- Учителю
- Сценарий классного часа памяти писателей фронтовиков
Сценарий классного часа памяти писателей фронтовиков
« ЗОВ БЕЛЫХ ЖУРАВЛЕЙ»
Сценарий литературно - музыкального вечера
1 вед: Добрый день, дорогие наши гости. Мы пригласили вас на вечер-встречу с таким красивым поэтическим названием «Зов белых журавлей», неслучайно, потому что 22 октября у нас в стране отмечается День Белых Журавлей. Этот необычный праздник с поэтическим названием был учреждён народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым. Он соединил Поэзию, Память о павших на полях сражений, дружбу народов и Литератур. Эпиграфом праздника стали знаменитые строки Гамзатова, которые вы видите на экране:
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времён тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса? На фоне музыки слова ведущего
2 вед: Многие из вас наверняка слышали эти стихи Расула Гамзатова, положенные на музыку знаменитым композитором Яном Абрамовичем Френкелем. Название праздника происходит от стихотворения Гамзатова «ЖУРАВЛИ», на которое появилась знаменитая песня в исполнении Марка Бернеса. На родине Гамзатова в Дагестане, праздник отмечается уже несколько десятилетий, последние годы праздник приобрёл всероссийский и международный масштаб.
1 вед: И сегодня мы вспоминаем образ «Белых журавлей». Созданный Расулом Гамзатовым, он до сих пор тревожит сердца, подтверждая значимость поэтического слова в нашей жизни. Во всем мире этот образ является символом трагизма войны, а песня «Журавли» стала гимном памяти погибших во всех войнах.
2 вед: Песня «Журавли» - один из самых проникновенных реквиемов по тем, кто отдал свои жизни за свободу и счастье Родины. У этого музыкального произведения своя очень непростая судьба. Давайте, вспомним эту великую песню и её создателей.
1 вед: В 1965 году Р. Гамзатов гостил в Японии, где принял участие в траурных мероприятиях, посвященных 20-й годовщине ядерной бомбардировки Хиросимы. Тысячи женщин в белой одежде (в Японии это цвет траура) собрались в центре города у памятника девочке с белым журавлем. Девочку звали - Садако Сасаки.
2 вед: Когда на город сбросили атомную бомбу, Садако было всего два года. Семья ее проживала в нескольких километрах от места трагедии и потому не пострадала. Но через десять лет эхо ядерного взрыва достигло стен их дома. Отравленные радиацией воздух, вода, земля отняли жизненные силы Садако, и она заболела тяжелой лучевой болезнью - лейкемией - раком крови.
1 вед: Девочка не оставляла надежды на исцеление. Её подруга как-то принесла с собой в госпиталь лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. Она рассказала Садако старинную японскую легенду. Для того, чтобы исполнилось желание, чтобы выздороветь, нужно сделать тысячу бумажных журавликов. С надеждой девочка стала их мастерить. Ей помогали друзья, знакомые и даже незнакомые люди. Но судьба оказалась неумолимой. Девочки не стало, а оставшихся 356 журавликов доделали её друзья.
2 вед: До сих пор дети из разных стан мира присылают тысячи журавликов в мемориал Мира в Хиросиме с надеждой на мир. И этих журавликов складывают в большие стеклянные ящики, стоящие вокруг памятника Садако. (песня «Японский журавлик») Слова Владимира Лазарева, музыка Серафима Туликова.
Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Бумажного журавлика товарищ мне привез.
С ним связана история, история одна -
Про девочку, которая была облучена.
1 вед: Поэт был потрясен этой историей. Когда он стоял на площади среди человеческого горя, в небе над Хиросимой, невесть откуда появились настоящие журавли. « Их стая была небольшая, - вспоминает поэт, - и в этой стае я заметил маленький промежуток. Журавли с нашей Родины - в японском небе, откуда в августе 1945 года сбросили атомную бомбу». Это было неким знаком, скорбным напоминанием о погибших в жестокой войне, ведь многие в Стране восходящего солнца верят в мистическое переселение душ.
2 вед: У Гамзатова сразу же зародились стихи, оставалось лишь записать их в блокнот. Но тут ему прямо на площади передали из посольства телеграмму, где сообщалось о смерти матери. Поэт срочно вылетел на родину. В самолете он думал о ней, о своем старшем брате Магомеде, погибшем в боях под Севастополем, о другом старшем брате, без вести пропавшем, - военном моряке Ахильчи. Обо всех близких, погибших во время Великой Отечественной войны. Тогда и пришли к нему первые строчки будущего стихотворения: «Мне кажется порою, что джигиты, с кровавых не пришедшие полей, в могилах братских не были зарыты, а превратились в белых журавлей…»
Чтец
Вот так всё это и случилось, мама.
Нет, оправдаться я, и не берусь!
Февраль. Я - в Хиросиме, Фудзияма
Сверканьем льда похожа на Эльбрус.
Я - в городе, где на печальном сборе
Всё горе мира ныне собралось,
Я - в Хиросиме, в эпицентре горя.
Тут смертью всё пропитано насквозь.
Как все, и я знавал страданье тоже:
Оплакал братьев, хоронил отца.
Но боль ослабнет раньше или позже,
Лишь боли Хиросимы нет конца.
1 вед: Но хиросимская девочка с бумажными журавликами не уходила из памяти поэта. Поэт думал о чудесном явлении журавлей в небе над Хиросимой, о женщинах в белом одеянии, о матери.
Журавли - символ чистоты и красоты, к которым стремится человек…
2 вед: Стихотворение «Журавли», напечатанное в журнале, попалось на глаза певцу Марку Бернесу. Сам Бернес в войну никогда не участвовал в боях, но он ездил выступать с концертами на передовую. И особенно ему удавались песни, посвященные войне. Очевидно, что война тоже была его личной темой.
1 вед: Прочитав стихотворение «Журавли», возбужденный Бернес позвонил поэту-переводчику Науму Гребневу и сказал, что хочет сделать песню. По телефону, сразу же, обсудили некоторые изменения в тексте будущей песни, и Гребнев заменил, в том числе слово «джигиты» на «солдаты». Это как бы расширило адрес песни, придало ей общечеловеческое звучание.
2 вед: Зазвучавшая песня «Журавли» стала песней-реквиемом, гимном памяти, погибшим во время ВОВ солдатам, которых авторы сравнивали с клином летящих журавлей, а впоследствии - и жертвам терроризма, Чернобыльской катастрофы, военных конфликтов. И в сегодняшние непростые времена песня, как никогда, значима для всего мира.
1вед: Ее мелодия обладает особым секретом воздействия на слушателей: сколько бы она ни звучала в эфире, ее невозможно воспринимать без волнения. Давайте послушаем эту знаменитую песню и вглядимся в знаменитые и малоизвестные памятники погибшим воинам. Пусть их журавлиный клин увидит наши лица, услышит наше взволнованное дыхание и поймет, что мы их помним. Звучит песня « Журавли»
2 вед: Гамзатов оставил нам не только прекрасную песню, но и удивительный праздник белых журавлей, который по его инициативе отмечается с 1969 года. Это праздник поэзии и памяти, павших на полях сражений во всех войнах. Белые журавли - это символ бессмертия и вечной памяти о тех, кто ушел в небытие. Ведь каждый их перелёт - это встреча и расставание с родиной, с теми, кто всегда помнит и ждёт их.
1 вед: Сначала память белых лебедей чтили лишь в Дагестане. Первые белые журавли взвились именно там, в высокогорном ауле Гунибе, на родине поэта. За десятилетия белые журавли взмыли в небо еще во многих точках земного шара - в Махачкале, Ростове-на-Дону, в других городах и селениях России, а также в Армении, Грузии, Литве, Ливане, Палестине, Чили, Анголе, Ираке, Иране, Дании… Для них нет границ и условностей, а есть только вера, что когда-нибудь война закончится, вообще война как явление для всех и для каждого. Расул Гамзатов говорил: « Разноплемённые, мы гораздо скорее нашли бы понимание, если бы слушали павших. А павшие не молчат. Прислушайтесь к журавлиному крику».
2 вед: Поэт из маленького аула Дагестана стал всемирно известным поэтом. Спасибо ему за этот день памяти, за то, что он не дает нам забыть о том, что на полях сражений погибают во имя продолжения жизни. Те, кто погибли во Вторую Мировую Войну, сохранили жизнь вашим дедушкам и бабушкам, погибшие в Афганистане - это жизнь ваших родителей, а чеченские бои - это уже ваша жизнь.
1 вед: Вот уже более 40 лет во многих городах бывшего Советского Союза 22 октября празднуется День белых журавлей. Он вне времени и пространства, а главное, он интернационален, ибо в этот день мы вспоминаем погибших в Хатыни и Хиросиме, в Грозном и Каспийске, в Нью-Йорке и Москве, в Багдаде и Беслане. Предлагаю почтить их память вставанием и минутой молчания.
2вед: Упоминания о прекрасной птице - журавле - встречаются в культурах многих народов мира. Практически везде журавль олицетворяет положительное и светлое начало. Например, в Японии он символизирует процветание и долголетие, в Китае - бессмертие, а у африканских народов эта птица считается посланником богов.
1 вед: Похожее значение этот образ имеет и в христианской культуре - добро, порядок, лояльность и терпение. Полёт журавля символизирует освобождение, как духовное, так и телесное. По славянским поверьям, журавли являлись посланниками Божьими. Наши предки верили, что по осени журавли уносят в нездешний мир души усопших. А весной сопровождают души младенцев, которым вскоре суждено родиться.
2 вед: Журавли не имеют национальности - они символизируют память обо всех погибших на полях сражений. Не случайно в разных уголках бывшего Советского Союза воздвигнуто 24 памятника белым журавлям. Это говорит о том, что всех нас объединяет общая история, общее родство и общая память. И, конечно же, Праздник Белых Журавлей...
( « ЖУРАВЛИ» Н. Заболоцкий ).
1 вед: Есть и в нашей республике памятник белым журавлям. В селе Дзуарикау в 1963 году на обочине шоссе Владикавказ-Алагир был установлен памятник семи братьям Газдановым. Героям, павшим в боях за Родину в Великой Отечественной войне. Автор памятника - осетинский скульптор Сергей Павлов Санакоев.
2 вед: Более 110 тысяч сыновей и дочерей Осетии ушли на фронт, и каждому второму не суждено было снова ступить на родную землю. 36 осетин стали Героями Советского Союза. Для маленького народа это очень большие цифры...
1 вед: В семье Газдановых было семеро братьев и каждый, услышав о мобилизации, не задумываясь, ушел на фронт, и ни один из них не вернулся домой. Семь братьев Газдановых: Магомед, Дзарахмат, Хаджисмел, Махарбек, Созрыко, Шамиль, и Хасанбек из селения Дзуарикау пали смертью храбрых на фронтах Великой Отечественной войны .
2 вед: Газдановы получали похоронки одну за другой. Хаджисмел и Магомед погибли под Севастополем, Дзарахмат - в Новороссийске, Созрико - в Киеве, Махарбек под Москвой, Хасанбек - в Белоруссии, Шамиль был смертельно ранен в канун Дня Победы - у стен Берлина. Семь раз приходили старейшины Дзуарикау к этому двору с печальной вестью. По осетинским обычаям вся село надело траур, когда пришло извещение о гибели младшего из братьев. Последнюю похоронку отцу семерых сыновей так и не успели отдать. Увидев, что старейшины направляются к дому Газдановых, он умер, держа маленькую внучку Милу на руках.
1 вед: Не вынесла смерти детей и мать. Она умерла, когда пришла третья похоронка. Сельчане рассказывают, как Тассо Газданова каждое утро выходила на дорогу, по которой уходили ее сыновья. Она ждала писем, которые так редко доходили до маленького осетинского села в предгорьях Большого Кавказа. Над черной скалой взметнулись в небо семь белых журавлей. Это семь братьев Газдановых. Стоит их седая мать Тассо. Шершавой рукой она гладит немую скалу. Здесь застыли в вечном полете семь ее отважных сыновей.
( «СЕМЬ БРАТЬЕВ.» И. Гуржибекова)
2 вед: Война с фашистской Германией 1941-1945 гг. принесла много горя почти в каждую советскую семью. Мы чтим память погибших и гордимся подвигами наших ветеранов, которых год от года становится все меньше.
Отгремели бои, далеко срок пятый,
День победы встречала цветами весна,
Но еще до сих пор ветераны-солдаты
В бой идут, потому что им снится война.
1 вед: Вы все знаете, что 2015 - юбилейный год, год 70-летия Великой Победы. На нашу встречу мы пригласили участника тех героических событий. Слово предоставляется ветерану Великой Отечественной войны - Динееву Василию Васильевичу.
2 вед: Неумолимо движется время, не остановить, не задержать его. Но в этом неустойчивом мире должны быть вечные ценности. Ценности, которые дают нам право называть себя Человеком. Одна из них - готовность встать на защиту Отечества, и если потребуется, отдать за него свою жизнь. Умереть, чтобы могли жить другие.
1 вед: ( далее слова на фоне музыки) Прислушайтесь... Слышите? В каждой строчке стучит погибшее сердце солдата.
2 вед: По традиции праздник украшают десятками белых воздушных шаров и фигурками белых журавлей. Эти шары с привязанными бумажными фигурками журавлей отпускаются в небо, чтобы души умерших, похожие на белых журавлей, обрели покой...
1Вед: Боль утраты не отпускает и не утихает с годами... Память о защитниках Отечества передается, и будет передаваться из поколения в поколение. Будем помнить...
Стихотворение «Я голосую за мир».