, носит ярко выраженный креативный характер, предусматривая возможность творческого самовыражения, творческой импровизации, способствует повышению мотивации к изучению иностранных языков.
Дети знакомятся с культурой, традициями и праздниками франко и англоязычных стран, приобретают общие сведения об этих странах, знакомятся с литературой и фольклором. Театральная деятельность на иностранных языках успешно совмещает решение проблем социального воспитания и образовательных задач по предмету, это путь ребенка в общечеловеческую культуру, к нравственным ценностям своего народа.
Цели:
-
Сочетание образования, театрального действия, иностранных языков.
-
Развитие творческих способностей обучающихся посредством театральной деятельности на иностранных языках.
-
Воспитание детей в духе толерантности, дружбы и мира.
-
Взаимодействие европейских культур на грани тысячелетий через школьное театральное творчество.
В копилке нашего проекта - встречи со сказочными персонажами Ш. Перро, удивительная встреча с «Маленьким принцем» Антуана де Сент-Экзюпери, персонажем сказки для взрослых, которые не забыли своего детства, и для детей, которым неминуемо предстоит войти в мир взрослых. Посредством сцен, театральной деятельности ребята в этом году планируют познакомиться с традициями и обычаями франко и англоязычных стран, России.
«Этот яркий мир фольклора»
«Нация выживает в самые трудные времена, если сохраняет традиции своего народа».
1.История Авиньонского фестиваля (видео, фрагмент танца " Sur le pont d′Avignon")
2е ведущих:
1.- Добрый день, ребята!
2.- Здравствуйте, уважаемые гости и приглашенные!
1.- Добро пожаловать на наш «Авиньонский» фестиваль
2.- Прованс, Авиньон, Авиньонский фестиваль - как много в этом загадочного, сказочного, волшебного.
1.- Да, Маленький средневековый город в Провансе - Авиньон, сегодня - театральная столица мира, именно здесь проходит знаменитый Авиньонский фестиваль, основанный в 1947 году знаменитым актером и режиссером Жаном Виларом.
2.- Каждый год в июле Авиньон превращается в город - театр. Во время фестиваля здесь проходят театральные постановки, танцы, музыка.
1.- Наш фестиваль сегодня собрал любителей французского и английского языков. Посредством сценок, песен, музыки мы хотим приблизиться к культуре франко и англоязычных стран.
2. Фольклор России.(1 слайд)
2.- Сегодня мы будем говорить о фольклоре народов разных стран!
1.- Ты знаешь, что такое фольклор?
2.- Ну, это шутки, прибаутки, обряды, народные гуляния, веселое время провождения.
1- А вот как ты проводишь свое свободное время?
2.- Как все - общаюсь в интернете.
3.-Вот! А наши бабушки и дедушки на Руси устраивали ПОСИДЕЛКИ!
Деревенские посиделки (2 слайд)
(сцена русской горницы, хозяйка, входят гости)
Хозяйка:
"Пожалуйте, гости дорогие, пожалуйте! Веселья вам, да радости!
Давно мы вас ждем - пождем, праздник не начинаем! У нас для каждого найдется и местечко и словечко. Удобно ли вам гости дорогие, всем ли видно, всем ли слышно, всем ли места хватило?"
1.Девочка:
"Гостям-то известное дело место хватило, да не тесновато ли хозяевам?"
Хозяйка:
«В тесноте - не в обиде.» А ну, дорогие мои дочки - сыночки, покажите-ка небыличку!
(2 мальчика исполняют шутливый диалог-небылицу)
Диалог:
1.- Федул, что губы надул?
- Кафтан прожег.
- Можно зашить.
- Иглы нет.
- А велика ли дыра?
- Да один ворот остался.
2.- Фома, что из леса не идешь?
- Да медведя поймал!
- Так веди сюда!
- Да он не идет!
- Так сам иди!
- Да он не пускает!
1.- Что ваши девчата делают?
- Шьют да поют!
- А матушки?
- Порют да плачут.
2. - Фома, у тебя в избе тепло?
- Тепло. На печи да в шубе согреться можно.
Хозяйка: Ай да веселые вы, гостюшки дорогие! Пора бы танец веселый станцевать!
( Группа девочек исполняет танец «Кадриль»)
Хозяйка: А что же ты не веселишься с нами?(Обращается к отстраненному гостю)
1 мальчик:
Лодырь да бездельник - им праздник и в понедельник.
Ныне гуляшки и завтра гуляшки - находишься и без рубашки.
Хозяйка:
"А ну хватит вам болтать, пора игру начинать!"
Игра «Сиди, сиди Яша»
(Дети, взявшись за руки, ходят вокруг сидящего в центре и поют)
- Сиди, сиди, Яша,
Ты забава наша.
Погрызи орехи
Для своей потехи.
(Яша делает вид, будто грызет орешки. При слове «потехи» дети останавливаются и хлопают в ладоши, а Яша встает и кружится с закрытыми глазами.)
- Свои руки положи,
Имя правильно скажи.
(По окончании песни Яша с закрытыми глазами подходит к одному из игроков, дотрагивается, отгадывает, кто это. Если отгадает, тот становится водящим, т.е. Яшей, и игра продолжается.)
Хозяйка:
Ай да веселые вы, гостюшки дорогие!
- Подходите, подходите!
Угощение берите!
Чаем запивайте!
Нас добрым словом вспоминайте!"
Ведущие:
1.-Заглянули в старину мы, будто дождь омыл сердца…..
2.-Я не поняла, что это значит: «Нынче гуляшки, завтра гуляшки, находишься без рубашки».
1.-Давай у ребят спросим. (Ответы детей в зале)
1.- Ребята, вы поняли, что отдыхать надо в меру, но весело!?
3. Фольклор Ирландии( 3 слайд)
1.-Как например в Ирландии, Шотландии, Англии… есть праздник - Начало весны и еще его называют «Очистительный ливень»
2.-Это очищение, игры, гадания, наблюдений знамений, а еще…
1.- Давай лучше посмотрим.
(сцена уч-ся на английском яз.)
4. Фольклор Франции (4 слайд)
1.-А вот французы тоже имеют свои традиции, представляешь, у них есть праздник, называется -Mardi Gras, что в переводе означает «Жирный вторник».
2.-Как это «Жирный вторник»?
1.-Это шумный и веселый праздник. Празднику предшествуют долгие и тщательные приготовления. Хозяйки закупают продукты для вкусных и сытных кушаний - на то и «жирный вторник». В день карнавала из кухонь доносятся аппетитные запахи блинчиков - какая масленица без блинов?! Существует лишь одно «но» - «Марди Гра» должен завершиться до полуночи, до наступления среды..
(Выступление детей на французском языке, сцена «Mardi Gras»)
5.Французские народные песни(5 слайд)
2.-Забавно, у нас это Масленица называется, провожай зиму-весну встречай!
1.-А у тебя, весна с чем ассоциируется?
2.-Солнце, цветы, радость, счастье, мечты, пение, соловей.
1.-Знаешь, во Франции есть такая народная песня - Rossignolet du bois- в переводе «Лесной соловей». Девушки ее поют, мечтают о красивой любви, о своем суженом! Это так красиво!
(исполнение песни Rossignolet du bois, танец)
6.Фольклор Британии(6 слайд)
(1 ведущий одел «красный нос»)
2.-А что у тебя с носом?
1.- Носить красный нос в течение целого дня может показаться странным способом, чтобы собрать деньги на благотворительность. Однако это, кажется довольно весело и благотворно, работает в Великобритании
2.-День красного носа - общеизвестное мероприятие в Соединенном Королевстве, также празднование поддерживают и проводят в США, Австралии, Германии; Россия, Белоруссия и другие страны тоже с радостью присоединились к доброму движению.
(выступление детей на английском языке, сцена праздника Red Nose Day)
7.Радуга традиций(7 слайд)
1- Дорогие друзья! Сейчас вы увидели разноцветье красок и жанров, песен и музыки, народных костюмов - настоящую радугу. Для этого нам не понадобился дождь! А помогли создать это разноцветье учащиеся нашего лицея, посредством языка, театральной деятельности, музыки.
2- Как важно сохранить, преумножить и передать другим поколениям этот яркий мир фольклора - это то, что объединяет людей без различий на классовое происхождение и материальное положение.
1- До встречи!
2- До следующей встречи на нашем Авиньонском фестивале.