7


  • Учителю
  • Сценарий праздника Хурбан в переводе жертвоприношение

Сценарий праздника Хурбан в переводе жертвоприношение

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

Рамазан Эльвиза «Бугунь къуванчлы байрам»


БУГУНЬ БАЙРАМ


Б. Селям алейкум мухтерем Къалай, Майское ве къомшу койлернинъ джемааты!

Къурбан байрамына багъышлангъан мерасимге хош сефа кельдинъиз!


Э. Здравствуйте дорогие и уважаемые сельчане поселения Азовского, Майского и соседних сёл!

Добро пожаловать на великий и священный мусульманский праздник посвящённый Къурбан.

Фериште. Хош кельдинъ къурбан байрам

Мубарек Къурбан байрам.

Къуванамыз биз санъа

Мусульманмыз иншаллах.

Р.

Двери настежь открывайте,
И гостей всех принимайте,
Курбан Байрам к нам идёт,
Веселится весь народ.
Пусть в жизни улыбнётся вам судьба,
Пусть будет благосклонной к вам она,
Пускай Аллах хранит вас всегда,
Мира вам, удачи, радости и тепла.

МЕЛОДИЯ

Б. - Къурбан байрамы, мусульманларнынъ энъ муим ве мукъаддес байрамы деп сайыла.

Э. Курбан-Байрам, - самый большой и священный праздник мусульман. Праздник длится четыре дня. В течение всего этого времени мусульмане просят у своих близких прощения за плохие поступки, посещают могилы предков и просят молитвами у Бога о добре и мире. Для мусульман Курбан-Байрам не только главный праздник, это и возможность получить отпущение грехов перед Аллахом.


Р.

С утра сначала мы совершим намаз,

Приятные хлопоты ждут в праздник нас,
Гостей вкуснейшим пловом угостим,
И родственников с подарками навестим.
Пришёл весёлый праздник, поздравляем,

Успехов и добра искренне желаем,
Пускай Курбан Байрам вам принесёт удачу,
И настроения прекрасного в придачу.


Б. Къурбан байрамы мусульманларнынъ энъ мукъаддес байрамларындан бири сайыла. Байрам дёрт кунь девам эте. Бу байрамда бутюн мусульманлар бири-биринден багъышла сорайлар, мезарлыкъкъа баралар, Аллахтан къорантасынъа савлыкъ, тынчлыкъ аманлыкъ сорап дува этелер .

Э. В день большого праздника Ислама - Праздника Жертвоприношения ради Единого Творца - мусульмане посещают мечеть, чтобы вместе с единоверцами постигнуть радость величественного праздника. В мечети верующие совершают праздничную молитву, раздают садака (милостыню), а после - навещают родных и друзей.

Сегодня праздник, шлем мы хвалы Аллаху,
И чтим традиции всех мусульман,
Живых почтим, усопших вспомним - мир праху,
Помолимся за всех, как говорит Коран,
И нужно в этот час не пожалеть для бедных,
Визитом нужно стариков своих почтить.
И не следует ждать речей хвалебных,
И нужно не только в праздник человеком быть.


Б. Къурбан байрам куню -эркеклер джамилерге байрам намазына баралар, бири-бирини хайырлайлар. Бу куню садакъа бериле, байрамнен хайырламагъа мусафилрликке баралар.
Э. В этот день принято приносить в жертву животное.

Из всех видов животных в жертву (курбан) допустимо приносить только верблюдов, быков,овец. Считается, что с первыми брызгами крови жертвенного животного прощаются все предыдущие грехи человека, выполняющего жертвоприношение (курбан).

Б. Бу куню бутюн мусульманлар Аллах ризасы ичюн деве, къой ве балабан бойнузлы айванларны къурбан этелер. Къурбан эткенде, къан чыкъкъан вакъытта адамларнынъ олгъан гунахларыны Алла Тааля багъышлай деп, сайыла.

Р.

Весёлый праздник собрал всех мусульман,
Ведь по закону чтить принято Курбан Байрам,
В одежды все красивые нарядились,
И с людом бедным угощеньем поделились.
Желаем всем удачи и добра,
Чтоб жизнь счастливою и долгою была,
Пускай сбывается всегда ваша мечта,
Пускай спокойствие и мир будут в семье всегда.


Б. Байрамымыз девам эте. Миллий мектепнинъ талебелери сизлерге бахшыш оларакъ йырлар, оюнлар азырладылар.


Р. Наш праздник продолжается. И теперь, в честь праздника Къурбан учащиеся Майской школы с крымскотатарским языком обучения приготовили не большой концерт.


Э. «Байрам олсун» деген йырны миллий мектепнинъ йылдызлары Сейтмустафаева Эдие ве Шабутова Адиле иджра этелер.


Б. «Пусть будет праздник». На праздничную сцену приглашаем наших звёздочек. Сейтмустафаева Эдие и Шабутову Адиле.

БЕРАБЕР. Встречайте.

БАЙРАМ ОЛСУН

Э. Байрам санасына «Мавы бонджакъ» йырынен Апкелямова Эльвизаны ве бизим кичик йылдызларымызны оюннен давет этемиз.

Б.. На праздничную сцену с песней «Голубой браслет» и с танцем приглашаем Апкелямову Эльвизу и наших маленьких звёздочек.

БЕРАБЕР: Къаршылаймыз.

МАВЫ БОНДЖАКЪ

Р. «Къурбан чалмакъ» ве «Кааба-Аллахнынъ эви»деген шиирлернен санагъа Курталиев Мухамедни ве Эреджепова Хадижаны давет этемиз.

Э. Следующий номер . Стихотворении «Къурбан» и «КААБА-дом Аллаха» читают учащиеся национальной школы Курталиев Мухаммед и Эреджепова Хадижа.


БЕРАБЕР: Алгъышлаймыз. МАКЪАМ


Б. Адет узьре бизим байрамлар «Агъыр ава хайтармасыз » кечмез. Санагъа Акимов Ресул ве Хайрединова Айшени давет этемиз.

Р. По обычаям крымскотатарского народа, все праздники начинают с танца «Хайтарма». На сцену приглашаем Акимова Ресула и Хайридинову Айше.


БЕРАБЕР: Алгъышлаймыз!

ЭМИРДЖЕЛЯЛ ХАЙТАРМА

Э. Санагъа «Мамут Султан» макъамыны кларнет алетинде чалмагъа Акимов Ресулны давет этемиз. Оюнгъа эр кесни давет этемиз. Буюрынъыз.

Б. Крымскотатарская мелодия. Исполняет на музыкальном инструменте кларнет Акимов Ресул. Желающих приглашаем на танец.

МАМУТ СУЛТАН

БЕРАБЕР: Къаршылаймыз.

Б. Невбеттеки йырымыз бизим севимли, азиз аналарымызгъа, биталарымызгъа багъышлаймыз. «Севгили аначыгъым» Асанова Диана ве Зейтуллаева Сабина иджра этелер.

Р. Следующую песню «Мамочка моя милая» посвящаем для наших любимых, милых мам. На сцену приглашаем Асанову Диану и Зейтуллаеву Сабину.

МАМОЧКА МОЯ МИЛАЯ


Э. Эр бир байрамларымыз Хоран тепменен екюнлене. Акимов Ресул чалгъы алетинде чалып эр кесни Хоран тепмеге давет эте. Буюрынъыз!

Б. И завершающий номер. Акимов ресул исполняет Хоран, который означает дружбу, единство всех народов и приглашает всех на танец дружбы.

БЕРАБЕР: Хоран тепмеге буюрынъыз.

ХОРАН.

ЯША МЕНИМ ХАЛКЪЫМ.




















 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал