- Учителю
- Рабочая программа по эрзянскому языку.
Рабочая программа по эрзянскому языку.
Пояснительная записка
Республику Мордовия, как и всю Российскую Федерацию, населяют граждане различного этнического происхождения. Каждый из них обладает соответствующим языком и культурой, особенностями поведения и жизнедеятельности. Это формирует уникальный ландшафт, является важнейшей общечеловеческой ценностью и основой прогрессивного и многоукладного развития российского общества и государства.
Языковая, а значит, и культурная интеграция - путь единения российского общества на основе единого самосознания с сохранением культур и языков.
Конституция Республики Мордовия в качестве государственных утверждает 3 языка: русский, мокшанский, эрзянский.
Многоязычное образование - реальный инструмент интеграции. В развитых странах мира такое образование признано важным инструментом многостороннего развития личности. Международные исследования показывают: качественное овладение языками обогащает человека знаниями и навыками, необходимыми для существования в современном мире, даёт ему неоспоримые преимущества в познании и развитии.
Изучение национального языка, культуры должно стать личностно значимым для ученика. Задача учителя - помочь ученику понять уникальность, достоинства и преимущества национально-русского двуязычия.
Рабочая программа по эрзянскому языку составлена по программе по изучению эрзянского языка в школах с русским или смешанным по национальному составу контингентом обучающихся (пятый год обучения - 6 класс). Авторы - составители: Кочеваткина О.В. , кандидат филологических наук , Ивлюшкина Н. И. , кандидат филологических наук.
Рецензенты: Рузанкин Н.И. , кандидат филологических наук, Дёгтева М.Т. , учитель.
Количество часов по программе на 2014/2015 учебный год: в неделю - 2 ч., в год - 70 ч.
Предлагаемая в программе поочередность прохождения тем, а также задач обучения не означает строгую последовательность их решения в учебном процессе. Взяв за основу определенную задачу и ориентируясь на предполагаемый результат обучения, учитель может применять собственные шаги по отработке представленного в программе содержания обучения.
В настоящее время перед системой образования стоит задача повышения качества языковой подготовки обучающихся, чтобы максимально использовать мощный воспитательный потенциал языков, истории, культуры народа в формировании у детей любви к своей родной земле, родному краю.
Цели, задачи и методы обучения мордовским
(мокшанскому, эрзянскому) языкам в школах
Республики Мордовия
В настоящее время лингвисты, методисты, школьные и вузовские преподаватели, рассматривая язык как культурно-историческую среду, расширяют традиционные границы объекта изучения, а также активизируют языковые черты, отражающие специфику национального менталитета, что возможно лишь при условии обязательного соблюдения принципа межъязыковых связей. Обучение мордовским языкам имеет целью воспитание интереса и бережного отношения к языковой культуре родного края.
Основные цели дисциплины:
- соблюдение принципа межъязыковых связей в полиэтническом пространстве;
- владение разговорной речью в разных ситуациях общения;
- формирование познавательной, нравственной культуры учащихся;
- обеспечение активного участия в общественной жизни республики, успешной организации становления личности.
Основные задачи дисциплины:
- познакомить учащихся с эрзянским языком как частью финно-угорской системы языков;
- расширить знания учащихся об истории, культуре края, традициях и обычаях местных жителей на основе погружения в язык;
- показать лексические, фонетические, морфологические особенности мордовских языков, раскрыть пути языкового обогащения;
- сформировать представление о языке как культурно-исторической среде, воплощающей в себе историю, обычаи, традиции края;
- научить связно излагать свои мысли на эрзянском языке на региональные темы (природа, культура, экономика и т.д.).
В результате изучения эрзянского языка ученик должен владеть следующими способами познавательной деятельности:
- применять информационные умения, обеспечивающие самостоятельное приобретение знаний;
- ориентироваться в письменном и аудиотексте на эрзянском языке;
- выделять, обобщать и фиксировать необходимую информацию из различных источников;
- понимать контекстуальное значение языковых средств, отражающих особенности мордовской культуры;
- пользоваться языковой и контекстуальной догадкой (определять содержание текста по его заголовку или началу), использовать текстовые опоры различного рода (сноски, комментарии, схемы, таблицы и др.), а также двуязычные словари;
- давать аргументированную оценку изученной в классе темы, формулировать свою позицию, отстаивать ее, участвуя в диалоге или дискуссии.
Ученик должен использовать приобретенные знания и умения по эрзянскому языку в практической деятельности и повседневной жизни:
В области говорения:
- вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках тематики старшего этапа обучения), беседовать о себе, о своих планах; участвовать в дискуссии при обсуждении проблем или в связи с прочитанным (прослушанным) текстом, в том числе профильным, соблюдая правила речевого этикета;
- рассказывать о себе, своем окружении, рассуждать в рамках пройденной тематики и проблематики;
- представлять социокультурный портрет своей республики, страны; делать сообщения.
В области аудирования:
- относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения;
- понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из аудио- и видеотекстов различных жанров: функциональных (объявления, прогноз погоды и др.), публицистических (интервью, репортаж и др.), соответствующих тематике данной ступени обучения.
В области чтения:
- читать тексты различных жанров: публицистические, художественные, научно-популярные, а также профильные, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое), в зависимости от коммуникативной задачи.
В области письменной речи:
- писать личное и деловое письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе, делать выписки из текста.
Языковая компетенция
Особенностями предлагаемой программы являются:
-
Принципиальная ориентация на современный эрзянский литературный язык, использующийся в СМИ, произведениях художественной литературы и других источниках.
-
Ориентация на новую эрзянскую орфографию, принятую в 1993 году.
-
Единство аспектов (фонетического, орфографического, лексического, грамматического) и их включение в единую фабулу урока.
-
Учёт максимального количества разнообразных типов и видов упражнений, современных игровых и других обучающих, а также тестовых методик.
-
Разработка лексического минимума с учётом сочетаемости языковых единиц, наиболее употребительных значений, фразеологических единиц и клише.
-
Системность всего курса, обязательность повторения фонетического, лексического и грамматического материала, постепенное нарастание сложности изучаемого материала.
На уроках эрзянского языка предусматривается индивидуальная работа с детьми с ограниченными возможностями здоровья. Кроме того, в урочной деятельности используются физкультминутки, гимнастика для глаз и для рук.
Характеристика этапов обучения.
Фонетика и орфография.
Вводно - фонетический курс. Учащиеся должны научиться:
-чётко произносить и различать на слух все звуки и основные звукосочетания эрзянского языка;
- произносить гласные без редукции;
- не оглушать согласные в конце слова;
Учащиеся должны знать основные буквосочетания и звуко - буквенные соответствия; владеть основными правилами эрзянской орфографии.
Лексическая сторона речи.
Учащиеся должны:
- овладеть продуктивным лексическим минимумом, который охватывает примерно 500 лексических единиц (с учетом словарного минимума начального звена обучения);
- знать и владеть некоторыми словообразовательными средствами - суффиксацией (образование новых слов при помощи суффиксов).
Морфология
Изучение имени существительного:
- лексическое значение;
- одущевленные и неодущевленные;
- собственные и нарицательные;
- падежи;
- склонение;
- число;
- образование существительных с уменшительно-ласкательными суффиксами -ине/-ыне.
Изучение имени прилагательного:
- лексическое значение;
- разряды (качественные и относительные);
-образование прилагательных с уменшительно-ласкательными суффиксами -ине/ -ыне;
- образование прилагательных от существительных при помощи суффиксов -в,й (качественных), -нь (относительных).
Изучение послелогов:
- значение послелогов;
- использование послелогов в словосочетаниях и предложениях.
Изучение глагола:
- время (настоящее, прошедшее, будущее);
- лицо (первое, второе, третье);
- число (единственное, множественное);
- образование неопределенной формы глагола при помощи суффиксов -мс, ма/-мо/-ме;
- вид (однократный, многократный).
Синтаксис.
Словосочетание:
- «прилагательное +существительное»;
- «глагол +существительное».
Простое предложение.
Лексика
- Синонимы
- Антонимы
- Омонимы
Распределение материала
Темы уроков:
-
- Школав (2 часа)
-
- Тонавтнемась - минек сехте покш тевенек (2 часа)
-
- Сась сёксесь (2часа)
-
- «Масторава» эпосось. Эрзя-мокшонь пазтнэ - фольклоронь геройтне (2 часа)
-
- Эрзянь -мокшонь масторсо эрямодо (2 часа)
-
- Монь ялгам (2 часа)
-
- Эрятано вейке куросо, кудосо (1 час)
-
- Ломантнень ютксо сюлмавоматнэ (1 час)
-
- Мордовия республикась (4 часа)
-
- Монь вечкевикс книгам (2часа)
-
- Монь вечкевикс ракшам (2 часа)
-
- Чачома чинь тешкстамось (2 часа)
-
-Эрзянь-мокшонь паникудост(3часа)
-
- Монь ялаксом (2 часа)
-
- Кудораськень профессиятне (2 часа)
-
- Вечкевикс таркатне ошсо, велесэ (1 час)
-
- Пертьпельксэсь тельня (3часа)
-
- Телень покшчитне (3 часа)
-
- Эрзятнень ды мокшотнень налксемаст (2 часа)
-
- Леесь кизна ды тельня (2часа)
-
- Ютко шка (1 час)
-
- Ванстодо пертьпельксэнть (1 час)
-
-Тундо (2 часа)
-
- Пертьпельксэнь полавтомась (1час)
-
- Ковтнень лемест (2 часа)
-
- Нармунтнень обуцяст (2 часа)
-
- Шумбрачись (2 часа)
-
-Спортось (2 часа)
-
- Сась тундось ( 2часа)
-
- Пертьпельксэсь эрямосонок (3 часа)
-
- Тундонь покшчитне (2часа)
-
- Тиринь ошка, велева экскурсият (2 часа)
-
- Ошонь ванномась (2 часа)
-
- Класснэк экскурсияв молемась (2 часа)
-
- Кизэнь каникулатне (2 часа)
Тематическое планирование по
учебнику «Эрзянский язык» 6 класс, 5 год обучения
2 часа в неделю
Тема урока
Грамматика
Лексика
Всего
Существительноесь
16
11
27
Прилагательноесь
9
5
14
Глаголось
11
7
18
Валмельгаксось, синонимтнэ, антонимтнэ, омонимтнэ.
7
4
11
Всего
70
Календарно - тематическое планирование по
учебнику «Эрзянский язык» 6 класс, 5 год обучения
2 часа в неделю
№
Тема урока
Кол-во
Грамматический материал
Лексический материал
Форма контроля
Дата планируемая
Дата фактическая
1
Школав
1
Повторение изученного материала
50 лексических единиц для продуктивного усвоения
2
Тонавтнемась- минек сехте покш тевенек
2
Имя существительное. Постоянные признаки: собственное и нарицательное; одушевленное и не одушевленное.
Сочинение «Летние каникулы»
3
Сась сёксесь
2
Множественное число существительных
Изучение новых слов
4
Мельс ледстямось
1
Самостоятельная работа
5
«Масторава» эпосось. Эрзя-мокшонь пазтнэ -фольклоронь геройтне:
Толава, Ведьава, Вирьава, Паксяава, Масторава.
2
Изучение новых слов
Пересказ текста
6
Эрзя-мокшонь масторсо эрямодо. Эрзятнень прикладной искусстваст
3
Склонение существительных
7
Монь ялгам
2
Повторение имени сушествительного
Сочинение «Мой лучший друг»
8
Эрятано вейке куросо, кудосо. Монь паро оям. Вейке парта экшсэ
2
Падежная система в эрзянском языке
Изучение новых слов
9
Ломантнень ютксо сюлмавкстнэ
1
Падежная система в эрзянском языке
Словарный диктант
10
Мордовия республикась. Мордовия республикань оштне
4
Падежная система в эрзянском языке
Лексика по теме «Моя республика»
Описание города по картинке
11
Монь вечкевикс книгам
2
Повторение имени существительного
Мини-сочинение «Моя любимая сказка»
12
Монь вечкевикс ракшам
2
Лексика по теме «Животные и птицы»
Словарная работа
13
Чачома чинь тешкстамось. Кудораськень койтне
2
Мини-сочинение «Мой любимый праздник»
14
Монь ялаксом (сазором). Вечкевикс налкшкень
2
Образование существительных с уменьшительно-ласкательными суффиксами -ине/-ыне
Описание своего брата (сестры)
15
Кудораськень профессиятне. Вечкевикс профессиям
2
Имя прилагательное. Разряды: качественные и относительные
16
Вечкевикс таркатне ошсо, велесэ. Монь кудом.
1
Образование прилагательных с уменьшительно-ласкательными суффиксами -ине/ -ыне
17
Ютазенть мельс ледстямось
2
18
Пертьпельксэсь тельня. Телень тешкстнэ
3
Образование прилагательных от имен существительных
Лексика по теме «Зима»
Сочинение «Зимние каникулы»
19
Телень покшчитне
2
Образование прилагательных от имен существительных
Словарный диктант
20
Эрзятнень ды мокшотнень налксемаст
1
Перевод текста
21
Леесь кизна ды тельня. Калонь кундамось
2
Послелог
22
Ютко шка. Недлячи
2
Образование неопределенной формы глагола
Устное описание выходного дня
23
Пертьпельксэнь полавтомась
1
Использование послелогов
24
Ковтнень лемест
2
Глагол. Однократные глаголы
Названия месяцев, дни недели
Пересказ текста
25
Нармунтнень обуцяст
2
Многократные глаголы
26
Шумбрачись. Ваньксчись. Ломанень рунгонь пелькстнэ
3
Изъявительное наклонение. Повелительное наклонение
Лексика по теме «Части тела»
Словарный диктант
27
Спортось. Содавикс спортсментнэ.
3
Побудительное наклонение
28
Ютазенть мельс ледстямось.
2
Подготовка к контрольной работе
29
Сась тундось
1
Глагол
Лексика по теме «Весна»
30
Пертьпельксэсь эрямосонок. Экологиясь
2
Времена глаголов
Лексика по теме «Экология»
Словарная работа
31
Тундонь покшчитне
2
Синонимы
Название праздников
32
Тиринь ошка, велева экскурсият. Чачома ошонь, велень куротне.
2
Антонимы
Сочинение «Мой город»
33
Ошонь ванномась
3
Омонимы
34
Ютазенть мельс ледстямось
2
35
Класснэк экскурсияв молемась. Кизэнь каникулатне.
2
Итого
70
Материально - техническое обеспечение предмета
Оборудование:
1) Компьютер;
2) СD - проигрыватель.
Наглядный и дидактический материал:
1) Кочеваткина О.В., Кочеваткин А.М. «Эрзянский язык» учебник 6 кл;
2) Водясова Л.П., Рузанкин Н.И. «Учимся говорить по-эрзянски»;
3) Голенков Н.Б. Уроки мокшанского, эрзянского;
4) Голенков Н.Б. «Учимся думать и говорить по-мокшански, по-эрзянски»;
5) «Русско - мокшанско - эрзянский словарь»;
6) Иллюстрированный словарь для детей на мордовском (мокша, эрзя) языке;
7) Аудио - диск «Мы - мордва!»;
8) Аудио - диск «Сказки финно-угорских народов», «Сказки мокшанские и эрзянские»;
9) Мультимедийный диск «Живи, родной язык» - «Эряк, тиринь келем» на (эрзя, мокша) языке;
10) Детские журналы на (эрзя, мокша) языке «Чилисема», «Якстерь тяштеня».
Рекомендуемая литература
1) Абрамов, К.Г. Люди стали близкими: роман / К.Г. Абрамов. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1984.
2) Абрамов, К. Г. Степан Эрьзя: роман / К. Г. Абрамов. - Саранск: Мордов. кн. Изд-во, 1977.
3) Ануфриева, И.А. Родиноведение. Учебник для 5 класса/ Н.А. Ануфриева - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1997.
4) Астрадамов, В. И. Особо охраняемые природные территории Республики Мордовия / В.И. Астрадамов, Л.Д. Аль- ба, Т.Б. Силаева и др. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1997.
5) Бузакова, Р.Н. Словарь синонимов эрзянского языка / Р.Н.Бузакова. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1982.
6) Беззубова-Кипайкина, Н.А. Тестт эрзянь келень коряс. 10-це - 11-це класснэнь/ Н.А. Беззубова-Кипайкина/Ко- вылк. тип. - Саранск, 2004.
7) Богатырев, П. Г. Фольклор как особая форма творчества/ П.Г. Богатырев // Вопросы теории народного искусства. - М.: Искусство, 1971.
8) Вейсэ, башка, тешке вельде: валке / Н.А. Агафонова, М.Д. Имайкина, М.В. Мосин ды лият. - Саранск: Тип. «Кр. Окт.», 2002.
9) Водясова, Л.П. Текстэнть келензэ ваннома кужотне / Л.П. Водясова, Е.П. Прокаева / Мордов.гос.пед. ин-т. - Саранск, 2003.
10) Грамматика мордовских языков. Фонетика. Графика. Орфография. Морфология / под ред. Д.В. Цыганкина. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1980.
11) Даль, В.И. Пословицы русского народа / В.И. Даль. - М - Изд-во Эксмо, Изд-во ННН, 2003.
12) Зиновьев, Н.В. Человек и время / Н.В. Зиновьев. - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1994.