7


  • Учителю
  • Обозначение количества на английском языке

Обозначение количества на английском языке

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

Обозначение количества в английском языке

Слова, обозначающие количество (много, немного, мало) переводятся на английский по-разному, в зависимости от того, можно ли посчитать предметы поштучно.

Много

"Много" переводится как "many" - для исчисляемых предметов, и "much" - для неисчисляемых:

We have many visitors today - Сегодня у нас много посетителей.

She has seen much grief in her life - Она много горя в жизни повидала.

Обратите внимание, что деньги (money) ни по-русски, ни по-английски посчитать нельзя! Вы не можете сказать "одна деньга, две деньги" и т.д., денег может быть только много, немного или мало. Поэтому в английском с деньгами всегда употребляется местоимение "much":

There isn't much money in here - Да тут немного денег-то.

А вот если речь идет о конкретной валюте, то с ней нужно будет употребить "many":



How many euros does it cost? - Сколько евро это стоит?

Немного

Если вы хотите сказать, что чего-то есть немного (т.е. мало, но достаточно), то для исчисляемых предметов нужно будет употребить "a few", а для неисчисляемых - "a little":

There are still a few bucks left - Да осталось еще немного баксов.

I've got a little flour, should be enough - У меня есть немного муки, должно хватить.









Мало

Если же речь идет о малом, недостаточном количестве, то для исчисляемых предметов нужно будет употребить прилагательное "few", а для неисчисляемых - "little":

We have little sugar, let's buy more - У нас мало сахара, давай купим еще.

Few doctors here are well-educated - Здесь мало хорошо образованных докторов.

С прилагательными much, many, little и few могут также употребляться наречия too (слишком), this, that и so (так, настолько):

There's too much noise in here - Здесь слишком много шума.

Have you ever seen so many cars? - Ты когда-нибудь видел так много машин?

What can possibly be done with that little money?! - Да что вообще можно сделать с такими крохотными деньгами?!

How can the company work with this few people? - Как компания может работать с таким маленьким персоналом?

I've got a little money, but not too much - У меня есть чуть-чуть денег, но не очень-то много.

С прилагательными "a little" и "a few" вышеупомянутые наречия не употребляются. Собственно, по-русски тоже нельзя сказать "слишком немного" или "так немного







 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал