- Учителю
- Рабочая программа по хакасской литературе (6 класс)
Рабочая программа по хакасской литературе (6 класс)
№ | Частар | Тема | Пӧгін | План. кӱні | Факт. кӱні | Сыныхтағ формазы | ||
1 | 1 | Хакас чоннын пазылбин путкен чайаачызы. Кип-чоохтарданар. | Чонныӊ пазылбин пӱткен чайаачызы оӊнағны сағысха кирері; чонныӊ пазылбин пӱткен чайаачызыныӊ кӧрімнерін таниры; чонныӊ пазылбин пӱткен чайаачызыныӊ ӧӧн темаларын пілері. |
|
| Чоохтазыг. | ||
2 | 1 | Матырлығ кип-чоохтар. Кӱн Арығ. Махачы матырларныӊ омалары кип-чоохтарда. | Кип-чоохтар оӊнағнаӊ танызары; «Кун Арыг» кип-чоохнаӊ танызары; кип-чоохтарнын матырларыныӊ омаларын чахсы сизінерге. |
|
| Текстке план пазары. | ||
3 | 1 | Сиб!чекнен Сибдейек. Чахсыныӊ паза хомайныӊ кӱрезии кип-чоохтарда. | Кип-чоохтар оӊнағнаӊ танызары; «Сиб!чекнен Сибдейек» кип-чоохнаӊ танызары; кип-чоохтарнын матырларыныӊ омаларын чахсы сизінерге. |
|
| Текстке план пазары. | ||
4 | 1 | Аат палазы Хубай Хус паза Ир Тохчын. Гипербола. | Кип-чоохтар оӊнағнаӊ танызары; «Аат палазы Хубай Хус паза Ир Тохчын» кип-чоохнаӊ танызары; кип-чоохтарнын матырларыныӊ омаларын чахсы сизінерге. Гиперболанаӊ танызары. |
|
| Текстке план пазары. | ||
5 | 1 | Тахпахтар. Тахпахтын пӱдізінеӊер. Чалдаӊар, чуртастаӊар тахпахтар. «Чох-чоос кізініӊ тахпаа», «Чертыгашев Хоханыӊ тахпаа», «Толмашова Агафьяныӊ тахпаа». | Ниме полҷаӊ тахпах, аныӊ темаларынаӊ, тӧреен тузынаӊ таныстыр саларға. Тахпахтарныӊ пӱдізін пілерге. |
|
| Тахпах пазары, толдырары. | ||
6 | 1 | «Оолныӊ паза хыстытахпахтары», «Акунныӊ тахпағы», «Чиит оолныӊ тахпахтары». | Чонныӊ пазылбин пӱткен поэзиязын ӧтіг піліп, аны аарлирға, чахсы кибірлерге ӱгредерге. |
|
| Тахпахтарны толдырары алай кӧрбин чоохтиры. | ||
7 | 1 | Чуртастаӊар, чир-чайааннаӊар тахпахтар. Чаа тузындағы тахпахтар. Ойын тахпахтары. | Чонныӊ пазылбин пӱткен поэзиязын ӧтіг піліп, аны аарлирға, чахсы кибірлерге ӱгредерге. |
|
| Тахпахтарны толдырары алай кӧрбин чоохтиры. | ||
8 | 1 | В.А.Кобяков. Чазыдаӊар ыр. | В.А.Кобяковтыӊ чуртас паза чайаачы чолын сағысха кирері; «Чазыданар ыр», «Чиӊіс» кибелізінеӊ танызары; кибелістіӊ ӧӧн сағызын сығарары; кибелісті чарыда, орта, пілдістіг хығырары; кибеліс пастыра ӱгренҷілерні тӧреен чир-сууна хынарға, аныӊ сілиин сизінерге, хаҷан даа аныӊ ӱчӱн турызарға ӱгредері. |
|
| Сочинение. | ||
9 |
| Чиӊіс. Проза паза поэзия. |
|
| Кибелістерні кӧрбин чоохтирға | |||
10 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
11 | 1 | А.М.Топанов.Öкіс. | А.М.Топановтыӊ чайаачы чолынаӊ танызары; аныӊ «Аарлығ аалҷы», «Öкіс», «Тракторист ыры», «Кӱскӱ» кибелістерінеӊ танызары; Кибелістерніӊ ӧӧн сағызын паза темазын ілезіне сығарары; кибелістерні чарыда, орта, пілдістіг хығырары; олицетворение оӊнағнаӊ таныстырарға. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
12 |
| Аарлыг аалчы. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
13 |
| Тракторист ыры |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
14 |
| «Кӱскӱ». Олицетворение. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
15 | 1 | Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
16 | 1 | Н.Г.Доможаков.Кӧгілбей чазы. | Н.Г.Доможаковтыӊ чайаачы чолынаӊар пілісті алғыдары; «Кӧгілбей чазы», «Наӊмыр» Кибелістернеӊ танызары; кибелістерніӊ ӧӧн сағызын паза темазын ілеге сығарары; кибелістерні чарыда, орта, пілдістіг хығырары; кибелістіӊ сині (размер) паза ритмі оӊнағларнаӊ танызары. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
17 |
| Н.Г.Доможаков.Наӊмыр. Кибелістіӊ сині паза ритмі. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
18 | 2 | И.М.Костяков. Оск! паза Мойнах. | И.М.Костяковтыӊ чуртас чолынаӊ танызары; «Öскі паза Мойнах» баснянаӊ танызары; басняны чарыда, орта паза пілдістіг хығырары; басня паза аллегория оӊнағларнаӊ танызары. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
19 |
| Басня. Аллегория. |
|
| Басняны ӧтіре хығырары. | |||
20 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
21 | 1 | И.Г.Котюшев. Пастагы ас. | И.Г.Котюшевтіӊ чайаачызынаӊ танызары; «Пастағы ас» кибелісті кӧрері; кибелістерні чарыда, орта, пілдістіг хығырары. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
22 | 1 | И.В.Капчигашев.!че | И.В.Капчигашевтіӊ чуртас чолынаӊ танызары; «Іҷе», «Хакасия порчозы» кибеі!стерні хығырары; Кибелістерніӊ ӧӧн сағызын паза темазын табары; кибелістерні чарыда, орта, пілдістіг хығырары. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
23 | 1 | И.В.Капчигашев. Хакасия порчозы. Ойғалыс (рифма) паза строфа. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
24 | 1 | Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
25 | 1 | М.Е.Кильчичаков.Ағырығ кізініӊ ибінде. | М.Е.Кильчичаковтыӊ чуртас чолын сағысха кирері; «Ағырығ кізініӊ ибінде» пьесанаӊ танызары; пьесаныӊ конфликдін кӧзідерге. |
|
| Пьесаны ӧтіре хығырары. Чоохтазыг. | ||
26 |
| Чонныӊ иргі кибір-кӧрізі паза сағамғы тус. |
|
| Пьесаны ӧтіре хығырары. Чоохтазыг. | |||
27 | 1 | Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
28 |
| Н.Е.Тиников. «Кавристіӊ кӧглері». Кавристіӊ пабазыныӊ омазы. | Н.Е.Тиниковтыӊ чуртас чолын сағысха кирері; «Кавристіӊ кӧглері» повезінеӊ танызары; ӧӧн матырныӊ чуртас чолын чоллазары. Повестьтіӊ олғаннарға тузалығ чӧптер табары. Произведениеніӊ хоос тілін сизінерге, полған на чардыхтыӊ соондағы тоғыстарны толдырары. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | ||
29 |
| Кавристіӊ чаа тузындағы илег-чобағлығ чуртазы. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
30 |
| Кавристіӊ омазы. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
31 |
| Кавристіӊ тай іҷезі - аныӊ халғанҷы ізенізі. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
32 |
| Каврис - чонныӊ кибірлерін улуғлапчатхан оолах. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
33 |
| Кавристіӊ сын нанҷылары. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
34 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
35 |
| Я.А.Тиспиреков. Хакасиям. | Я.А.Тиспирековтыӊ чуртас чолынаӊ танызары; «Хакасиям», «Іҷем чирі», «Арғыстарыма» кибелістерні хығырары; Кибелістерніӊ ӧӧн сағызын паза темазын табары; кибелістерні чарыда, орта, пілдістіг хығырары. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
36 |
| Я.А.Тиспиреков. Іҷем чирі. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
37 |
| Я.А.Тиспиреков. Арғыстарыма. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
38 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
39 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Алтын чалаӊ. | Ф.Т.Бурнаковтыӊ чуртас чолын сағысха кирері; «Пора тай нанҷым»» произведениезінеӊ танызары; произведениеніӊ конфликдін кӧзідерге, ӧӧн темазын, сағызын табары, произведениені прай саринаӊ ӱзӱрері. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | ||
40 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Кӱлчӱк. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
41 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Чалаӊ Кӱдет. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
42 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Ээ-кӱлии. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
43 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Ікі ӧкер. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
44 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Таӊма. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
45 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Мӱндіт. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
46 |
| Ф.Т.Бурнаков. Пора тай нанҷым. Аарлығ сыйых. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
47 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
48 |
| М.Р.Баинов. Іҷем. | М.Р.Баиновтын чайаачы чолынан танызары; анын «Іҷем», «Ууҷама кибелістерінеӊ танызары; Кибелістерніӊ ӧӧн сағызын паза темазын ілезіне сығарары; кибелістерні чарыда, орта, піліістіг хығырары; олицетворение оӊнағнаӊ таныстырарға. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
49 |
| М.Р.Баинов. Ууҷама. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
50 |
| Н.Т.Нербышев. Ады чох солдат. | Н.Т.Нербышевтыӊ чуртас чолынаӊ танызары. «Ады чох солдат» чоохты хығырары. Чааныӊ хорғыстығ сомын табары. Произведениені ӱзӱрері. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | ||
51 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
52 |
| Н.Т.Нербышев. Тас Ирбен. | Н.Т.Нербышевтыӊ чуртас чолын сағысха кирері; «Тас Ирбен»» произведениезінеӊ танызары; произведениедефольклор чолларын кӧзідерге, ӧӧн темазын, сағызын табары, произведениені прай саринаӊ ӱзӱрері. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | ||
53 |
| «Тас Ирбен» кип-чоохтыӊ тілі. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
54 |
| В.Г.Майнашев. Чир усхунғаны. | В.Г.Майнашевтыӊ чайаачы чолынан танызары; аныӊ «Чир усхунғаны», «Наӊмырда» кибелістерінеӊ танызары; Кибелістерніӊ ӧӧн сағызын паза темазын ілезіне сығарары; кибелістерні чарыда, орта, піліістіг хығырары; олицетворение оӊнағнаӊ таныстырарға. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
55 |
| В.Г.Майнашев. Наӊмырда. Метафора. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
56 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
57 |
| А.Е.Султреков.Кӱӊӱр ағас. Топыр пастығ тыт. | А.Е.Султрековтыӊ чуртас паза чайаачы чолынаӊ танызары. «Кӱӊӱр ағас» повестьті хығырары. Прай саринаӊ ӱзӱрері. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | ||
58 |
| А.Е.Султреков.Кӱӊӱр ағас. Мӧӧттіӊ тадылығ чызы. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
59 |
| А.Е.Султреков.Кӱӊӱр ағас. Покроп апсахтыӊ чӧптері. |
|
| Произведениені ӧтіре хығырары. | |||
60 |
| Ч/Т | Хоос произведениелер пастыра ӱгренҷініӊ литератураа хынызын пиктирге. |
|
| Чайаачы тоғыс. | ||
61 |
| Куулар Черлиг оол. Іҷедеӊер. Кииктер ізі. | Пасха хан чирініӊ авторларынаӊ танызары, оларныӊ кибелістерін кӧрері; хакас писательлерніӊ чайаачызынаӊ тиӊнестірері. Кибелістерніӊ ӧӧн сағызын паза темазын ілезіне сығарары; кибелістерні чарыда, орта, піліістіг хығырары; олицетворение оӊнағнаӊ таныстырарға. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | ||
62 |
| Эркемен Матынович Палкин. Алтай. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
64 |
| Юрий Кюнзегеш. Хакас нанҷыма. |
|
| Кибелісті ӧтіре хығырары.. | |||
65-68 |
| Резервнай уроктар. |
|
|
Пояснительная записка.
Рабочая программа по родной (хакасской) литературе для 6 класса разработана на основе Закона «Об образовании» 1992 года с изменениями и дополнениями, Закона « О языках народов РХ», «Стандартов и Программ по хакасскому языку и литературе для учащихся 1-11 классов общеобразовательных учреждений», г. Абакан, 2010 год, Федерального базисного учебного плана для образовательных учреждений РФ (приказ МОиН РФ от 09.03.2004 №1312), Базисного учебного плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений РХ, реализующих программы общего образования (Постановление Правительства РХ от 09.06.2005 №214), Письма Министерства образования и науки Республики Хакасия от 03.07.08г. №2373 «О мерах по обеспечению прав граждан на образование с учетом норм Федерального закона от 1 декабря 2007г. №309-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части изменения понятия и структуры государственного образовательного стандарта», Инструктивного письма Министерства образования и науки Республики Хакасия «О мерах по обеспечению прав граждан коренной национальности Республики Хакасия на удовлетворение языковых и этнокультурных образовательных потребностей», Письма МОиН РХ от 12.08.2011г. №100-3977 «Об учебных планах на 2013-14 учебный год».
Структура данной рабочей программы:
-
пояснительная записка;
-
календарно-тематический план;
-
литература для учащихся;
-
литература для учителя.
Предлагаемая программа ориентирована на учебник «Хакасская литература. 6 класс» автор-составитель М.Ф.Килижекова (издательство «Хак. книжное изд-во», 2008г.).
Изучение курса позволяет заложить у учащихся комплекс предметных знаний, отражающих основные объекты изучения. Помимо знаний, важными содержательными компонентами курса являются: формирование социокультурных компетенций (коммуникативных, языковедческих, культуроведческих), развитие духовно-нравственных ценностей.
Цель курса:
Главной целью основного общего образования является развитие ребенка как компетентной личности путем включения его в различные виды ценностной человеческой деятельности: учеба, познание, коммуникация, профессионально-трудовой выбор, личностное саморазвитие, ценностные ориентации, поиск смыслов жизнедеятельности. С этих позиций обучение рассматривается как процесс овладения не только определенной суммой знаний и системой соответствующих умений и навыков, но и как процесс овладения компетенциями. Это определило цели обучения литературе:
- осмысление литературы как особой формы культурной традиции;
- формирование эстетического вкуса как ориентира самостоятельной читательской деятельности;
- формирование и развитие умений грамотного и свободного владения устной и письменной речью;
- формирование эстетических и теоретико-литературных понятий как условие полноценного восприятия, анализа и оценки литературно-художественных произведений.
Базисный учебный план образовательных учреждений Республики Хакасия предусматривает в 6 классе изучение хакасской (родной) литературы на этапе основного общего образования в объеме 68 часов. Данное тематическое планирование рассчитано на 68 учебных часов, 2 часа в неделю. Предусматривается использование внеурочной деятельности: дополнительные занятия, подготовка к конкурсам, мероприятиям, предметным олимпиадам.
В шестом классе обучается 11 учащихся, из них владеют языком 10 учащихся, 1 - невладеющий языком. Класс по уровню обученности средний: пятеро занимаются на «хорошо», шестеро занимаются на «удовлетворительно». Для не владеющего учащегося предусматриваются индивидуальные задания. В работе используются методы адаптивного обучения, коммуникативной деятельности, методы здоровьесберегающей технологии.
Требования к уровню подготовки учащихся:
-
понимать устную и письменную речь, диалогическую и монологическую речь;
-
знать норму речевого этикета;
-
знать признаки основных языковых единиц и ярусов языка, грамматическую терминологию;
-
знать особенности звукового строя, грамматической системы и лексики хакасского языка;
-
знать орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические нормы современного хакасского литературного хакасского языка;
-
уметь осуществлять речевой самоконтроль;
-
уметь анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;
-
уметь читать и пересказывать текст, соблюдая интонацию высказывания, темп речи, паузы, громкость голоса, логическое ударение;
-
уметь определять тему текста, формулировать его основную мысль, членить текст на смысловые части, составлять план прочитанного.
Литература для учащихся
1.Боргоякова Т.Г. Краткий хакасско-русский фразеологический словарь. Изд-во Хак.госуниверситета. Абакан, 1996, 2000. -144 с.
2. Боргоякова Т.Н. Родничок. Учебное пособие для начинающих изучать хакасский язык. Хак.книжное изд-во, 2001.
3.Газета «Хабар», «Хола пыргычах»
4. Журнал «Тигiр хуры». Хак.книжное изд-во
8.Хакасско-руский словарь. Новосибирск: «Наука». 2006.
9.Журнал «Ине сай». Хак.кн.изд-во.
Литература для учителя
1.Актуальные проблемы сохранения и развития языков, культур и истории народов Саяно-Алтая: материалы международной научной конференции, посвященной 280-летию открытия древнетюркской письменности. 20-23 сентября 2001 г. - 62 с.
2.Мамышева Н.А. Уроки родного (хакасского) языка и хакасской литературы. Методическое пособие для учителей родного языка образовательных учреждений РХ. Абакан.- Изд-во ГОУ ДПО ХРИПК и ПРО «РОСА»., 2008. - 44 с.
3.Мамышева Н.А. Уроки хакасского языка и хакасской литературы (серия: золотой фонд). _ Абакан: отдел издательской деятельности ХРИПК и ПРО «Роса», 2003. - 100 с.