7


  • Учителю
  • Рабочая программа по английскому языку для 2 класса по учебнику И.Н. Верещагиной, Т.А.Притыкиной.

Рабочая программа по английскому языку для 2 класса по учебнику И.Н. Верещагиной, Т.А.Притыкиной.

Автор публикации:
Дата публикации:
Краткое описание:
предварительный просмотр материала

Пояснительная записка

Иностранный язык является важнейшим средством общения, без которого не возможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средства коммуникации (использование новых информационных технологий) требует повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их языковой подготовки. Все это повышает статус предмета «Иностранный язык» как общеобразовательной дисциплины.

Образовательная программа по английскому языку для учащихся 2-ого класса составлена на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования по иностранным языкам, программы начального общего образования по иностранному языку, и обязательного минимума содержания основных образовательных.

Образовательная программа отражает требования к структуре, содержанию, уровню подготовки учащихся, а также планируемый результат в условиях реализации данной программы в муниципальном образовательном учреждении.

Образовательная программа данного курса конкретизирует содержание предметных тем учебного пособия на базовом уровне, конкретизирует распределение учебных часов, последовательность изучения языкового материала, определяет лексический и грамматический минимум классных и домашних заданий с учетом логики учебного процесса, возрастных и образовательных особенностей и способностей учащихся.



Общая характеристика учебного предмета

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется:

  • межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

  • многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

  • полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Рабочая программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).

Цели и задачи обучения английскому языку

В соответствии с межкультурным подходом к обучению иностранным языкам, принятым в качестве методологической основы языкового образования в стране, целью изучения ИЯ является формирование межкультурной компетенции как компетенции особой природы, основанной на знаниях и умениях, способности осуществлять межкультурное общение посредством создания общего для коммуникантов значения происходящего и достигать в итоге позитивного для обеих сторон результата общения. Целью межкультурного обучения иностранным языкам является формирование такого качества языковой личности, которое позволяет ей выйти за пределы собственной культуры и приобрести качества медиатора культур, не утрачивая собственной культурной идентичности.

Это означает, что выпускник школы должен хорошо знать собственную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка в рамках изучаемых тем и ситуаций общения, выявлять общее и различное в культурах путём сопоставления, с тем чтобы правильно строить и расшифровывать поведение представителя другой культуры.

Речевая компетенция - готовность и способность учащихся осуществлять межкультурное общение в четырёх видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и Письменной речи), планировать своё речевое и неречевое поведение.

Языковая компетенция - готовность и способность учащихся применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в Соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для общеобразовательной Школы; владение новым по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на изучаемом языке.

Социокультурная компетенция - готовность и способность учащихся строить своё межкультурное общение на основе знания культуры народа страны/стран изучаемого языка, его традиций, менталитета, обычаев, в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам и психологическим особенностям учащихся на разных этапах обучения; готовность и способность сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, объяснять эти различия представителям другой культуры, Т.е. быть медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.

Компенсаторная компетенция - готовность и способность учащихся выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности Иноязычного социума.

Учебно-познавательная компетенция - готовность и способность учащихся осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками и умениями, способами и приёмами самостоятельного овладения языком и культурой, в том числе с использованием современных информационных технологий.

Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку в данной линии учебно-методических комплектов реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития межкультурной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.

Трудно переоценить образовательное значение учебного предмета «иностранный язык» в структуре общего образования. Изучение ИЯ в межкультурном контексте предполагает систематическое обращение к родному языку и культуре с целью сравнения языковых систем для определения интерференции и переноса и сопоставления культур для выявления общего и различного в них, что дает возможность строить общение с учётом этих различий. В процессе такого сравнения и сопоставления учащиеся вовлечены в познание чужого языка и культуры через познание своей собственной. Это ещё раз подтверждает мысль, высказанную Л. В. Щербой, что изучение иностранного языка является важным инструментом познания родного языка и культуры и осознания своей культурной идентичности.

Говоря об общеобразовательной цели обучения ИЯ необходимо иметь в виду три аспекта цели: общее, филологическое и социокультурное образование.

Общее образование в рамках курса углублённого изучения английского языка нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всём многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической, экономической, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной культуре. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых с помощью разнообразных средств обучения, научных, научно-популярных изданий, художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в том числе и Интернет.

Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве у общения его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе, неоднородности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, универсалий в языке и культуре, о человеке как о языковой личности и особенностях вторичной языковой личности, изучающей иностранные языки и культуры; дальнейшее совершенствование умений оперирования основными категориями и терминами применительно к лингвистическому и культурологическому анализу языков и культур, развитие языковой и контекстуальной догадки, чувства языка. Филологическое образование обеспечивается:

а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык (в условиях работы в национальных школах) и первый иностранный язык;

б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка;

в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социумов на основе культурных универсалий;

г) овладением культурой межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.

Социокультурное образование нацелено на развитие мировосприятия школьников, национального самосознания, общепланетарного образа мышления; обучение этически приемлемым и юридически оправданным политкорректным формам самовыражения в обществе; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и при надлежащих к различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается широким применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны/стран изучаемого и родного языков, фотографий, путеводителей, карт, объявлений, плакатов, меню, театральных и концертных про грамм и других артефактов, систематическим использованием звукового пособия, страноведческих и художественных видеофильмов на английском языке.

Развивающий аспект цели обучения английскому языку на основе данных УМК состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества.

Развитие школьника как личности предполагает:

- развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);

- развитие умений самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;

- развитие умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию;

- развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;

- развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;

- развитие потребности в дальнейшем самообразовании в ИЯ.

Развитие учащихся как членов общества предполагает:

- развитие умений самореализации и социальной адаптации;

- развитие чувства достоинства и самоуважения;

- развитие национального самосознания.

Решение поставленных задач обеспечивается обильным чтением текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистических) и аудированием, обсуждением поставленных в тексте проблем, обменом мнений школьников как на основе прочитанного и услышанного, так и на основе речевых ситуаций и коммуникативных задач, предполагающих аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики. Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального самосознания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно, оказывает большое влияние на формирование поликультурной личности школьников.

Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.

Овладение английским языком, и это должно быть осознано учащимися, в конечном счёте, ведёт к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур, и на этой основе, к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа её носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.

Процесс обучения выстраивается как модель реальной межкультурной коммуникации на основе принципов речевой направленности, интеграции и дифференциации овладения учащимися речевыми навыками и умениями, устной основы и устного опережения в организации учебного процесс а, диалога культур, сознательности и активности, доступности и посильности, индивидуального подхода, наглядности.

Задачи учебного курса:

  • развивать речевые и познавательные способности учащихся, опираясь на их речевой опыт в родном и иностранном языках;

  • организовать работу детей таким образом, чтобы постепенно формировать у них потребность в совершенствовании своих знаний, в самостоятельной работе над языком.

В процессе обучения во 2-ом классе важно реализовать следующие цели:

  • формирование элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме на английском языке;

  • развитие личности ребёнка, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения мотивации к дальнейшему изучению английского языка;

формирование речевых, интеллектуальных и познавательных способностей учащихся, а также их общеучебных навыков;

- развитие эмоциональной сферы детей в процессе обучающих игр, учебных спектаклей с использованием английского языка.

В качестве основных принципов учебного курса выступают:

  1. Приоритет коммуникативной цели в обучении английскому языку.

  2. Соблюдение деятельного характера обучения иностранному языку.

  3. Личностно-ориентированный характер обучения.

  4. Сбалансированное обучение устным и письменным формам обучения.

  5. Учет опыта учащихся в родном языке.

  6. Широкое использование эффективных современных технологий.

Социокультурная направленность процесса обучения английскому языку.



Актуальность учебного предмета

Английский язык входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Иностранный язык как учебный предмет характеризуется межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др); многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности); полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Английский язык в данном курсе рассматривается как важнейшее средство воспитательного воздействия на личность. Будучи частью, инструментом культуры, английский язык формирует личность человека через заложенные в языке видение мира, менталитет, отношение к людям и т. д., то есть через культуру народа, пользующегося данным языком как средством общения.



Описание места предмета в учебном плане



На первой ступени общего образования формируются базовые основы и фундамент всего последующего обучения: закладывается основа формирования учебной деятельности ребенка - система учебных и познавательных мотивов, умение принимать, сохранять, реализовывать учебные цели, умение планировать, контролировать и оценивать учебные действия и их результат; формируются универсальные учебные действия, обеспечивается познавательная мотивация и интересы учащихся, их готовность и способность к сотрудничеству и совместной деятельности ученика с учителем и одноклассниками, формируются основы нравственного поведения, определяющего отношения личности с обществом и окружающими людьми.

Базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации состоит из двух частей - обязательной части и части, формируемой участниками образовательного процесса, включающей внеурочную деятельность, осуществляемую во второй половине дня.

Обязательная часть базисного учебного плана отражает содержание образования, которое обеспечивает решение важнейших целей современного начального образования;

-формирование гражданской идентичности школьников, их приобщение к общекультурным и национальным ценностям, информационным технологиям;

-готовность к продолжению образования в основной школе;

-формирование здорового образа жизни, элементарных правил поведения в экстремальных ситуациях;

-личностное развитие обучающегося в соответствии с его индивидуальностью.

Общеобразовательное учреждение по своему усмотрению может использовать часы обязательной части на различные виду деятельности по каждому предмету (проектная деятельность, практические и лабораторные занятия, экскурсии и т.д.).

Часть базисного учебного плана, формируемая участниками образовательного процесса, обеспечивает реализацию индивидуальных потребностей обучающихся. Время, отводимое на вариативную часть внутри предельно допустимой аудиторной учебной нагрузки, может быть использовано для увеличения часов на изучение отдельных предметов обязательной части, на организацию курсов, в которых заинтересованы ученик, родитель, учитель, образовательное учреждение.

Базисный учебный план предусматривает обучение английскому языку на начальном этапе начиная со 2 класса.

Продолжительность урока в 3 классе -45 минут.

Продолжительность учебного года в 3 классе- 34 учебные недели.

По данной рабочей программе учебный курс в 3 классе рассчитан на 68 учебных часов, из расчета 2 учебных часа в неделю.





Перечень и названия тем курса



п\п

Наименование раздела,

темы

Количество часов

Плановые сроки прохождения

Примечания

1.

Давайте познакомимся

5

Сентябрь

1 четверть

2.

Семья

5

Сентябрь-Октябрь

1 четверть

3.

Мир моих увлечений

21

Октябрь -Ноябрь-Декабрь

2 четверть

4.

Кем ты хочешь стать?

5

Январь

3 четверть

5.

Спорт

6

Февраль

3 четверть

6.

Мир вокруг нас

5

Февраль

3 четверть

7.

Читаем сказки

11

Март -Апрель

4 четверть

8.

Мой режим дня

10

Апрель-Май

4 четверть



Итого

68









Содержание учебного предмета



Содержание обучения включает следующие компоненты:

1. Сферы общения (темы, ситуации, тексты). Предлагаемые данной программой ситуации являются конкретной реализацией заданного стандартом содержания образования по английскому языку.

2. Навыки и умения коммуникативной компетенции:

- речевая компетенция (умения аудирования, чтения, говорения, письменной речи);

- языковая компетенция (лексические, грамматические, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими);

- социокультурная компетенция (социокультурные знания и навыки вербального и невербального поведения);

- компенсаторная компетенция (знание приёмов компенсации и компенсаторные умения);

- учебно-познавательная компетенция (общие и специальные учебные навыки, приёмы учебной работы).

Речевая компетенция

Виды речевой деятельности

Аудирование

Восприятие и понимание речи учителя, одноклассников и других собеседников; восприятие и понимание аудиозаписей ритуализированных диалогов, небольших по объёму монологических высказываний, коротких объявлений на повседневные темы, детских песен, рифмовок, стишков; понимание основного содержания небольших детских сказок, видеофильмов и мультфильмов на знакомые темы, детских телепередач с опорой на языковую и контекстуальную догадку.

Говорение

Диалогическая речь

Участие в диалоге этикетного характера - умение приветствовать и отвечать на приветствие, знакомиться, представляться, вежливо прощаться, поздравлять и благодарить за поздравление, извиняться, вежливо начинать и заканчивать разговор, соблюдая нормы поведения (правила вежливости), принятые в стране изучаемого языка.

Участие в диалоге-расспросе (одностороннем, двустороннем) - умение расспрашивать «кто?», «что?», «где?», когда?», «куда?».

Участие в диалоге-побуждении к действию, умение обращаться с просьбой, вежливо переспрашивать, выражать согласие/отказ, приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться, принимать/не принимать в нём участие, просить о помощи, просить собеседника пояснить (повторить и объяснить) то, что он сказал.

Монологическая речь

Составление небольших монологических высказываний: рассказ о себе, своём друге, семье; называние предметов, их описание; описание картинки; сообщение о местонахождении; описание персонажа и изложение основного содержания прочитанного с опорой на текст; пересказ содержания несложной истории; изложение содержания мультфильма или детского видеофильма, детской книги и своего отношения к ним (нравится/не нравится); рассказ о своих планах, целях, надеждах, объяснение в краткой форме своих поступков.

Чтение

Чтение вслух

Чтение вслух и понимание небольших текстов, построенных на изученном языковом материале, с соблюдением правильного ударения в словах, фразах; смысловое ударение в предложениях и небольших текстах; интонация различных типов предложений (утверждение, различные виды вопросов, побуждение, восклицание); выразительное и фонетически правильное чтение текстов монологического характера и диалогов.

Чтение про себя

Чтение про себя и понимание текстов, построенных на изученном языковом материале, а также несложных текстов, содержащих единичные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться по контексту или на основе языковой догадки; понимание и выделение основных смыслов и главной идеи текстов, отрывков или целого рассказа, сказки (ознакомительное чтение); нахождение в уже прочитанном тексте необходимой информации (просмотровое чтение); чтение и понимание простых кулинарных рецептов, стихов, считалок и рифмовок, основного содержания комиксов, простейших инструкций, вывесок и указателей на улицах, на вокзале, в ресторане; чтение и понимание вопросов анкеты, формуляров, связанных с именем, возрастом, местом жительства; чтение и умение найти необходимую информацию в меню, расписании, объявлении.



Письмо и письменная речь

Овладение графическими и орфографическими навыками написания букв, буквосочетаний, слов, предложений; списывание слов, предложений, небольших текстов с образца; выполнение лексико-грамматических упражнений; написаниe различных видов диктантов; написание вопросов плана прочитанного текста; написание ответов на вопросы к тексту.

Написание с опорой на образец поздравлений, коротких личных писем-приглашений или писем-благодарностей, включая адрес с учётом особенностей его оформления, принятого в англоязычных странах; написание короткого и простого рассказа, записки для передачи сообщения о местонахождении, описания места, предметов, событий, используя простые предложения; заполнение анкеты с указанием имени, фамилии, гражданства, места жительства, занятия, увлечения.

Языковая компетенция

Языковые знания и навыки оперирования ими

Графика и орфография

Знание всех букв английского алфавита, порядка их следования в алфавите, основных буквосочетаний, звуко-буквенных соответствий, транскрипции; знание основных правил чтения и орфографии; знание основных орфограмм слов английского языка; написание слов, предназначенных для продуктивного усвоения, по памяти.

Фонетическая сторона речи

Адекватное с точки зрения принципа аппроксимации произношение и различение на слух всех звуков и звукосочетаний английского языка; соблюдение норм произношения: долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звонких согласных в конце слога и слова, отсутствие смягчения согласных перед гласными, ударение в слове, фразе, отсутствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах, предлогах), членение предложений на синтагмы (смысловые группы); знание ритмико-интонационных особенностей повествовательного, побудительного и вопросительного (общий и специальный вопросы) предложений.

Лексическая сторона речи

II класс

1. Объём лексического материала, обслуживающего ситуации общения в пределах предметного содержания речи во II классе, составляет 300-350 единиц, из них 200-250 лексических единиц для продуктивного усвоения, простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплик и клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру англоговорящих стран.

2. Основные словообразовательные средства:

- аффиксация по модели V + -er для образования существительных (wоrk - wоrkеr), N + -у для образования прилагательных (wiпd - wiпdу);

- словосложение по модели N + N (образование сложных слов при помощи соположения основ (bed + room = bedroom), одна из которых может быть осложнена деривационным элементом (sittiпg-room).

3. Полисемантические единицы (fасе - 1) лицо 2) циферблат).

4. Синонимы (much - тапу - а lot 01, mother - тит, lather - dad, антонимы соте - go).

5. Предлоги места, предлоги, выражающие падежные отношения (iп, оп, uпder, at).



Here it is. Excuse те. Let's sшiпg. It's lип to ... О.К.

Гт sorry.

With great pleasure!

6. Речевые клише:

Thaпks. Thaпk уои. What a pity!

That's right/wrопg.

Hi.

Неllо.

Нош are уои?

Fiпe, thaпks.

Oh, I see.

Goodbye.

See уои sooп.

Doп't wоrrу.

I' d love to, but ... Good luck!

Наvе а look.

I likе/wапt to do sth.

lt's {ип to do sth.

Where is he/she? Ноw is he/she?

As huпgry as а huпter.

Oh, по!

That's very wеll.

Of соursе уои сап. Of course they do.

Glad to meet уои!

What' s the matter with ... ?

Would уои like to ... ?

То bе at home.

Where is he from?

То bе from some place.

То wоrk hard.

То shake haпds with ...

То bе afraid of ...

Грамматическая сторона речи

I. Морфология

1. Имя существительное

- имена существительные нарицательные конкретной семантики; вещественные имена существительные;

- имена существительные собственные: географические названия, имена людей и клички животных;

- множественное число имён существительных; окончание -sj-es для образования множественного числа; специфические формы для образования множественного числа (шifе - шivеs, tooth - teeth, child - children);

- притяжательный падеж имён существительных в единственном и множественном числе;

- основные правила использования артиклей (ajan, the, zero article) с именами существительными.

2. Имя прилагательное

- положительная степень сравнения имён прилагательных.

3. Местоимение

- личные местоимения в именительном и объектном падежах;

- притяжательные местоимения;

- указательные местоимения в единственном и множественном числе (this - these, that - those);

- неопределённые местоимения (soтe, апу, soтething, anything).

4. Наречие

- наречия как единицы, уточняющие глагол, прилагательное и другие наречия;

- наречия времени (often, аlшауs, usually, soтetiтes,

never etc.);

- наречие степени (very). 5. Имя числительное

- количественные числительные от 1 до 12.

6. Глагол

- глагол to Ье в настоящем неопределённом времени;

- оборот havejhas got для передачи отношений принадлежности в настоящем времени;

- временные формы Present Siтple (Present Indefinite) в утвердительных и отрицательных предложениях, вопросах разных типов; маркеры данного времени (often, аlшауs, usually etc.), их место в предложении;

временные формы Present Progressive (Present Continuous) в утвердительных и отрицательных предложениях, вопросах разных типов; особенности правописания причастия I при образовании форм времени Present Progressive (sit - sitting, sшiт - sшiттiпg, шгitе - шгitiпg, тake - тaking);

- модальные глаголы (сап, тust, тау) в утвердительных и отрицательных предложениях, в вопросах разных типов.

II. Синтаксис

1. Простое утвердительное и отрицательное предложение; распространённое и нераспространённое простое предложение; фиксированный порядок слов в предложении.

2. Безличные предложения (It is Sunday. It is five o'clock. It is cold.).

3. Вопросительные предложения (общие, альтернативные, специальные вопросы); вопросы к подлежащему.

4. Императивные (побудительные) предложения в утвердительной форме (Stand ир.); предложения с Let' s в утверди· тельной форме (Let's go there.).

5. Сложносочинённые предложения; использование союзов and и but.

Социокультурная компетенция

Основные сведения о Британии:

- исторически сложившиеся части страны, их народонаселение, столицы, крупные города, символы страны, её достопримечательности, политический строй, отдельные страницы истории;

- элементы детского фольклора, герои сказок и литературных произведений, некоторые популярные песни, пословицы и поговорки;

- отдельные исторические личности, известные люди, члены королевской семьи;

- отдельные особенности быта британцев, касающиеся их жилищ, еды, досуга.

В рамках социолингвистической составляющей социокультурной компетенции учащиеся овладевают:

- этикетом общения во время приветствия и прощания, прав ильным употреблением слов Mr, Mrs, Ms, Miss, Sir, основными правилами и речевыIии формулами вежливости;

- правилами заполнения различных форм и анкет, порядком следования имён и фамилий, правильным обозначением дат, различными способами обозначения времени суток; - спецификой употребления меС'rоимений при обозначении животных и особенностями употребления местоимения уои;

- правилом смягчения отрицательных характеристик в английском языке;

- некоторыми типичными сокращениями;

- расхождением в семантике и употреблении некоторых

английских и русских эквивалентов (дом-hоиsе/hоте, много - mиch, тапу, а lot, завтрак - breakfast/lипch, обед lипch/diппer, ужин - diппer/sиpper/tea).

Компенсаторная компетенция

Уже на первом этапе обучения учащиеся могут овладеть рядом умений, позволяющих им выйти из трудной ситуации, связанной с недостатком языковых средств в процессе устного общения, при чтении и аудировании:

- умение запроса информации о значении незнакомых/забытых слов (What is the Eпglish for ... ?) для решения речевой задачи говорения;

- умение обратиться с просьбой повторить сказанное в случае непонимания в процессе межличностного общения;

- умение пользоваться языковой и контекстуальной догадкой для понимания значений лексических единиц (слова, созвучные с родным языком, опора на картинку, иллюстрации) при чтении и аудировании;

- умение пользоваться двуязычным словарём;

- умение выражать свою мысль, используя знакомые

слова и жесты;

- умение вместо неизвестного слова употребить другое знакомое ученику слово, близкое по значению.



Учебно-познавательная компетенция

Овладение следующими приёмами учебной работы:

- внимательное слушание учителя и реагирование на его реплики в быстром темпе в процессе фронтальной работы группы;

- работа в парах;

- работа в малой группе;

- работа со звукозаписью в классе и дома;

- работа с рабочей тетрадью в классе и дома;

- нахождение нужных разделов учебника и рабочей тетради по принятым в них значкам;

- быстрое нахождение слов в англо-русском словаре в учебниках и книгах для чтения;

- быстрое ориентирование в структуре учебника;

- создание рисунков, подбор иллюстраций, создание

надписей для использования в процессе общения на уроке; - участие в разнообразных играх, направленных на овладение языковым и речевым материалом;

- инсценировка диалога с использованием элементарного реквизита и элементов костюма для создания речевой ситуации;

- использование вербальных и иллюстративных опор.



Описание ценностных ориентиров содержания учебного предмета.

При изучении иностранного языка в начальной школе стимулируется общее речевое развитие младших школьников; развивается их коммуникативная культура; формируются ценностные ориентиры и закладываются основы нравственного поведения в процессе общения на уроке, чтения и обсуждения текстов соответствующего содержания, знакомства с образцами детского зарубежного фольклора; вырабатывается дружелюбное отношение и толерантность к представителям других стран и их культур.



Планируемые результаты усвоения учебного предмета



Под личностными результатами освоения учебного предмета понимается система ценностных отношений обучающихся к себе, другим участникам образовательного процесса самому образовательному процессу и его результатам.

Личностными результатами изучения иностранного (английского) языка в начальной школе являются:

1) формирование гражданской идентичности личности, преимущественно в её общекультурном компоненте;

2) формирование доброжелательности, уважения и толерантности к другим странам и народам;

3) формирование готовности и способности к саморазвитию;

4) формирование общего представления о мире как о многоязычном и поликультурном сообществе;

5) осознание языка, в том числе иностранного, как основного средства общения между людьми;

6) знакомство с миром зарубежных сверстников с использованием средств изучаемого иностранного языка (через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, традиции).

Под метапредметными результатами освоения учебного предмета понимаются способы деятельности, применимые как в рамках образовательного процесса, так и при решении про-блем в реальных жизненных ситуациях, освоенные обучающи-

мися на базе одного, нескольких учебных предметов, которые включают в себя:

а) освоение учащимися универсальных учебных действий (познавательных, регулятивных, коммуникативных), обеспечивающих овладение ключевыми компетенциями, составляющими основу умения учиться;

б) освоение учащимися межпредметных понятий.

Метапредметными результатами изучения иностранного (английского) языка в начальной школе являются:

1) развитие умения взаимодействовать с окружающими, выполняя разные роли в пределах речевых потребностей и возможностей младшего школьника;

2) развитие коммуникативных способностей школьника,умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи; расширение общего лингвистического кругозора младшего школьника;

3) развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер младшего школьника; формирование мотивации к изучению иностранного языка;

4) овладение умением координированной работы с разными компонентами учебно-методического комплекта (учебником, аудио диском, рабочей тетрадью, справочными материалами и т. д.).

Предметные результаты.

В соответствии с Примерной программой по иностранному языку, разработанной в рамках нового стандарта, предметные результаты дифференцируются по 5 сферам: коммуникативной, познавательной, ценностно-ориентационной, эстетической и трудовой.

А. В коммуникативной сфере

- владении английским языком как средством общения.

Б. В познавательной сфере:

_ умение сравнивать языковые явления родного и английского языков на уровне отдельных звуков, букв, слов, словосочетаний, простых предложений;

_ умение опознавать грамматические явления, отсутствующие в родном языке, например артикли;

_ умение систематизировать слова, например по тематическому принципу;

_ умение пользоваться языковой догадкой, например при опознавании интернационализмов;

_ совершенствование приёмов работы с текстом с опорой на умения, приобретённые на уроках родного языка (прогнозировать содержание текста по заголовку, иллюстрациям и др.);

_ умение действовать по образцу при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики начальной школы;

_ умение пользоваться справочным материалом, представленным в виде таблиц, схем, правил;

_ умение пользоваться двуязычным словарём учебника (в том числе транскрипцией), компьютерным словарём;

_ умение осуществлять самонаблюдение и самооценку в доступных младшему школьнику пределах.

В. В ценностно-ориентационной сфере:

_ представление об английском языке как средстве выражения мыслей, чувств, эмоций;

_ приобщение к культурным ценностям другого народа через произведения детского фольклора, через непосредственное участие в туристических поездках.

Г. В эстетической сфере:

_ владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

_ развитие чувства прекрасного в процессе знакомства с образцами доступной детской литературы.

Д. В трудовой сфере:

_ умение следовать намеченному плану в своём учебном труде;

_ умение вести словарь (словарную тетрадь).

В результате освоения основной образовательной программы начального общего образования учащиеся достигают личностных, метапредметных и предметных результатов.









































</ Учебно-методическое обеспечение



  1. Учебник английского языка для II класса «English» (первый год обучения) И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. - М: «Просвещение», 2008.

  2. Книга для учителя к учебнику английского языка для II класса «English» (первый год обучения), И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. - М: «Просвещение», 2008.

  3. Рабочая тетрадь к учебнику для II класса «English» (первый год обучения), И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. - М: «Просвещение», 2008.

  4. Книга для чтения "Reader", И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. - М: «Просвещение», 2008.

  5. Афанасьева О.В., Михеева И.В. Языкова Н.В. Программы образовательных учреждений II-XI классы. Английский язык. Пособие для учителей образовательных учреждений и школ с углубленным изучением английского языка. - М.: Просвещение, 2009.





 
 
X

Чтобы скачать данный файл, порекомендуйте его своим друзьям в любой соц. сети.

После этого кнопка ЗАГРУЗКИ станет активной!

Кнопки рекомендации:

загрузить материал