7


  • Учителю
  • Рабочая программа по английскому языку 5 класс с системой оценки и планируемым результатами

Рабочая программа по английскому языку 5 класс с системой оценки и планируемым результатами

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ-

СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №4 Х. МАЛООРЛОВСКИЙ


«Утверждаю»

Директор МБОУ - СОШ №4

х. Малоорловский

Приказ от 27.08.2015 г № 134


___________________________

/Гончарова Т. А./




РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

по английскому языку

Уровень общего образования (класс) основное общее (5 «А», «Б»)

Количество часов 102

Учитель: Полумиева Е. И.

Программа разработана на основе авторской программы Кузовлева В. П. по английскому языку к УМК «Английский язык» для учащихся 2-11 классов общеобразовательных учреждений,2011.

2015 - 2016 уч. год.



Пояснительная записка

Рабочая программа по английскому языку разработана на основе:

Программа разработана на основе:

  • Конституции РФ

  • Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» (от 29.12.2012 № 273-ФЗ);

  • Областного закона от 14.11.2013 № 26-ЗС «Об образовании в Ростовской области»;

  • Примерной основной образовательной программы основного общего образования, рекомендованной Координационным советом при Департаменте общего образования Минобрнауки России по вопросам организации введения ФГОС, 2011 год;

  • - Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (утвержден приказом Министерства образования и науки России от 17.12.2010 г. № 1897, зарегистрирован в Министерстве юстиции России 01.02.2011 г. регистрационный номер 19644);

  • Постановления Правительства Российской Федерации от 15.04.2014 № 295 «Об утверждении государственной программы Российской Федерации "Развитие образования" на 2013 - 2020 годы»;

  • Постановления Правительства Ростовской области от 25.09.2013 № 596 «Об утверждении государственной программы Ростовской области «Развитие образования»;

  • Постановления Правительства Ростовской области от 06.03.2014 № 158 «О внесении изменений в постановление Правительства Ростовской области от 25.09.2013 № 596».

  • Постановления Главного Государственного врача Российской Федерации от 29.12.2010 №189 «Об утверждении СанПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях»;

  • Приказа Минобрнауки России от 30.08.2013 № 1015 «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по основным общеобразовательным программам - образовательным программам начального общего, основного общего и среднего общего образования»;

  • Приказа Минобрнауки России от 31.03.2014 № 253 «Об утверждении федерального перечня учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования»;

  • Приказа Минобрнауки России от 08.06.2015г. №576 «О внесении изменений в федеральный перечень учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 31 марта 2014г. №253»;

  • Устава школы

  • Локального акта «Положение о рабочей программе учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей)»

- программы по английскому языку к учебному комплексу «Английский язык» 2-11 класс под редакцией В. П. Кузовлева, Просвещение, 2011.


Место предмета «иностранный язык» в базисном учебном плане

По программе учебный курс рассчитан на 102 часа, 3 часа в неделю. В соответствии с Уставом школы, учебным планом, годовым календарным учебным графиком на прохождение данной программы отводится 102 часа.

Общие цели образования с учетом специфики учебного предмета.

Рабочая программа имеет направление на достижение следующих целей при обучении третьеклассников:

• формирование умений общаться на иностранном языке с учетом речевых возможностей и потребностей третьеклассников: описывать животное, предмет,

указывая название, количество, размер, цвет, количество, принадлежность; кратко высказываться о себе, своем друге, своем домашнем животном

• развитие личности ребенка, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения; мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком на третьем году обучения;

• обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании иностранного языка как средства общения;

• освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим

школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на иностранном языке;

• приобщение детей к новому социальному опыту с использованием иностранного языка: знакомство второклассников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран;

• формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников, а также их общеучебных умений.


Общая характеристика учебного предмета.

Иностранный язык (в том числе английский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

  • межпредметностью(содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

  • многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

  • полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа - носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося

поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников. Рабочая программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению английскому языку. В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

В календарно-тематическом планировании используются следующие сокращения для универсальных учебных действий:

Л - личностные универсальные учебные действия;

П - познавательные универсальные учебные действия;

Р - регулятивные универсальные учебные действия;

К - коммуникативные универсальные учебные действия.

Содержание учебного предмета.

Чтение. В 5-м классе чтение выступает сначала как цель, а затем как средство обучения ИК. В УМК-5 ставится задача научить учащихся читать вслух и про себя несложные тексты со скоростью 30 - 40 слов в минуту. В плане формирования перцептивных навыков учащиеся должны уметь прочитать любое слово по транскрипции и овладеть основными правилами чтения букв и буквосочетаний. Школьники учатся читать и понимать тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5 класса, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, предусмотренное в 5 классе, включающих факты, которые отражают особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка.

Умения чтения, подлежащие формированию:

определять тему, содержание текста по заголовку;

выделять основную мысль;

выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

устанавливать логическую последовательность основных фактов текста.

Объем текста для чтения - 400 - 500 слов.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи в 5 классе.

Формируются и отрабатываются умения:

полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного анализа, использования двуязычного словаря);

выражать своё мнение по прочитанному.

Объем текста - до 250 слов.


Чтение с выборочным понимание нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких тексов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.

Аудирование. Задачи обучения аудированию в 5 классе совпадают с задачами обучения чтению, так как аудирование, как и чтение, является рецептивным видом речевой деятельности. Исключение составляет большое количество упражнений на развитие фонематического слуха в период овладения произносительными навыками (цикл I). Количество лексических единиц, включаемых в аудирование, составляет примерно 350. Обучение аудированию занимает существенное место в процессе обучения ИК в 5-м классе. Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие умений:

выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

выбирать главные факты, опуская второстепенные;

выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;


Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5 класса, иметь образовательную и воспитательную ценность.

Время звучания текста для аудирования - до 2 минут.

Контроль уровня сформированности умения аудировать осуществляется после каждого цикла с помощью текстов для аудирования, записанных на аудиоплёнку, а также представленных в учебнике в разделе Scripts.


Говорение. Система обучения, заложенная в УМК-5, не предполагает продуктивного овладения всем речевым материалом. Из чтения в говорение переходит лишь часть материала. Достаточным можно считать овладение 300-500 лексическими единицами. Главной задачей, однако, является репродуктивное использование содержащегося в УМК материала. Цель можно считать достигнутой, если учащиеся способны выбрать из текстов и упражнений материал, необходимый для выражения собственных мыслей и чувств, и либо использовать его в готовом виде, либо скомбинировать необходимым образом на уровне фраз и сверхфразовых единств.

Материалы первого года обучения включают большинство основных грамматических явлений английского языка, однако, задачей этого года является овладение ими лишь в рецепции и частично на уровне репродукции, в высказываниях по аналогии.

В 5-м классе осуществляется развитие таких речевых умений как умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, диалог-обмен мнениями.

Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:

начать, поддержать и закончить разговор;

поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

выразить благодарность;

вежливо переспросить, выразить согласие/ отказ.

Объем этикетных диалогов - до 3 реплик со стороны каждого учащегося.


Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего.

Объем данных диалогов - до 4 реплик со стороны каждого учащегося.


Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию:

обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

дать совет и принять/не принять его;

пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие.

Объем данных диалогов - до 2 реплик со стороны каждого учащегося.


Речевые умения при ведении диалога-обмена мнениями:

выражать точку зрения;

выражать согласие/несогласие с точкой зрения партнёра;

выражать сомнение;

выражать чувства, эмоции (радость/огорчение).

Объем диалогов - до 2 реплик со стороны каждого учащегося.


При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений.


Монологическая речь. Развитие монологической речи в 5 классе предусматривает овладение учащимися следующими умениями:

кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и

оценочные суждения;

передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

Объем монологического высказывания - до 8 - 10 фраз.

При обучении говорению одной из важнейших задач первого года обучения считается выработка аутентичного произношения: произношение звуков английского языка, фразовое и логическое ударение, правильное синтагматическое членение фраз, основные интонационные модели.

Письменная речь. Письмо рассматривается как цель и как средство обучения. Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений:

делать выписки из текста;

писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объёмом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания;

заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);

писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы), объем личного письма 50-60 слов,

включая адрес.



Планируемые результаты.

В соответствии с требованиями Стандарта в структуре планируемых результатов отдельными раздела представлены личностные и метапредметные результаты, поскольку их достижение обеспечивается всей совокупностью учебных предметов. Достижение предметных результатов осуществляется за счет освоения предмета «Английский язык», поэтому предметные результаты также сгруппированы отдельно и даются в наиболее развернутой форме.

Личностные результаты

У выпускника основной школы будут достигнуты определенные личностные результаты освоения учебного предмета «Иностранный язык»:

  • формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;

  • осознание возможностей самореализации средствами ИЯ;

  • стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;

  • формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации.

Изучение ИЯ внесет свой вклад в:

1) воспитание гражданственности, патриотизма, уважения к правам, свободам и обязанностям человека;

  • любовь к своей малой родине (своему родному дому, школе, селу, городу), народу, России;

  • знание традиций своей семьи и школы, бережное отношение к ним;

  • знание правил поведения в классе, школе, дома;

  • стремление активно участвовать в жизни класса, города, страны;

  • уважительное отношение к родному языку;

  • уважительное отношение к своей стране, гордость за её достижения и успехи;

  • уважение традиционных ценностей многонационального российского общества;

  • осознание родной культуры через контекст культуры англоязычных стран;

  • чувство патриотизма через знакомство с ценностями родной культуры;

  • стремление достойно представлять родную культуру;

  • правовое сознание, уважение к правам и свободам личности;

2) воспитание нравственных чувств и этического сознания;

  • представления о моральных нормах и правилах нравственного поведения; убежденность в приоритете общечеловеческих ценностей;

  • знание правил вежливого поведения, культуры речи;

  • стремление к адекватным способам выражения эмоций и чувств;

  • умение анализировать нравственную сторону своих поступков и поступков других людей;

  • уважительное отношение к старшим, доброжелательное отношение к младшим;

  • уважительное отношение к людям с ограниченными физическими возможностями;

  • гуманистическое мировоззрение; этические чувства: доброжелательность,

эмоционально-нравственная отзывчивость (готовность помочь), понимание и сопереживание чувствам других людей;

  • представление о дружбе и друзьях, внимательное отношение к их интересам и увлечениям;

  • установление дружеских взаимоотношений в коллективе, основанных на взаимопомощи и взаимной поддержке;

  • стремление иметь собственное мнение; принимать собственные решения;

  • потребность в поиске истины;

  • умение признавать свои ошибки;

  • чувство собственного достоинства и уважение к достоинству других людей;

  • уверенность в себе и своих силах;

3) воспитание трудолюбия, творческого отношения к учению, труду, жизни;

  • ценностное отношение к труду и к достижениям людей;

  • уважительное отношение к людям разных профессий;

  • навыки коллективной учебной деятельности (умение сотрудничать: планировать и реализовывать совместную деятельность, как в позиции лидера, так и в позиции рядового участника;

  • умение работать в паре/группе; взаимопомощь;

  • ценностное отношение к учебе как виду творческой деятельности;

  • потребность и способность выражать себя в доступных видах творчества (проекты);

  • ответственное отношение к образованию и самообразованию, понимание их важности в условиях современного информационного общества;

  • умение проявлять дисциплинированность, последовательность, целеустремленность и самостоятельность в выполнении учебных и учебно-трудовых заданий;

  • умение вести обсуждение, давать оценки;

  • умение различать полезное и бесполезное времяпрепровождение и стремление полезно и рационально использовать время;

  • умение нести индивидуальную ответственность за выполнение задания; за совместную работу;

  • бережное отношение к результатам своего труда, труда других людей, к школьному имуществу, учебникам, личным вещам;

4) формирование ценностного отношения к здоровью и здоровому образу жизни;

  • потребность в здоровом образе жизни;

  • понимание важности физической культуры и спорта для здоровья человека; положительное отношение к спорту;

  • знание и выполнение санитарно-гигиенических правил, соблюдение здоровьесберегающего режима дня;

  • стремление не совершать поступки, угрожающие собственному здоровью и безопасности;

  • стремление к активному образу жизни: интерес к подвижным играм, участию в спортивных соревнованиях;

5) воспитание ценностного отношения к природе, окружающей среде (экологическое воспитание);

  • интерес к природе и природным явлениям;

  • бережное, уважительное отношение к природе и всем формам жизни;

  • понимание активной роли человека в природе;

  • способность осознавать экологические проблемы;

  • готовность к личному участию в экологических проектах;

6) воспитание ценностного отношения к прекрасному, формирование представлений об эстетических идеалах и ценностях (эстетическое воспитание);

  • умение видеть красоту в окружающем мире; в труде, творчестве, поведении и поступках людей;

  • мотивация к самореализации в творчестве; стремление выражать себя в различных видах творческой деятельности;

  • уважительное отношение к мировым историческим ценностям в области литературы, искусства и науки;

  • положительное отношение к выдающимся личностям и их достижениям;

7) воспитание уважения к культуре других народов;

  • интерес и уважительное отношение к языку и культуре других народов;

  • представления о художественных и эстетических ценностях чужой культуры;

  • адекватное восприятие и отношение к системе ценностей и норм поведения людей другой культуры;

  • стремление к освобождению от предубеждений и стереотипов;

  • уважительное отношение к особенностям образа жизни людей другой культуры;

  • умение вести диалогическое общение с зарубежными сверстниками;

  • потребность и способность представлять на английском языке родную культуру;

  • стремление участвовать в межкультурной коммуникации: принимать решения, давать оценки, уважительно относиться к собеседнику, его мнению;

  • стремление к мирному сосуществованию между людьми и нациями.


Метапредметные результаты

У учащихся основной школы будут развиты:

1) положительное отношение к предмету и мотивация к дальнейшему овладению ИЯ:

  • представление о ИЯ как средстве познания мира и других культур;

  • осознание роли ИЯ в жизни современного общества и личности;

  • осознание личностного смысла в изучении ИЯ, понимание роли и значимости ИЯ для будущей профессии;

  • обогащение опыта межкультурного общения;

2) языковые способности: к слуховой и зрительной дифференциации, к имитации, к догадке, смысловой антиципации, к выявлению языковых закономерностей, к выявлению главного и к логическому изложению;

3) универсальные учебные действия:

регулятивные:

  • самостоятельно ставить цели, планировать пути их достижения, умение выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач;

  • соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией;

  • оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности её решения;

  • владеть основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности;

познавательные:

  • использовать знаково-символические средства представления информации для решения учебных и практических задач;

  • пользоваться логическими действиями сравнения, анализа, синтеза, обобщения, классификации по различным признакам, установления аналогий и причинно-следственных связей,

  • строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;

  • работать с прослушанным/прочитанным текстом: определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

  • осуществлять информационный поиск; в том числе с помощью компьютерных средств;

  • выделять, обобщать и фиксировать нужную информацию;

  • осознанно строить свое высказывание в соответствии с поставленной коммуникативной задачей, а также в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами языка;

  • решать проблемы творческого и поискового характера;

  • самостоятельно работать, рационально организовывая свой труд в классе и дома;

  • контролировать и оценивать результаты своей деятельности;

коммуникативные:

  • готовность и способность осуществлять межкультурное общение на АЯ:

- выражать с достаточной полнотой и точностью свои мысли в соответствии с задачами и условиями межкультурной коммуникации;

- вступать в диалог, а также участвовать в коллективном обсуждении проблем, владеть монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами АЯ;

- адекватно использовать речевые средства для дискуссии и аргументации своей позиции;

- спрашивать, интересоваться чужим мнением и высказывать свое;

- уметь обсуждать разные точки зрения и способствовать выработке общей (групповой) позиции;

- уметь аргументировать свою точку зрения, спорить и отстаивать свою позицию невраждебным для оппонентов образом;

- уметь с помощью вопросов добывать недостающую информацию (познавательная инициативность);

- уметь устанавливать рабочие отношения, эффективно сотрудничать и способствовать продуктивной кооперации;

- проявлять уважительное отношение к партнерам, внимание к личности другого;

- уметь адекватно реагировать на нужды других; в частности, оказывать помощь и эмоциональную поддержку партнерам в процессе достижения общей цели совместной деятельности;

  1. специальные учебные умения:

  • читать на АЯ с целью поиска конкретной информации;

  • читать на АЯ с целью детального понимания содержания;

  • читать на АЯ с целью понимания основного содержания;

  • понимать английскую речь на слух с целью полного понимания содержания;

  • понимать общее содержание воспринимаемой на слух информации на АЯ;

  • понимать английскую речь на слух с целью извлечения конкретной информации;

  • работать с лексическими таблицами;

  • понимать отношения между словами и предложениями внутри текста;

  • работать с функциональными опорами при овладении диалогической речью;

  • кратко излагать содержание прочитанного или услышанного текста;

  • догадываться о значении новых слов по словообразовательным элементам, контексту;

  • иллюстрировать речь примерами, сопоставлять и противопоставлять факты;

  • использовать речевые средства для объяснения причины, результата действия;

  • использовать речевые средства для аргументации своей точки зрения;

  • организовывать работу по выполнению и защите творческого проекта;

  • работать с англо-русским словарем: находить значение многозначных слов, фразовых глаголов;

  • пользоваться лингвострановедческим справочником;

  • переводить с русского языка на английский;

  • использовать различные способы запоминания слов на ИЯ;

  • выполнять тесты в форматах "Multiple choice", True/False/Unstated", "Matching", "Fill in" и др.

Предметные результаты дифференцируются по пяти сферам: коммуникативной, познавательной, ценностно-ориентационной, эстетической и трудовой.

Планируемые результаты соотносятся с четырьмя ведущими содержательными линиями и разделами предмета «Английский язык»:

1) коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности (аудировании, говорении, чтении, письме);

2) языковые средства и навыки пользования ими;

3) социокультурная осведомленность;

4) общеучебные и специальные учебные умения.

В данной программе предметные планируемые результаты в коммуникативной сфере представлены двумя блоками, выделяемыми на следующих основаниях:

I блок «Выпускник научится» включает планируемые результаты, характеризующие учебные действия, необходимые для дальнейшего обучения и соответствующие опорной системе знаний, умений и компетенций. Достижение планируемых результатов данного блока служит предметом итоговой оценки выпускников начальной школы.

II блок «Выпускник получит возможность научиться» включает отражает планируемые результаты, характеризующие учебные действия в отношении знаний, умений, навыков, расширяющих и углубляющих опорную систему и выступающих как пропедевтика по развитию интересов и

способностей учащихся в пределах зоны ближайшего развития. Достижения планируемых результатов, отнесенных к данному блоку, не является предметом итоговой оценки. Это не умаляет их роли в оценке образовательных учреждений с точки зрения качества предоставляемых образовательных услуг, гарантированных ФГОС НОО, и значимости для формирования личностных и метапредметных результатов.


В процессе освоения основной образовательной программы начального общего образования будут достигнуты определённые предметные результаты.

Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:

Говорение. Диалогическая речь

Выпускник 5 класса научится вести комбинированный диалог в стандартных ситуациях неофициального общения, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка.

Выпускник получит возможность научиться брать и давать интервью

Говорение. Монологическая речь

Выпускник 5 класса научится:

  • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, своих интересах, планах на будущее; о своём городе/селе, своей стране и странах изучаемого языка с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);

  • описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);

  • давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей;

  • передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст/ключевые слова/план/вопросы.

Выпускник получит возможность научиться:

  • делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного;

  • комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, аргументировать своё отношение к прочитанному/прослушанному;

  • кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения;

  • кратко излагать результаты выполненной проектной работы.

Аудирование

Выпускник 5 класса научится:

  • воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

  • воспринимать на слух и понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений.

Выпускник получит возможность научиться:

  • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;

  • отделять в тексте, воспринимаемом на слух, главные факты от второстепенных;

  • использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова;

  • игнорировать незнакомые языковые явления, несущественные для понимания основного содержания воспринимаемого на слух текста.

Чтение

Выпускник 5 класса научится:

  • читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

• читать и выборочно понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в несложных аутентичных текстах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений

выпускник получит возможность научиться:

  • читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные в основном на изученном языковом материале;

  • догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским/родным языком; по словообразовательным элементам, по контексту;

  • игнорировать в процессе чтения незнакомые слова, не мешающие понимать основное содержание текста;

  • пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником.

Письменная речь

Выпускник 5 класса научится:

  • заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка;

  • писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

Выпускник получит возможность научиться:

  • делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях;

  • составлять план/тезисы устного или письменного сообщения;

  • кратко излагать в письменном виде результаты своей проектной деятельности;

  • писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец.

Языковая компетентность (владение языковыми средствами)

Фонетическая сторона речи

Выпускник 5 класса научится:

  • различать на слух и адекватно, без фонематических ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить все звуки английского языка;

  • соблюдать правильное ударение в изученных словах;

  • различать коммуникативные типы предложения по интонации;

  • адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить фразы с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей, в том числе соблюдая правило отсутствия фразового ударения на служебных словах.

Выпускник получит возможность научиться:

  • выражать модальные значения, чувства и эмоции с помощью интонации;

  • различать на слух британские и американские варианты английского языка.

Орфография

Выпускник 5 класса научится правильно писать изученные слова.

Выпускник получит возможность научиться сравнивать и анализировать буквосочетания английского языка и их транскрипцию.

Лексическая сторона речи

Выпускник 5 класса научится:

  • узнавать в письменном и звучащем тексте изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тема- гики основной школы;

  • употреблять в устной и письменной речи в их основном значении изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета), в том числе многозначные, в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;

  • соблюдать существующие в английском языке нормы лексической сочетаемости;

  • распознавать и образовывать родственные слова с использованием основных способов словообразования (аффиксации, конверсии) в пределах тематики основной школы в соответствии с решаемой коммуникативной задачей.

Выпускник получит возможность научиться:

  • употреблять в речи в нескольких значениях многозначные слова, изученные в пределах тематики основной школы;

  • находить различия между явлениями синонимии и антонимии;

  • распознавать принадлежность слов к частям речи по определённым признакам (артиклям, аффиксам и др.);

  • использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту и по словообразовательным элементам).

Грамматическая сторона речи

Выпускник 5 класса научится:

  • оперировать в процессе устного и письменного общения основными синтаксическими конструкциями и морфологическими формами английского языка в соответствии с коммуникативной задачей в коммуникативно-значимом контексте;

  • распознавать и употреблять в речи:

- различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, отрицательные, вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы), побудительные (в утвердительной и отрицательной форме);

  • распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке (We moved to a new house last year);

  • предложения с начальным It (It's cold. It's five o'clock. It's interesting. It's winter);

  • предложения с начальным There + to be (There are a lot of trees in the park);

  • сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or;

  • речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени;

- имена существительные в единственном и множественном числе, образованные по правилу и исключения;

  • имена существительные с определённым/неопределённым/нулевым артиклем;

  • личные, притяжательные, указательные, неопределённые, относительные, вопросительные местоимения;

  • имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилу и исключения; а также наречия, выражающие количество (many/much, few/a few, little/a little);

  • количественные и порядковые числительные;

  • глаголы в наиболее употребительных временных формах действительного залога: Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present Perfect;

  • глаголы в следующих формах страдательного залога: Present Simple Passive, Past Simple Passive;

  • различные грамматические средства для выражения будущего времени: Simple Future, to be going to, Present Continuous;

  • модальные глаголы и их эквиваленты (may, can, be able to, must, have to, should, could).

Выпускник получит возможность научиться:

  • использовать в речи глаголы во временных формах действительного залога: Past Perfect, Present Perfect Continuous, Future-in-the-Past;




Социокультурная компетенция:

Выпускники 5 класса также будут:

  • знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

  • распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета, принятых в странах изучаемого языка;

  • знать употребительную фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка, некоторые распространенные образцы фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);

  • знать особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка;

  • понимать сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

  • понимать роль владения иностранными языками в современном мире.

Компенсаторная компетенция

Выпускники 5 класса будут уметь:

  • сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

  • владеть приемами работы с текстом, пользоваться определенной стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи;

  • действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;

  • осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;

  • пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);

  • владеть способами и приемами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.

  • иметь представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;

  • достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;

  • иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознавать место и роль родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

  • приобщаться к ценностям мировой культуры через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные);

  • владеть «элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

  • стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

  • рационально планировать свой учебный труд;

  • работать в соответствии с намеченным планом.

  • стремиться вести здоровый образ жизни.



Система оценивания индивидуальных достижений обучающихся.

Вид речевой деятельности

Оценка «5»

Оценка «4»

Оценка «3»

Оценка «2»

Техника чтения (5-6 класс)


ставится ученику, если он умеет выявить буквенно-звуковые соответствия в иностранном языке и узнавать устные образы слов в графической форме. Он выразительно прочитал вслух предложенный отрывок текста, соблюдал при этом нормы техники чтения (достаточную беглость и скорость чтения, правильное произношение).

Отсутствовали ошибки, искажающие смысл и понимание слов, или они выли незначительны

(1-4).

ставится ученику, если он умеет выявить буквенно-звуковые соответствия в иностранном языке и узнавать устные образы слов в графической форме. Он выразительно прочитал вслух предложенный отрывок текста, соблюдал при этом нормы техники чтения (достаточную беглость и скорость чтения, правильное произношение).

Допускаются ошибки (5-8), не искажающие смысл и понимание слов.

ставится ученику, если он умеет выявить буквенно-звуковые соответствия в иностранном языке и узнавать устные образы слов в графической форме. Однако отсутствовала выразительность при чтении вслух, не соблюдались нормы техники чтения (достаточная беглость и скорость чтения, правильное произношение). Учащийся допустил ошибки (9-15), среди которых встречались и такие, которые нарушали смысл и понимание слов.

ставится ученику, если он не смог прочитать предложенный отрывок текста. При попытке чтения допускались грубые многочисленные ошибки (свыше 15), нарушающие смысл и понимание слов. Полностью отсутствовало соблюдение норм техники чтения (беглость и скорость чтения, правильное произношение). Чтение текста производилось только при посторонней помощи.

Чтение с пониманием основного содержания аутентичных текстов различных стилей

(ознакомительное)


ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, выделил основную мысль, определил основные факты, догадался о значении незнакомых слов из контекста (либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком), сумел установить временную и причинно-следственную

взаимосвязь событий и явлений, оценивать важность, новизну, достоверность информации. У него развита языковая догадка, он не затрудняется в понимании незнакомых слов, он не испытывает необходимости обращаться к словарю и делает это 1-2 раза. Скорость чтения иноязычного текста может быть незначительно замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке, но она соответствует временным нормам чтения текстов данного вида согласно предлагаемому объёму в каждом классе.

ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, выделил основную мысль, определил основные факты, сумел догадаться о значении незнакомых слов из контекста (либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком), сумел установить временную и причинно-следственную

взаимосвязь событий и явлений, оценить важность, новизну, достоверность информации. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения заметно замедлен по сравнению с родным языком. Скорость чтения не позволяет ученику уложиться во временные нормы чтения текстов данного вида согласно предлагаемому объёму в каждом классе, ученик немного задерживается.

ставится ученику, который неточно понял основное содержание прочитанного текста, сумел выделить в тексте только небольшое количество фактов. У него совсем не развита языковая догадка, он не сумел догадаться о значении незнакомых слов из контекста, крайне затруднялся в понимании многих незнакомых слов, был вынужден многократно обращаться к словарю, а темп чтения был слишком замедлен по сравнению с родным языком. Он не мог установить временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений, оценить важность, новизну, достоверность информации. Скорость чтения явно не позволяла ученику уложиться во временные нормы чтения текстов данного вида согласно предлагаемому объёму в каждом классе, ученик значительно задерживался.

ставится ученику, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентировался в тексте при поиске определенных фактов, абсолютно не сумел семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным и точным пониманием аутентичных текстов (изучающее чтение)

ставится ученику, когда он полностью понял оригинальный текст (публицистческий, научно-популярный, художественный и пр.). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого текста (смысловую догадку, анализ). Он сумел полно и точно понять текст на основе его структурной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т.д.), установить причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте, обобщить и критически оценить полученную из текста информацию, комментировать факты, события с собственных позиций, выражая свое мнение. Однако обращение к словарю ученику практически не требовалось (1-2 раза).

ставится ученику, если он практически полностью понял оригинальный текст (публицистический, научно- популярный, художественный и пр.). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого текста (смысловую догадку, анализ). Он сумел практически полностью и точно понять текст на основе его структурной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т.д.), установить причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте, обобщить и критически оценить полученную из текста информацию, комментировать факты, события с собственных позиций, выражая свое мнение. Однако учащийся при этом неоднократно обращался к словарю.

ставится ученику, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки. Он не использовал приемы, направленные на понимание читаемого текста

(смысловую догадку, анализ), не владел приёмами установления причинно-следственной взаимосвязи фактов и событий, изложенных в тексте, не сумел обобщить и критически оценить полученную из текста информацию, прокомментировать факты, события с собственных позиций, не сумел выразить своё мнение. Имело место многократное обращение к словарю, ученик не смог без него обходиться на протяжении всей работы с текстом.


ставится ученику в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре. Все остальные параметры отсутствуют полностью. Работа по тексту может быть проведена только с посторонней помощью.


Чтение с целью нахождения и понимания необходимой информации из аутентичных текстов (просмотровое)


ставится ученику, если он сумел достаточно быстро (согласно предложенным программным временным нормативам) просмотреть несложный оригинальный текст или серию небольших текстов различного жанра, типа, стиля с целью поиска конкретной информации, оценил выбранную информацию с точки зрения ее значимости для решения поставленной коммуникативной задачи. Он сумел отобрать значимую информацию для решения задач исследовательской работы и правильно выбрал запрашиваемую информацию.

ставится ученику при достаточно быстром (согласно предложенным программным временным нормативам) просмотре текста или серии небольших текстов различного жанра, типа, стиля с целью поиска конкретной информации, при этом он оценил выбранную информацию с точки зрения ее значимости для решения поставленной коммуникативной задачи. Он сумел отобрать значимую информацию для решения задач исследовательской работы и правильно выбрал запрашиваемую информацию.

Однако при этом он нашёл только 2/3 заданной информации и выполнил работу в таком же объёме


выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) 1/2 заданной информации и сумел выполнить работу в таком же объёме.

выставляется в том случае, если ученик не ориентировался в тексте и не сумел выполнить поставленную коммуникативную задачу.

Понимание на слух основного

содержания аудио- и видеотекстов;

выборочное извлечение интересующей информации


Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.

Время звучания текста:

5-7кл.- до 2 минут

8-9кл.- 1,5-2 минуты

10-11кл.- до 3 минут


ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую информацию, догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной коммуникативной задачи, определить тему/проблему,

обобщить содержащуюся в прослушанном тексте информацию, ответить на поставленный вопрос, используя факты и аргументы из прослушанного текста, оценить важность, новизну информации, выразить свое отношение к ней.


ставится ученику, который понял не все основные факты, но сумел выделить отдельную, значимую информацию, догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной коммуникативной задачи, определить тему/проблему, обобщить содержащуюся в прослушанном тексте ин-

формацию, ответить на поставленный вопрос, используя факты и аргументы из прослушанного текста, оценить важность, новизну информации, выразить свое отношение к ней. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

свидетельствует, что ученик понял только 50% текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу. Учащийся догадался о значении только 50% незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи только частично, с трудом сумел определить тему или проблем. Он не сумел обобщить содержащуюся в прослушанном тексте информацию, смог ответить на поставленный вопрос только с посторонней помощью при указании на факты и аргументы из прослушанного текста, не сумел оценить важность, новизну информации, выразить свое отношение к ней. При решении коммуникативной задачи он использовал только 1/2 информации.

ставится, если ученик понял менее 50% текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

Монологическая

форма

высказывания (рассказ, описание)


Объём высказывания - в соответствии с заданным программными требованиями на определённом году обучения.


ставится ученику, если он справился с поставленными речевыми задачами. Содержание его высказывания полностью соответствует поставленной коммуникативной задаче, полностью раскрывает затронутую тему. Высказывание выстроено в определенной логике, содержит не только факты, но и комментарии по проблеме, личное отношение к излагаемым фактам и обоснование этого отношения. Высказывание было связным и логически последовательным.

Языковые средства

были правильно употреблены, отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны(1-4). Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Высказывание отличалось широким диапазоном используемой лексики и языковых средств, включающих клише и устойчивые словосочетания. Демонстрировалось умение преодолевать лексические трудности. При наличии ошибки отвечающий сам ее исправлял. Использовались простые и сложные грамматические явления в различных сочетаниях, разные грамматические времена, простые и сложные предложения. Наблюдалась легкость речи и правильное, хорошее произношение, учащийся соблюдал правильную интонацию. Речь ученика была эмоционально окрашена и понятна носителю языка. Объём высказывания соответствовал нормам (80-100%).

ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным.

Использовался большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки(5-10), не нарушившие коммуникацию и понимание. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты. Обьём высказывания соответствовал на 70-80%.


ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен.

Объем высказывания не достигал нормы (50% - предел). Ученик допускал многочисленные языковые ошибки, значительно нарушающие понимание. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Отсутствовали элементы оценки и выражения собственного

мнения, излагались только основные факты. Речь не была эмоционально окрашенной, произношение было русифицированным. Темп речи был значительно замедленным.


ставится ученику, если он только частично справился с решением

коммуникативной задачи. Содержание высказывания не раскрывает или раскрывает лишь частично затронутую тему.

Высказывание было небольшим по объему - ниже 50% - и не соответствовало требованиям программы. Наблюдалось использование минимального количества изученной лексики.

При ответе использовались слова родного языка вместо незнакомых иностранных слов. Отсутствовали элементы собственной оценки, выражение своего отношения к затрагиваемой проблеме. Учащийся допускал большое количество языковых (лексических, грамматических, фонетических, стилистических) ошибок, нарушивших общение, в результате чего возникло полное непонимание произнесённого высказывания.

Участие в беседе (диалогическая форма высказывания)


Объем высказывания в соответствии с заданным программой на определённом году обучения:

-диалог этикетного характера:

5-7кл.-3 реплики

-диалог-расспрос:

5-7кл.-4 реплики

-диалог-обмен мнениями:

5-7кл.-2-3 реплики

-диалог

ставится ученику, который сумел полностью понять высказывания собеседника на английском языке и решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога он умело использовал реплики, в речи отсутствовали языковые ошибки, нарушающие коммуникацию (допускается 1-4). Ученик имеет хорошее произношение, и он соблюдал правильную интонацию. Отвечающий в беседе учащийся понимал задаваемые собеседником вопросы и поддерживал беседу. Использовались фразы, стимулирующие общение. Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Высказывание отличалось широким диапазоном используемой лексики и языковых средств, включающих клише и устойчивые словосочетания. Демонстрировалось умение преодолевать лексические трудности.


ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми(1-2 реплики). Для выражения своих мыслей отвечающий использовал разнообразную лексику в соответствии с поставленной коммуникативной задачей. В речи были паузы,

связанные с поиском средств выражения

нужного значения. Однако наблюдались языковые ошибки, не нарушившие коммуникацию и понимание содержания (допускается 3-4).

В это же число входят и

грамматические ошибки, но простые предложения были грамматически

правильны. Допустив ошибку, отвечающий часто сам ее исправлял. Использовались простые и сложные грамматические

формы, сочетающиеся друг с другом. Отвечающий учащийся понимал общее содержание вопросов собеседника, проявлял желание участвовать в беседе, но при этом эпизодически использовал фразы, стимулирующие общение. Содержание реплик практически полностью раскрывало затронутую в беседе тему. Ответы содержали не только факты, но и комментарии по проблеме, выражение личного отношения к излагаемым фактам и обоснование этого отношения.

выставляется ученику, если

он решил речевую задачу не полностью. Речь содержит фонетические ошибки, заметна интерференция родного языка, но в основном она понятна партнёрам по диалогу. Некоторые реплики партнера вызывали у

ученика затруднения. Наблюдались паузы, препятствующие речевому общению. В репликах излагалась информация на заданную тему, но отсутствовало выражение своего отношения к затрагиваемой проблеме.


выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Он затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера.

Коммуникация не состоялась. Допущены многочисленные языковые ошибки, нарушающие коммуникацию. При этом большое количество фонетических ошибок затрудняло понимание высказывания. Свыше 50% простых слов и фраз произносились

неправильно. Отвечающий учащийся практически не понимал задаваемые собеседником вопросы, был способен ответить лишь на некоторые; не употреблял фраз, стимулирующих партнера к общению.


Письмо:

написание личного/

делового

письма/

письменного высказывания по предложенной тематике


Объём письменного предъявления речи - в соответствии с заданным программными требованиями на определённом году обучения.


ставится ученику, который сумел:

1. оформить личное и деловое письмо в соответствии с

нормами письменного этикета;

2. описать события, изложить факты в письме личного и делового характера;

3. сообщить /запросить информацию у партнера по переписке.

Письмо (письменное высказывание) выстроено в определенной логике, было связным и логически последовательным.

Языковые средства

были употреблены правильно, отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны(1-4). Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Письменное высказывание отличалось широким диапазоном используемой лексики и языковых средств, включающих клише и устойчивые словосочетания. Демонстрировалось умение преодолевать лексические трудности. Объем письменного высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. При наличии ошибки отвечающий сам ее исправлял. Использовались простые и сложные грамматические явления в различных сочетаниях, разные грамматические времена, простые и сложные предложения. Письменное высказывание было понятно носителю языка.


ставится ученику, который сумел:

1. оформить личное и деловое письмо в соответствии с

нормами письменного этикета;

2. описать события, изложить факты в письме личного и делового характера;

3. сообщить /запросить информацию у партнера по переписке.

Учащийся в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его письменное высказывание было связанным и логически последовательным.

Использовался большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны

отдельные языковые ошибки(5-10), не нарушившие понимание. Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Письменное высказывание отличалось широким диапазоном используемой лексики и языковых средств, включающих клише и устойчивые словосочетания. Демонстрировалось умение преодолевать лексические трудности. Объем письменного высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. При наличии ошибки отвечающий сам ее исправлял. Использовались простые и сложные грамматические явления в различных сочетаниях, разные грамматические времена, простые и сложные предложения. Письменное высказывание было понятно носителю языка.

ставится ученику, который сумел

1. оформить личное и деловое письмо, но при этом нарушались

нормы письменного этикета;

2. изложить факты в письме личного и делового характера;

3. сообщить информацию партнеру по переписке, но при этом учащийся не сумел запросить информацию у партнера по переписке. Но при этом его работа не соответствовала нормативным требованиям: 50% объёма - предел. Учащийся сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен.

Допускались достаточно грубые языковые ошибки, нарушающие понимание (11-15). В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания.


ставится ученику, который сумел в очень малом объёме оформить личное и деловое письмо и только частично справился с решением

коммуникативной задачи. Содержание высказывания не раскрывает или раскрывает лишь частично затронутую тему.

Письменное высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы: ниже 50%). Наблюдалось использование минимального количества изученной лексики.

Учащийся допускал большое количество языковых (лексических, грамматических) ошибок (более 15), нарушивших понимание.

Письмо:

заполнение анкет/ формуляров/

документации


ставится ученику, который сумел:

1. заполнить / составить документы (анкеты, автобиографии и др.);

2. сообщить общие сведения о себе в соответствии с формой, принятой в стране изучаемого языка.

Языковые средства были употреблены правильно, отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны(1-4). Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Демонстрировалось умение преодолевать лексические трудности. Содержание документации было понятно носителю языка.


ставится ученику, который сумел:

1. заполнить / составить документы (анкеты. автобиографии и др.);

2. сообщить общие сведения о себе в соответствии с формой, принятой в стране изучаемого языка.

Языковые средства

были употреблены правильно. Однако наблюдались некоторые языковые ошибки, не нарушившие понимание содержания (допускается 5-8). Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Демонстрировалось

умение преодолевать лексические трудности. Содержание документации было понятно носителю языка.

ставится ученику, который сумел:

1. заполнить / составить документы (анкеты. автобиографии и др.);

2. сообщить общие сведения о себе в соответствии с формой, принятой в стране изучаемого языка.

Учащийся сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен. Были допущены ошибки (9-12), нарушившие понимание составленной документации.

ставится ученику, который не сумел

заполнить/составить документы;

2. сообщить общие сведения о себе в соответствии с формой, принятой в стране изучаемого языка.

Учащийся сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен. Были допущены многочисленные ошибки, нарушившие понимание составленной документации.

Презентация результатов проектной

деятельности


Объём высказывания - в соответствии с программными требованиями к монологическому высказыванию


ставится ученику, который сумел:

1. описать события/факты/явления письменно;

2. сообщить информацию, излагая ее в определенной логической последовательности (устная защита проекта.)

3. обобщить информацию, полученную из разных источников, выражая собственное мнение/суждение;

4. составить тезисы или развернутый план выступления.

Высказывание было выстроено в определенной логике. Оно было связным и логически последовательным. Проектная работа предусматривала наличие творческого мышления и нестандартные способы решения коммуникативной задачи. Предлагаемое высказывание по защите проектной работы отличалась оригинальностью и полнотой высказывания.

Языковые средства

были употреблены правильно, отсутствовали ошибки, нарушающие

коммуникацию,

или они были незначительны (1-4). Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Высказывание отличалось широким диапазоном используемой лексики и языковых средств, включающих клише и устойчивые словосочетания.

Демонстрировалось умение преодолевать лексические трудности. При наличии ошибки отвечающий сам ее исправлял (в данном случае принимается ликвидация ошибки самим учащимся). Использовались простые и сложные грамматические явления в различных сочетаниях, разные грамматические времена, простые и сложные предложения. Письменное высказывание было понятно слушателям.

ставится ученику, который сумел:

1. описать события/факты/явления письменно;

2. сообщить информацию, излагая ее в определенной логической последовательности (устная защита проекта) в объёме 2/3 от предусматриваемого программой на определённом году обучения:

3. обобщить информацию, полученную из разных источников, выражая собственное мнение/суждение;

4. составить тезисы или развернутый план выступления.

Высказывание было выстроено в определенной логике. Оно было связным и логически последовательным. Проектная работа предусматривала наличие творческого мышления и нестандартные способы решения коммуникативной задачи.

Языковые средства

были употреблены правильно, однако наблюдались языковые ошибки, не нарушившие понимание содержания (допускается 5-8-10). Используемая лексика соответствовала поставленной коммуникативной задаче. Высказывание отличалось широким диапазоном используемой лексики и языковых средств, включающих клише и устойчивые словосочетания. Демонстрировалось умение преодолевать лексические трудности. Однако были сделаны отдельные языковые ошибки(3-5),не нарушающие понимание.

При наличии ошибки отвечающий сам мог её исправить (в данном случае принимается ликвидация ошибки самим учащимся). Использовались простые и сложные грамматические явления в различных сочетаниях, разные грамматические времена, простые и сложные предложения. Устное высказывание было понятно слушателям.

ставится ученику, который сумел:

1. описать события/факты/явления письменно в объёме 50% (предел) от предусматриваемого программой на данном году обучения;

2. сообщить информацию при опоре на собственный письменный текст, излагая ее в определенной логической последовательности (устная защита проекта) в объёме 50% от предусматриваемого программой на определённом году обучения;

3. составить тезисы или план выступления.

Учащийся сумел в основном решить поставленные коммуникативные задачи, но диапазон языковых средств был ограничен. Проектная работа не отличалась оригинальностью и полнотой высказывания. Ученик допускал значительные языковые ошибки, значительно нарушавшие понимание. При исправлении ошибок ему требовалась посторонняя помощь. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания.


ставится ученику, который сумел описать и изложить события/факты/явления письменно и сообщить информацию в очень малом объёме. Наблюдалось использование минимального количества изученной лексики. Учащийся допускал многочисленные языковые ошибок, нарушившие понимание, в результате чего не состоялась защита проекта.


Лексико-грамматические знания и навыки

Учащийся средней общеобразовательной школы, изучающий иностранный язык, должен:

- знать/ понимать новые лексические единицы, связанные с предложенной тематикой;

- знать/понимать языковой материал: оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках предлагаемой тематики;

- знать/понимать значения изученных видовременных глагольных форм, неличных форм глагола, средств и способов выражения модальности, придаточные предложения условия, причины, следствия.

Социокультурные знания и умения


Учащийся средней общеобразовательной школы, изучающий иностранный язык, должен:

знать/понимать лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения.



 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал