- Учителю
- Статья Организация художественного текста при помощи «цветообозначений» в нем.
Статья Организация художественного текста при помощи «цветообозначений» в нем.
Верхне - Гуторовский филиал МБОУ «Полевской лицей»
Статья
«Организация художественного текста при помощи «цветообозначений» в нем».
Подготовил: учитель русского языка и литературы К.А. Рыжкова
Организация художественного текста при помощи «цветообозначений» в нем.
…художественное произведение чарует, развлекает,
поднимает человека до высших ступеней бытия
и там поддерживает его в том состоянии
свободного полета,
когда теряется представление
о бытии в течении времени.
И.В. Гёте
Рассмотрим функции передачи цвета в тексте, главной из которых является прямая номинация . Очень велика роль цветообозначений, которые выполняют номинативную функцию в тексте. Используемая в прямом значении цветовая лексика тесно связана с содержанием текста и с его динамикой. Большинство цветов и оттенков передаются как:
- простыми цветоообозначениями, которые отмечены в словарях (красный, желтый и др.);
- сложными цветообозначениями, к которым можем отнести словосочетания и сложные прилагательные ( ярко-красный, бледно-желтый, молочно-белый и др.) [Грановская 2002 : 22]
Все авторы литературных произведений используют используют цветообозначения в прямом значении в основном для воспроизведения бытовых деталей реального мира или деталей, связанных с какими-либо мыслями, воспоминаниями, впечатлениями.
Так например у М.Цветаевой:
Продолговатый и твердый овал,
Черного платья раструбы…
У Ахматовой:
«Вот эта синяя тетрадь
С моими детскими стихами».
М.А.Булгаков :
«…старинный двухэтажный дом кремового цвета…; бесшумно открылись белые двери, за ним стал виден коридор, освещенный синими ночными лампами…; …затем продела свою руку в черной перчатке с раструбом в мою, и мы пошли рядом…» [Булгаков 1999]
Данные примеры цветообозначений используются в прямом значении, но следует отметить, что художественные произведения содержат в себе не только обозначения жизненных фактов. Большое количество цветообозначений используются авторами для описания каких - либо впечатлений, восприятий, оценки описываемого. Поэтому, кроме прямых номинаций, цветообозначения включаются в систему стилистических приемов, к котором относим: эпитеты и сравнения, метафорические выражения, сюжетные символы, в составе которых используются цветообозначающие компоненты.
Рассмотрим стилистические приемы , отражающие цветообозначния.
Распространенным стилистическим приемом в художественной литературе является использование эпитетов . По семантическому признаку эпитеты представлены оттеночными цветообозначениями; они могут быть выражены как простыми , так и сложными словосочетаниями, которые выражают оттенок (голубое настроение, воздушно-белый платок, жемчужные зубы, агатовые глаза, свинцовые тени). Цветообозначающую лексику можно считать способом создания наиболее ярких и живописных образов [Калуга 2012 : 30].
Русские поэты достаточно широко используют эпитеты- цветообозначения. Одной из основных задач данного стилистического приёма является разнообразить речь по значению, стилистической окраске, например:
У Ахматовой:
Только в спальне горели свечи
Равнодушно-желтым огнем.
У Гумелева:
«В час, когда, как знамя в небе дымно-розовая заря».
М.А.Булгаков:
«…Бриг под черным и гробовым флагом с адамовой головой…; черные волосы… покрылись огненным шелком; … по персиковым щекам ползли с ресниц черные потоки раскисшей краски; кожа приняла тифозный оттенок; розовое зарево, в белом плаще с кровавым подбоем…» [Булгаков 1999]
В приведённых выше примерах можно отметить, что в поэтических текстах функция цветовых эпитетов выступает как дополнительное средство, которое создает красоту и выразительность речи. В то время как в прозе цветообозначающие эпитеты в большей степени употребляются с целью создания стилистического эффекта,который может быть представлен например в виде цветообозначения ограниченной сочетаемости . Авторы используют их в непривычных для читателя контекстах, где они способны произвести эффект неожиданности - яркий стилистический прием, который таким образом создает колоритный образ персонажа или описываемого явления [Василевич 2001]
Следующим распространенным стилистическим приемом является сравнение , в основе которого находится цветообозначающий компонент, также используется в поэтических и прозаических текстах. В приеме сравнения можно отметить два типа образного сравнения, которые наиболее точно выражают значение цвета:
1.сравнительный оборот, или степень цветового прилагательного, которые могут быть выражены словами : как, словно, точно.
М.Цветаева:
«Черная как, зрачок, как зрачок, сосущая
Свет - люблю тебя, зоркая ночь».
Е.Замятин:
«…на письмах румяных, как вода на закате, отблеск…»
М.А.Булгаков:
«… В волосах рыжих, черных, каштановых, светлых как лен…; Седой как снег, без единого черного волоса старик…; кот, громадный как боров, черный как сажа или грач; оно [лицо] представилось смотрящему белым, как мел…»
2. словосочетания "цвета чего-либо" , сравнения, представленные конструкцией сравнительного оборота и словосочетания "цвета ...", такие сравнения часто являются индивидуально - авторскими. Стоить отметить, что данный тип сравнения преимущественно используется в прозаических произведениях, в то время как первый тип характерен для прозы и поэзии.
3. метафора, основным средством построения метафоры я вляется «сравнение». Поскольку двуплановость предмета выявляется при сопоставлении его с другими предметами. Как считал Лакофф Дж "Наиболее фундаментальные культурные ценности согласованы с метафорической структурой основных понятий данной культуры". Для того чтобы показать использование «метафоры», приведём примеры из творчества поэтов "Серебряного века". В значительной степени метафорична поэзия М. Цветаевой и А. Ахматовой:
у А. Ахматовой:
Лишь смех в глазах его спокойных
Под легким золотом ресниц.
Чугунный обод на руке бескровной-
Красноречив!
М. Цветаева
Ах, на цыганской, на райской, на ранней заре
Помните жаркое ржанье и степь в серебре?
И проходят - цвета пепла и песка -
Революционные войска.
А она - что смерть,
Рот закушен в кровь. -
Так и ходит атаманова крутая бровь.
Считается, что метафора чаще используется в поэтических текстах, нежели в текстах прозаических, так как поэзии в целом присуща более сложная образность. Что касается прозы, то метафора, в основном, включается в описание изображаемых событий, так же следует отметить, что метафоры наиболее употребимы в прозаических произведениях, которые представляют собой тексты лирического звучания, например "Первая любовь" И. Тургенева, рассказы И. Бунина, "Цвет яблони" Д. Голсуорси и т.д., в сказках и аллегориях (О. Уайльд, Р. Киплинг, М. Булгаков) [Бахилина 1999 : 150]
И. Бунин
"... и на их чугунных лицах - алый отблеск жаркого заката".
А. Платонов
"... по черному телу оголившейся зимы..."
Так же рассмотрим «метафоры» основанные на цветообозначающей лексике, которые в контексте художественного произведения могут осуществлять передачу другого, нецветового значения. Языковая активность, или полисемичность, вхождение в состав устойчивых сочетаний, способствует тому, что цветообозначения могут переосмысляться в том или ином контексте, или же выполнять функцию символа или играть важную роль в сюжетной метафоре. Любой цвет может быть прочтен, или истолкован, как слово, как сигнал, знак, или символ [www. vevivi.ru].
В этой главе мы рассмотрели функции передачи цвета, а также стилистические приемы использования цветообозначения и привели примеры прозаических и поэтических текстах.
Литература:
-
www. vevivi.ru
-
Бахилина Н.Б. История цветообозначений в русском языке М.: Наука, 1999. - 287с.
-
Василевич А. П. Цветообозначения как проблема терминологии и перевода // Василевич, А. П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте (на материале цветообозначения в языках разных систем) / А. П. Василевич. М.: Наука, 2001. - 156 с.
-
Грановская Л.С. прилагательные, обозначающие цвет в русском языке ХVІІ -ХХ в.в./ Автореф. Канд. Дис. М ., 2002. - 22с.