7


  • Учителю
  • Исследовательская работа по английскому языку в 5 классе на тему: ' Способы запоминания пословиц на английском языке. '

Исследовательская работа по английскому языку в 5 классе на тему: ' Способы запоминания пословиц на английском языке. '

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание: Современное образование ориентировано на развитие личности. Обществу нужен учащийся, самостоятельно мыслящий, умеющий видеть и творчески решать возникающие проблемы. К сожалению, учащиеся не всегда могут ориентироваться в динамично развивающемся информационном прос
предварительный просмотр материала

МБОУ Грузиновская СОШ

Исследовательская работа

на тему:

" Способы запоминания пословиц на английском языке "



Выполнила: Косенко Юлия,

Ученица 5 класса МБОУ Грузиновская СОШ

Руководитель: Петрова Анна Вячеславовна,

учитель английского языка



х.Грузинов,

2014-2015

Оглавление

Введение.…………………………………………………………………………3

Глава 1.Теоретическая часть. Пословицы и способы их запоминания.

1.1. История возникновения пословиц …………………………………………5

1.2 Способы запоминания пословиц…................................................................8


Глава 2. Практическая часть. Исследование способов запоминания пословиц на английском языке.

2.1. Методика проведения исследования………………………………………13

2.2. Результаты анкетирования учащихся……………………………………...14

Заключение……………………………………………………………………..20

Литература……………………………………………………………………..21

Приложение………………………………………...........................................22



Введение

Пословицы знакомы каждому из нас. Они необходимы для укрепления речи, подкрепления мыслей. Без углов дом не строится, без пословицы речь не молвится - так очень точно определил народ значение пословицы и живую связь ее с языком. Все стороны жизни человека отражены в пословицах: его борьба с иноземными захватчиками, горячая любовь к родине и ненависть к ее врагам, стойкость и героизм народа.

Лингвисты считают, что пословицы являются примером устного народного творчества. Человек всегда использует в своей речи короткие, но мудрые изречения.

Актуальность выбранной темы состоит в том, что на уроках английского языка учащиеся очень часто изучают пословицы и многие испытывают определенные трудности при запоминании (текста) пословицы. Данной теме и посвящено исследование.


Проблема: сложно запомнить пословицы на английском языке по темам.

Наша работа посвящена исследованию способов запоминания пословиц на английском языке.


Цель моей работы: найти способы запоминания пословиц на английском языке и определить самый эффективный из них.


Задачи для достижения поставленной цели:

1. Изучить научную литературу по вопросу.

2. Выявить способы запоминания пословиц на английском языке по темам.

3. Апробировать их на конкретной группе учащихся

4. Определить самый эффективный способ

5. Провести анкетирование среди учащихся 5 класса

6. Составить приложение по самому эффективному способу запоминания пословиц.


Объект: английские пословицы по темам.


Предмет: способы запоминания пословиц.

Гипотеза - исследуя способы запоминания пословиц на английском языке, учащиеся смогут найти самый эффективный способ и будут пользоваться им сами, и предложат его своим одноклассникам, которые смогут употреблять его в обучении.


Работа проводилась поэтапно:

1. Составление основной информационной работы.

2. Анализ литературы и различных источников по теме.

3. Проведение анализа и сравнения собранных данных анкет.

4. Обозначение выводов и результатов работы.


При написании научно-исследовательской работы применялись следующие методы: экспериментальный, для проведения анкетирования и определения эффективного способа запоминания пословиц на английском языке; поисковый и описательный, предполагающий анализ языковых факторов; аналитический, предполагающий сопоставительный анализ отобранных данных.

Наша работа делится на две части: теоретическую и практическую. В первой части рассмотрены такие элементы, как история возникновения пословиц и способы их запоминания. Во второй части работы представлены результаты обработки полученных анкет, лингвистической экспертизы данных.




Глава 1.Теоретическая часть. Пословицы и способы их запоминания.


  1. История возникновения пословиц.


На данный момент очень трудно сказать, с каких именно времен появились самые первые пословицы, которые представляют собой краткие и точные изречения, составляемые на любую тематику.

Неоспоримым остается только один факт: все пословицы, могли возникнуть в древние времена, и с тех самых пор они стали являться народными спутниками на протяжении всей истории. Этот вид жанра стал даже по истечению длительного времени, а именно, столетий, самым необходимым и стойким в нашем быту. Пословица представляет собой не простое изречение. Прежде всего, ее суть выражает то единое мнение народа, которое сохранялось на протяжении веков, и оставалось полностью неизменным. Именно в пословицах были, когда давно заключены народные оценки жизненным явлениям, сопровождаемые наблюдением со стороны народа.

Но, здесь необходимо также обратить внимание и на то, что далеко не любое сказанное или высказанное изречение могло становиться в дальнейшем пословицей. Пословицей могло стать изречение, которое полностью согласовывалось и соответствовало конкретному образу жизни, в том числе и мыслям большого количества людей. Именно такие изречения и продолжали существовать длительное время, на протяжении веков. Стоит отметить, что за каждой народной пословицей может стоять определенный авторитет вековых поколений, которые их собственно и создавали. Именно по этой причине, ни одну пословицу до сих пор никто так и не отважился оспорить или доказать обратное. Получается, что все, что сказано в пословице - это твердая и неоспоримая истина.

Те люди, которые в свое время создавали пословицы, были абсолютно безграмотными, и у них просто не существовало никакого иного способа сохранить свои конкретные наблюдения или жизненный опыт. Если попытаться взять все существующие и известные народные пословицы по их совокупности, то можно увидеть, что они, несомненно, отражают полностью менталитет народа. Пословица продолжает, и по сей день хранит некие моральные стандарты, и противоречия, которые были увековечены в устную форму и словесное содержание много веков назад. Можно сказать с уверенностью, что именно пословица, как народный традиционный жанр, представляет собой самое прекрасное проявление творчества, которое только присутствовало когда-либо во всем мире.

В пословицах нашло свое отображение не только большой мир, в котором постоянно происходили определенные важные события или общественные отношения. Здесь отражались семейные отношения, домашняя жизнь, и многое другое. Сегодня очень многие литературные выражения, которые были непосредственно взяты из художественной литературы, продолжают становиться поговорками и пословицами, только настоящей современности.

У каждой пословицы есть своя коммуникативная задача. Пословицы:

  1. предупреждают: If you run after two hares you will catch neither. - За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.

  1. подытоживают народный опыт: Marriages are made in heaven. - Браки заключаются на небесах.

  1. критически высмеивают собственнические инстинкты: Every bird likes its own nest. - Всякая птица свое гнездо любит.

  1. ехидно комментируют внешний вид: You look like a cat after it has eaten a canary. - Ты светишься довольством.

5) дают советы: Don't trouble trouble until trouble troubles you. - Не буди лихо, пока оно тихо

Создавая новое, народ не выбрасывает все то лучшее, что накоплено за века нашими предками. Не утратили своего значения пословицы, разящие острым словом хвастовство, лень, эгоизм, лицемерие и другие пороки в поведении людей. Созданием новых и сохранением старых пословиц не ограничивается их жизнь. Многие пословицы переосмысляются, переделываются в соответствии с новыми условиями. Жизнь отдельных пословиц можно проследить на протяжении многих столетий. Пословицы начали использоваться в процессе обучения иностранному языку очень давно (в средневековой Европе с их помощью обучали латыни), и сейчас их использование на уроках английского языка в средней школе помогает учащимся овладеть не только аспектами языка, произношением, грамматикой, лексикой, но и важнейшим видом речевой деятельности, говорением.


Пословицы - это благодатный материал для обучения тому, как одну и ту же мысль можно выразить разными словами. Они незаменимы в обучении монологической и диалогической речи, делая ее живой, красочной. Но часто возникает проблема с запоминанием пословиц.

Так как же легче запомнить пословицы на английском языке? Для этого рассмотрим детально каждый из способов их запоминания.

1.2 Способы запоминания пословиц.


1)Механическая память - память, направленная на запоминание не связанных между собой ассоциативно или в логически-смысловом отношении элементов.

Материал, заученный механически, вероятно, будет забыт очень быстро, потому что происходит запоминание набора слов, оно не опирается на понимание материала. Механическое заучивание характеризуется трудностью, т. к. оно не опирается на понимание материала. Это было установлено еще в опытах Г. Эббингауза, который показал, что для заучивания 36 бессмысленных слогов требуется в среднем 55 повторений, в то время как для заучивания стихотворного текста из 36-40 слов - 6-7 повторений. Преимущества осмысленного запоминания перед механическим уменьшаются с возрастом. Индивидуальные различия в использовании механического заучивания в обучении весьма велики. Механическое заучивание чаще выбирают учащиеся, интеллектуально менее активные, подменяющие понимание заучиванием. Механическое заучивание без понимания смысла приносит вред развитию памяти» (Т. П. Зинченко.)

Заученные механически, пословицы воспроизводятся по памяти .Если при заучивании были какие-либо ошибки в расстановке слов или в их произношении, они будут воспроизведены и при ответе. При механическом заучивании человек не проявляет интерес к пословицам. Он не вникает в этот глубокий смысл, во все то, что вложил в пословицы народ.


2)Заучивание только по сходному переводу.

Эквивалентные по использованию, лексическому составу и значению - это пословицы, которые при точном переводе не теряют своего значения, используются в обоих языках в одном и том же случае.

Их называют пословицы-эквиваленты. Например:

Ве easier said than done. - Проще сказать, чем сделать
Two heads are better than one. - Одна голова хорошо, а две - лучше

Веttег late than never. - Лучше поздно, чем никогда

Не who laughs last laughs longest. - Хорошо смеется тот, кто смеется последним
Тhе spirit is willing but the flesh is weak. - Дух силен, но плоть слаба
Strike while the iron is hot. - Куй железо, пока горячо
Live and learn. - Век живи - век учись.

Knowledge is no burden. - Знания не в тягость.

Knowledge is power. - Знания - это сила.

3)Заучивание по значению и применению.

Эквиваленты только по значению и применению - это пословицы с совершенно иным переводом, что естественно для отличного лексического состава, однако общее значение фразы сходно по смыслу и ситуации, в которых эти выражения употребляются.

A bad beginning makes a bad ending. - Плохое начало ведёт к плохому концу
A bad compromise is better than a good lawsuit.- Худой мир лучше доброй ссоры
Failing to plan is planning to fail.- Кто не планирует свою победу, тот планирует чужую

Good fences make good neighbours. - На бога надейся, но сам не плошай
Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.- Кто рано встаёт, тому Бог подаёт

4) Заучивание пословиц через создание ситуаций на русском языке.

Существует еще один способ запоминания пословиц на английском языке - это заучивание через создание ситуации на русском языке. Используя этот способ, человек вникает в смысл пословицы. Эта игровая форма заинтересовывает, наглядно показывает смысл пословицы, дает проявить нам свое творчество. Когда человек придумывает ситуацию на пословицы, он несколько раз просмотрит ее, подумает о том, что хотел передать нам народ в этих словах, вспомнит, где и в каких жизненных ситуациях обычно используют эту пословицу.

В этом учебном году, в школе, в пятом классе проводились уроки, на которых ученики, разделенные по группам, показывали ситуации на русском языке, а другие группы должны были отгадать, какая пословица была заложена в этой ситуации. После этих уроков большинство учащихся лучше запомнили пословицы.





Таким образом, было найдено несколько способов запоминания пословиц, но самый эффективный будет определен при проведении анализа и сравнения собранных данных анкет.



Глава 2. Практическая часть. Исследование способов запоминания пословиц на английском языке.

2.1. Методика проведения исследования.

Теоретические положения, изложенные в предыдущей главе данной работы, были проведены нами на практике. На уроках английского языка учащихся разделили на группы по желанию (3 - 4 человека). В течение 2 уроков они составляли и показывали ситуации на русском языке, а другие учащиеся групп должны были отгадать, какая пословица подходит к данной ситуации. Это получилось у всех. Ребята отнеслись к работе ответственно и творчески. Опытно-практическая работа включала три этапа: организационный, практический и обобщающий.



Название этапа

Задачи этапа

Основные методы исследования


1

  1. Организационный этап


1. Изучение литературы по проблеме исследования.

2. Построение исследовательского аппарата (объекта, предмета, целей, задач, гипотезы).

3. Изучение опыта работы.

4. Определение стратегии исследования.


1. Поисковый или теоретический анализ литературы по проблеме исследования

2. Собеседование с учителями и учащимися.

3. Обобщение.


2

  1. Практический этап


1. Уточнение аппарата исследования.

2. Проведение ОПР.


1. Систематизация и обобщение теоретического наследия по проблеме исследования.

2. Адаптация методик исследования.

3. Анкетирование.

4. Оценивание.


3

  1. Обобщающий этап


2. Построение доказательства гипотезы.

3. Оформление результатов ОПР.

1. Анализ.

2. Синтез.

3.Интерпретация.




В опытно-практической работе ведущим стал метод анкетирования (Приложение 1 и 2), т. к. он способствует накоплению массового эмпирического материала, представлению состояния дел в практике одной взятой школы в общем виде.

Анкетирование - разновидность исследовательского метода опроса в психологии и педагогики, позволяющего на основе анализа письменных ответов на предложенные вопросы выявить точки зрения и тенденции, имеющие место в группе респондентов (В.Г. Рындак).

Цель проведения анкеты - найти способы запоминания пословиц на английском языке и определить самый эффективный из них.



2.2. Анализ результатов опроса

В контрольную группу входило 25 учеников 5 класса средней общеобразовательной школы МБОУ Грузиновская СОШ. Результаты опроса помещены в таблицу 1.

Таблица1

Результаты анкетирования



Вопросы анкеты.

Ответы анкет в процентах.

1

Нравится ли вам изучать пословицы на английском языке?

1)Да

2)Нет



89.6%

10.4%

2

Понравилось вам придумывать ситуации, используя пословицы?

1)Да

2)Нет



95.%

5%

3

Какие пословицы вам запомнились больше?


- East or West home is best. - В гостях хорошо, а дома лучше.

- Live and learn. - Век живи - век учись.

- When in Rome do as the Romans do. - В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

- No man is born wise and learned. - Мастером нельзя родиться, мастеру нужно учиться.

- An English man's house is his castle. - Мой дом - моя крепость.

- Every dog is a lion at home. - Дома и стены помогают.

- So many countries, so many customs. - Сколько стран, столько и обычаев.




44%

29.3%


8.8%


5.8%

3.8%

5.8%

2.5%

4

Как вы думаете: зачем нам нужны пословицы?

- Пословицы нам нужны, чтобы учить нас жизни, развивать память, речь, знакомить нас с разными обычаями.

- Они учат нас кратко выражать мысль.

- Чтобы детям было интересней изучать английский язык.

- С помощью пословиц легче запоминать лексические и грамматические правила английского языка.

- Для того, чтобы было интересней жить и общаться.

32.5%



10%

15%



17.5%



25%


5

Какой из способов запоминания пословиц на английском языке является самым эффективным?

- Механическое заучивание (по памяти)


- Заучивание только по сходному переводу

- Заучивание по значению и применению.

- Заучивание пословиц через создание ситуаций на русском языке



14.5%

25%



10.5%



50%


Как показало анкетирование, самым эффективным способом запоминания пословиц является создание ситуации на русском языке (50%). На втором месте - запоминание пословиц только по сходному переводу (25%). На третье место выбрано механическое заучивание. (14. 5%). И последнее место - заучивание по значению и применению. (10.5%).

Таким образом, был выяснен самый эффективный способ запоминания пословиц на английском языке, которым учащиеся могут пользоваться сами или предложат его своим одноклассникам.

Заключение

Изучив теоретические сведения и выполнив практическую часть работы, я вернулась к цели данного исследования - выбор самого эффективного способа запоминания пословиц. Чтобы определить самый эффективный способ, было проведено анкетирование среди учащихся пятого класса, которое подтвердило гипотезу. Как показало анкетирование, самым эффективным способом запоминания пословиц является создание ситуации на русском языке (50%). На втором месте - запоминание пословиц только по сходному переводу (25%). На третье место выбрано механическое заучивание. (14. 5%). И последнее место - заучивание по значению и применению. (10.5%).

Составлено приложение по самому эффективному способу запоминания пословиц. (Приложение 3)


В ходе работы над темой " Способы запоминания пословиц на английском языке", на примере МБОУ Грузиновская СОШ» мы успешно решили поставленные задачи исследования:

Задачи для достижения поставленной цели:

1. Изучить научную литературу по вопросу.

2. Выявить способы запоминания пословиц на английском языке

3. Апробировать их на конкретной группе учащихся

4. Определить самый эффективный способ

5. Провести анкетирование среди учащихся 5 класса

6. Составить приложение по самому эффективному способу запоминания пословиц.


Пословицы знакомы каждому из нас. Все стороны жизни человека отражены в пословицах: его борьба с иноземными захватчиками, горячая любовь к родине и ненависть к ее врагам, стойкость и героизм народа.


Пословицы - это благодатный материал для обучения тому, как одну и ту же мысль можно выразить разными словами. Они незаменимы в обучении монологической и диалогической речи, делая ее живой, красочной. После этого исследования, учащиеся смогут пользоваться самым эффективным способом запоминания пословиц, и предложить его своим одноклассникам.

Литература

1. Иллюстрированный энциклопедический словарь Ред. Кол.: В. И. Борондулин, А. П. Горькин, А. А. Гусев, Н. М. Ланда и др. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998

2. Кусковская С. Ф. Сборник английских пословиц и поговорок.- Мн.: Выш. Шк., 1987

3. Мартынова О. Ю. Я познаю мир: Английский язык: Энциклопедия. -М.: ООО «Издательсво АСТ»: ООО «Издательство Астрель»: ЗАО НПП «Ермак», 2004

4. Семифанов Ф. М. Хрестоматия по фольклору. Книга для школьников - М.: «Просвещение», 1972

5.Даль, В. И. Пословицы русского народа / В. И. Даль. М.: Русская книга,1993.

6.Дубровин, М. И. Английские и русские пословицы и поговорки в иллюстрациях / М. И. Дубровин. М., Просвещение, 1995.

7.Кузьмин, С. С. Русско-английский словарь пословиц и поговорок /
С. С. Кузьмин, Н. Л. Шадрин. М., Русский язык, 1989.

8.Кунин, А. В. Англо-русский фразеологический словарь /
А. В. Кунин. М., Просвещение, 1984.

9.Мезеника, М. В. Поговорим о поговорках / М. В. Мезеника
// Иностранные языки в школе. 1993. № 2. С. 51-52.

10.Палей, О. И. Работа с пословицами и поговорками на уроке английского языка в IX классе / О. И. Палей // Иностранные языки в школе. 2000. № 1. С. 40-42.

11.Померанцева, Т. А. Использование поговорок и скороговорок на уроке немецкого языка / Т. А. Померанцева // Иностранные языки в школе. 2001. № 2. С. 50-52.

12.Рейдаут, Р. Толковый словарь английских пословиц / Р. Рейдаут,
К. Уиттинг. СПб.: Лань, 1997.

13. Кусковская, С. Ф. "English proverbs and sayings"? / С. Ф. Кусковская. Минск: «Вышэйшая школа», 2001.

14.Стефанович, Т. А. Английский язык в пословицах и поговорках: сборник упражнений для учащихся 8-10 классов средней школы /
Т. А. Стефанович, Л. И. Швыдкая. М.: Просвещение.

15.Гутфраинт, М. Ю. Использование пословиц для развития навыков говорения / М. Ю. Гутфраинт // Иностранные языки в школе. - 2011. -
№ 5. - С. 48-53.

16.Кабакчи, В. В. Русские пословицы в англоязычном межкультурном общении / В. В. Кабакчи // Иностранные языки в школе. - 2011. - № 3. - С. 19-24.

17.Кабакчи, В. В. Основы англоязычной межкультурной коммуникации / В. В. Кабакчи. - СПб: РПГУ,1998.



Приложение 1


Анкетирование по теме:


«Значение пословиц для учащихся 5 класса»



  1. Ф.И.О_____________________________________________________

  2. Класс______________________________________________________

  3. Нравится ли вам изучать пословицы на английском языке?

- Да

-Нет

  1. Понравилось вам придумывать ситуации, используя пословицы?

-Да

-Нет

  1. Какие пословицы вам запомнились больше?___________________

- East or West home is best. - В гостях хорошо, а дома лучше.

- Live and learn. - Век живи, век учись.

- When in Rome do as the Romans do. - В чужой монастырь со своим уставом не входят.

- No man is born wise and learned. - Мастером нельзя родиться, мастером нужно учиться.

- An English man's house is his castle. - Мой дом - моя крепость.

- Every dog is a lion at home. - Дома и стены помогают.

- So many countries, so many customs. - Сколько стран, столько и обычаев.

6. Как вы думаете: зачем нам нужны пословицы?___________________

- Пословицы нам нужны, чтобы учить нас жизни, развивать память, речь, знакомить нас с разными обычаями.

- Они учат нас кратко выражать мысль.

- Чтобы детям было интересней изучать английский язык.

- С помощью пословиц легче запоминать лексические и грамматические правила английского языка.

- Для того, чтобы было интересней жить и общаться.

Приложение 2




Анкетирование по теме: «Наиболее эффективный способ запоминания пословиц на английском языке для учащихся 5 класса»


1.Ф.И.О.___________________________________________________________

2.Класс____________________________________________________________

3. Какой из способов запоминания пословиц на английском языке является самым эффективным?_______________________________________________


- Механическое заучивание (по памяти)

- Заучивание только по сходному переводу

- Заучивание по значению и применению

- Заучивание пословиц через создание ситуаций на русском языке

Приложение 3

Всего было составлено 14 ситуаций к 7 пословицам. Вот некоторые из них.


Every bird likes its own nest. - Всякая птица свое гнездо любит

Сидят две птички на ветке Валя и Таня и хвастаются. Таня говорит собеседнице: «У меня гнездо большое и уютное!» А Валя отвечает: «Да у тебя оно такое страшное! Не ври, нечем тебе похвастаться» Таня разозлилась и с гордостью вставила: «Мне сокол сегодня сказал, что лучше, чем у меня не встречал». «А мне он сказал, что никогда бы к тебе в гости не прилетел. Дома у тебя жуткий беспорядок» - заявила Валя. Спорили они так до самого вечера, но вскоре им это надоело, и они разлетелись по домам.


It is never too late to learn. - Грамоте учиться - всегда пригодиться.

В классе учились два друга. Петр быстро всё запоминает и решает. Косте нужно много времени, чтобы подготовить домашние задания.

Петя: Ты готов сегодня к урокам?

Костя: Да, я до полуночи писал сочинение, решал задачи.

Петя: Я и так все знаю. Я ничего не делал.

Костя: Петя, мы ведь каждый день изучаем новые темы.

Петя: Ну и что.

После контрольной работы.

Костя: Ура, у меня пять! Я так рад, я не верю. Ведь я столько времени потратил! Как твои дела?

Петя: Не очень. Три. Я ведь все решил. Подумаешь, немного не так.

Костя: У тебя шесть ошибок! А говорил, что все итак знаешь.


No man is born wise and learned - Мастером нельзя родиться, мастеру надо учиться.

Однажды ко мне пришла ученица, она думала, что все фокусы не сложные. И тогда я решила ей показать не лёгкие фокусы. Она ответила:

-Показывайте, у меня все получится!

-Хорошо смотри.

И тогда фокусница начала жонглировать острыми ножами.

-И я так смогу!

-Ну, на попробуй на мячиках.

-Ой, ой, ой, не получилось.

-Ладно, пойдём играть в баскетбол.

-Мастер набейте мячом 20 раз.

-И я так смогу!

-Хорошо попробуй.

-Ой, не могу!

И тогда я ему сказала: «Мастером нельзя родиться, мастеру надо учиться».

It is never too late to learn. - Грамоте учиться, всегда пригодиться.

Вася на уроке русского языка рисовал, в то время, как учительница объясняла правило. Тут учительница подошла к Васе и спросила: «Сидоров, расскажи нам правило, которое я только что объясняла!». Сидоров молчал. Он даже не понял, о чём его спросили! Учительница сказала: «Ох, Сидоров! Не знаешь. А я знаю, что тебе поможет исправиться - оценка ДВА!!!» Идёт Сидоров домой после школы и думает: «Зачем мне это нужно, какие - то подлежащие искать? Я учусь в школе пятый год, и я итак умный мальчик! А этот русский язык мне никогда в жизни не поможет стать знаменитым». Сидоров был оставлен на второй год в 5 классе. После окончания школы Вася со своими знаниями никуда не смог поступить, и он пошёл работать дворником. Часто в обеденный перерыв он думал: «Если бы я тогда на уроке русского языка слушал бы учителя, может быть я сейчас жил совсем по другому…»


Live and learn - Век живи, век учись. Однажды я приехал к тете на каникулы и услышал от нее такую историю: "Одна бабушка, которой было 55 лет, начала учиться в институте". На это я ей сказал: "Не зря же говорят: век живи, век учись".


24




 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал