- Учителю
- Мой перевод стихотворения Юлии Друниной 'Я родом не из детства'
Мой перевод стихотворения Юлии Друниной 'Я родом не из детства'
Автор публикации: Чурикова Е.И.
Дата публикации: 27.10.2015
Краткое описание:
предварительный просмотр материала
Julia Drunina
I'm not from the childhood - I'm from war.
The joy of silence, days without bombs
Are as important for me to restore
As I once vowed in front of my friends' tombs.
I'm not from the childhood - I'm from war.
Once in the front, in partisan detachment
I realized forever I'll no more
Be cruel to a man or anything around me.
I'm not from the childhood - I'm from war.
And maybe that's why I'm not defended.
In hearts of soldiers there's eternal score,
Your hands are rough; we're by the war offended.
I'm not from the childhood - I'm from war.
It's not my fault, believe me, let it be no more.